Внимательно выслушав королеву и получив от нее привязку для врат, маг поспешил домой переодеться, а потом сразу ушел на Побережье. Его встретили и проводили на один из двух не очень больших железных кораблей с короткой мачтой и отсутствием парусов. Паруса этому кораблю не понадобились. В утробе корабля что-то взревело, за кормой взбух водяной бугор, и корабль быстро набрал сумасшедшую скорость. Чуть позади несся еще один такой же корабль, который моряки называли словом «катер». Плаванье продолжалось долго, поэтому, когда ему надоело стоять на ветру, Лорин принял приглашение пройти внутрь, где его усадили за стол и налили горячего чаю, к которому он уже успел привыкнуть у внука. Подкрепившись сдобными булочками, маг задремал и проснулся из-за того, что изменился шум моторов.
– Вынуждены немного сбавить скорость, – пояснил ему капитан. – Появились рифы, а мы в этих водах впервые. Но осталось уже немного, так что за полчаса дойдем и таким ходом.
Маг посмотрел на свои собственные часы и с некоторым удивлением заметил, что они в пути уже больше шести часов. Когда подошли к кораблям даргонов, все вышли на палубу.
– Сначала мои люди осмотрят суда, а потом пойдете вы, – сказал Лорину капитан катера.
– Только предупредите, чтобы руками ничего не трогали, это может быть смертельно опасно, – предупредил маг. – Причем не только для них, но и для нас. Особенно это касается разных сосудов.
Капитан кивнул и отошел инструктировать пятерых матросов, которые с автоматами в руках уже готовились к высадке. Между катерами было всего метров тридцать, поэтому он потом прокричал то, что ему сказал маг, соседям. Осмотр кораблей длился минут десять, после чего матросы вернулись на свои катера.
– Не обнаружен ни один человек, – докладывал старший группы, производившей досмотр. – На палубе и в надстройках имеются многочисленные следы засохшей крови, но самих тел нет. Оружия тоже нигде не видно, хотя личные вещи экипажа, похоже, никто не трогал.
– Теперь можно и вам, – сказал капитан Лорину. – Вам помочь?
– Нет спасибо, – отказался старый мастер и перелетел несколько метров, разделяющие катер и корабль даргонов.
Королева мало кому давала полное заклинание полета, большинство могли лишь уменьшать вес грузов. Ему она это заклинание дала, предупредив, когда и при ком им можно пользоваться. Этот случай был как раз из списка разрешенных. Вещи матросов Лорина не интересовали, а вот каюты капитана, магов и разведчиков он осмотрел очень внимательно. После первого он перебрался на второй корабль и проделал то же самое. В результате у него оказалось семь бутылок с духами воздуха, шесть сумок магов с разными интересными вещами и прибор связи. Кроме того он забрал еще судовые журналы. Не зря Лорин в дополнение к обязательным русскому и английскому языку выучил оба имперских. Язык союзников учили многие, а язык даргонов – единицы. Многие, несмотря на легкость изучения, не хотели забивать себе голову ненужными, с их точки зрения, знаниями. Маг перелетел обратно на катер, прижимая к груди сумку с бутылками, и попросил капитана послать матросов за остальным. Парни перенесли ему сумки и сундучок, с помощью которого капитан головного корабля держал связь с империей, и занялись интересным занятием – шмоном того, что осталось от экипажа. По соглашению с королевой подобное не возбранялось. Когда они вернулись на катер, их находки сначала осмотрел Лорин, а потом капитан. Ничего опасного в «сувенирах» не было, только один захваченный амулет маг посоветовал выбросить. Наряду со стандартной функцией защиты от магии в нем было что-то еще, что Лорину не понравилось. Матрос набрал довольно много всякой всячины, поэтому послушно бросил красивую вещицу за борт.
Разбираться с якорями не стали, попросту обрубив канаты, а корабли связали с катерами не толстыми, но прочными тросами. Капитан уже хотел было отдать команду к началу движения, но остановился, услышав приближающиеся со стороны леса вопли и топот.
– Боевая тревога! – скомандовал он, и весь экипаж разбежался по своим местам согласно боевому расписанию.