— А-а-а, — выдавила мама, не отводя взгляда от этой идиллической картины. Повернулась ко мне так резко, что я инстинктивно отпрянула, и прошипела гневно: — Ты! Да как ты! Мерзавка!
— Мама, прекрати! — ледяным тоном потребовала я. — Не надо сцен.
Она вскипела, как забытый на плите чайник. Набрала в грудь воздуха, выпустила со свистом.
— Как ты смеешь?! — визгливо взорвалась она. — Как тебе не стыдно?! Ты еще хуже твоего отца! Разорвала помолвку с замечательным мужчиной, пошла в эту твою ужасную медицину. А теперь посмотри, до чего ты докатилась! Сразу с двумя!
Эринг прикрыл лицо рукой, а Исмир поднял брови.
Я демонстративно открыла дверь и холодно сказала:
— Мама, тебе лучше уйти.
Она вздернула подбородок, фыркнула и прошагала на выход. Через минуту громко хлопнула входная дверь. Было стыдно и неловко, будто меня застукали за чем-то некрасивым.
Я выдохнула и, опустившись на стул, механически налила себе кофе. Разгладила вязаную кружевную скатерть, поправила вазочку, украшенную золочеными фарфоровыми розанами. Брр, ужас какой! Давно надо было сменить обстановку, все руки не доходили.
— Не надо, — подал голос Эринг.
— Что? — обернулась я.
— Кофе не надо, — он затушил сигарету. — Это уже третья, да?
— Ты прав, — я рассеянно всмотрелась в темные глубины чашки и отставила ее в сторону. — Ладно, на чем вы остановились?
— Ну, я рассказал вкратце насчет Дагбьярта, — с готовностью откликнулся Эринг, взъерошив еще влажные волосы. — Его застрелили. Кстати, надо сделать вскрытие. И поскорее.
— Я в отпуске, — напомнила я мстительно.
— Ну, это же понарошку!
— Хочешь поговорить об этом с господином Корпом? — уточнила я едко. — Он приказал мне две недели не появляться в ИСА. Так что вопросы не ко мне.
Эринг мотнул головой, словно лошадь, отгоняющая овода. Родство родством, а оспаривать свои решения господин Корп не позволял даже племяннику.
— Полагаю, в этом вопросе я могу помочь, — вмешался Исмир в своей высокопарной манере.
— Отлично! — Эринг приободрился. Раскинул руки по спинке дивана. — Так что вчера было? Мне же интересно!
Я вкратце изложила события вчерашнего вечера.
— Да-а-а, — протянул Эринг с завистью, — вот это приключение!
— В следующий раз пойдешь с нами, — язвительно предложила я. — А лучше вместо меня.
— Как это вместо? — возмутился он. — Мы же… ну, вместе.
Подмигнул… и с хохотом уклонился от подушки, которую я в него швырнула. Исмир наблюдал за нами с легкой улыбкой.
— Боюсь, мне пора, — заметил он, бросив взгляд на часы, и встал.
— Кстати, ты собирался забрать тело Исвара, — спохватилась я.
Удивительно, как это Бирта мне еще не напомнила! Впрочем, подозреваю, что она просто боялась Исмира, вот и молчала.
— Разумеется, — он согласно склонил голову. — Вернусь к обеду.
— А я пока займусь этим официантом! — пообещал Эринг кровожадно.
— Я уведу Бирту, — решила я и направилась на кухню.
Кажется, моя служанка уже стала потихоньку привыкать. По крайней мере, она безропотно убавила огонь на плите и отправилась в свою комнату. Исмир выбрался из погреба с телом Исвара, я вручила Эрингу забытую им раньше шляпу, и он с неохотой нахлобучил ее на голову.
— Ну, мы пойдем, — Эринг почему-то замялся.
Его прервал звонок в дверь. Надеюсь, это не мама? Я распахнула дверь и недоуменно уставилась на двух совершенно незнакомых женщин.
— Что вы хотели? — вежливо осведомилась я.
Они словно по команде расплылись в широких улыбках.
— Мы хотим пригласить вас на очень важное событие! — с придыханием сообщила старшая, в роговых очках и тяжелой долгополой шубе.
— Самое важное в вашей жизни! — подхватила младшая.
— Вы хотите меня убить? — уточнила я, подняв бровь.
— Почему — убить? — заморгала младшая.
— Потому что я уже родилась, — усмехнулась я. — А второе по важности — это смерть.
Старшую так просто с мысли было не сбить.
— Мы и говорим о смерти! — сообщила она с воодушевлением, блестя сумасшедшими глазами. — О смерти целого мира! Поймите, мир должен умереть, что бы очиститься от грязи и греха. И только те, кто чист душой и телом…
— Нет, спасибо, — перебила я эту мистическую чушь. — Мне это неинтересно.
— Ну хоть почитайте! — умоляюще попросила младшая, протягивая мне брошюру.
Я пожала плечами, взяла тонкую книжечку с символическим изображением Иггдрасиля на обложке и закрыла дверь.
— Кто это был? — спросил Исмир.
— Свидетели Рагнарека, — объяснила я кратко, бросая брошюру на столик. Отдам потом Бирте на растопку.
— Свидетели Рагнарека? — повторил дракон с удивлением. На лбу у него выступил пот, и тело Исвара он удерживал с видимым усилием, однако признаться в этом ему гордость не позволяла.
— А, — сообразила я. Наверное, он решил, что речь о настоящих свидетелях событий более чем двухсотлетней давности. Люди столько не живут. — Нет, они просто верят, что это был ненастоящий Рагнарек. И ждут нового.
— Секта, — исчерпывающе добавил Эринг, застегивая пальто.
— Хм, — Исмир нахмурил брови. — А можно мне почитать?
— Конечно! — я охотно протянула ему агитку. Спохватилась и засунула ее Исмиру в карман.
— Ну ладно, мы пошли! — Эринг чуть не приплясывал на месте от нетерпения. Вот уж энтузиаст!