Повисла пауза, прерываемая только тяжелым дыханием Стива и нераспознаваемым тихим шумом со стороны Стана.
По спине побежали непрошенные мурашки.
— Нет, ты не понял, — наконец отозвался Стан, — Мы в древнем Риме.
— Чего? — Ал нахмурился.
Трезвые все? Почему-то в это слабо верилось.
— В древнем Риме мы, говорю! — голос Стана звучал раздраженно, — И, если ты там крутишь пальцем у виска, делай это пожалуйста как-то погромче, я уже подумал, что мы сигнал потеряли.
— Стан, вы обкурились там все что ли? — Ал пропустил его подколку мимо ушей, — Какой к чертям древний Рим?
— Да чтоб его! Была бы в этой штуке видеосвязь, я бы тебе показал. Мы как будто в исторический фильм тут все попали. Но это еще не все.
— Не все? — переспросил Ал, нахмурившись еще сильнее.
Что там еще? Динозавры бегают? Роботы-клоуны с Альфа-Центавры начали полномасштабное вторжение и расстреливают всех конфетти?
— Помнишь состав нашей группы высадки? — неожиданно спросил Стан.
— Я не могу помнить того, чего не знал, — парировал Ал, — Натали? — он обернулся к старшей бортпроводнице.
— Да-да, я их знаю, — отозвалась та.
Алу не было нужды передавать ее слова — она сидела достаточно близко к комму.
— Помнишь там были два итальянских типа, Чезаре и Джузеппе? Так вот, у одного из них фальшивая фамилия в билете, а второй… — Стан замялся.
— Ну?! — поторопил его Ал.
— В общем, они оба утверждают, что второй — Гай Юлий Цезарь. И что самое страшное — я им, похоже, верю.
Ал нервно хохотнул. Нет, градус этого бреда выходил за все возможные границы.
— Стан, ты идиот? Они или долбанутые, или разводят тебя как лоха.
С другой стороны комма раздавалась какая-то возня — и голоса, слов которых Ал разобрать не мог. Когда возня прекратилась, к нему обратился уже другой голос:
— Это Джузеппе. Я… Понимаю, в это невозможно так просто поверить, но я и не прошу. Слушайте, я оставил в каюте ноутбук. Черный, марка Tevli. Не помню, где именно он лежит, но… — он на несколько секунд замялся, — У вас же есть база данных со сканами паспортов пассажиров?
Вопрос был неожиданным.
— Есть, — отозвался Ал, не понимая, куда он клонит.
— Отлично, отлично. У меня на ноутбуке есть одна статья. Я вам объясню, где ее искать. Просто сравните изображения из этой статьи с фотографией Чезаре — и вы все поймете.
— Допустим. Какая у вас каюта?
— 18ая, вторая палуба. Спасибо! — радостно отозвался комм.
Не отключив связь, Ал покинул кабину, оставляя переговоры с этими сумасшедшими на Натали и Стива. Можно было, конечно, отправить кого-то из них, но ему было необходимо размяться после пятичасового сидения в одной позе.
В 18ой каюте на нижней полке одиноко сидела задумчивая женщина. Звук двери не привлек ее внимания — и Алу пришлось демонстративно покашлять.
— Ой, извините, я вас не заметила, — женщина повернулась к нему и виновато улыбнулась, — Чем обязана?
Ал удивленно вздернул бровь. Никаких вопросов «кто Вы и что Вы здесь делаете»? Неужели, он уже настолько примелькался пассажирам, что они его и без формы узнают?
— Здравствуйте. Меня ваш сосед послал за его ноутбуком, — перешел сразу к делу Ал, — Не знаете, где он?
Стоило женщине услышать его слова, ее лицо просветлело — и глубокая морщина на ее лбе разгладилась.
— Они уже добрались? Что там внизу? Все в порядке? — вывалила на него целую пачку очень сложных вопросов она.
— Пока не понятно, — уклончиво ответил Ал, — Как только прояснится, я сделаю объявление по громкой связи. Так не подскажете, где ноутбук Джузеппе?
Женщина разочарованно выдохнула и указала ему направление пальцем:
— У него в сумке посмотрите, она вон там, под полкой. По-моему, он его утром спрятал.
Копаться в чужих вещах Ал ненавидел — и сейчас, забираясь под полку и доставая из-под нее сумку, чувствовал себя донельзя неловко, несмотря на то что Джузеппе сам его попросил. Молнию заело, и она поддалась ему только с третьего раза, но, когда поддалась — он выдохнул с облегчением.
Ноутбук хотя бы лежал на самом верху.
Ал аккуратно достал его и, напоследок попрощавшись с женщиной, быстрым шагом направился обратно в кабину. Там Натали все так же сидела на месте второго пилота, а Стив, устав ходить туда-сюда, занял запасное кресло. Диод комма больше не горел.
— А что случилось? — недоуменно спросил Ал, кивнув в его сторону и усаживаясь на свое место.
— Они сказали, что подошли к воротам и не могут больше говорить, — отозвался сзади Стив, — Но я выяснил у Джузеппе название файла, о котором он говорил, — он протянул Алу свой смартфон. На экране отображалось длинное название на итальянском.
— Ну, давай посмотрим, — Ал поставил ноутбук на приборку и открыл.
Тот отобразил экран входа, и по нажатии на «войти» не запросил никакого пароля, беспрепятственно пуская их вовнутрь. Джузеппе оставил предельно понятные инструкции — и найти файл не представило никакого труда. Внутри была статья на итальянском, которого никто из них не понимал, перемежавшаяся многочисленными фотографиями бюстов.
— Натали, как там звали того второго итальянца? — уточнил Ал на всякий случай.
— Чезаре Дамиано.
Александр Омельянович , Александр Омильянович , Марк Моисеевич Эгарт , Павел Васильевич Гусев , Павел Николаевич Асс , Прасковья Герасимовна Дидык
Фантастика / Приключения / Проза для детей / Проза / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Военная проза / Прочая документальная литература / Документальное