Читаем Протопоп Аввакум и начало Раскола полностью

А которые из нас строят, на тех нечего дивить: диявол тому виновен, а они были братия наша.

Станем, Бога ради, добре, станем мужески, не предадим благоверия! Аще и яра зима, но сладок рай (…). Отъята буди руки, да вечно ликовствует; такожде и нога, да во царствии веселимся; еще же и глава, да венцы увяземся. Аще и все тело предадут огневи, и мы хлеб сладок Троице принесемся. Не убоимся, братия, от убивающих тело, души же не могущих убити[1727]. (…)

Братий моих, – зде со мною под спудом сидят, – дважды языки резали и руки секли, а они и паки говорят по-прежнему; и языки такожде выросли Божиею благодатию. Вот, не смеху-ли достойно – диавольской умысл, паче же слезам, – не о нас, но о режущих! (…) Спаси их, Господи, имиже веси судбами, не вмени им за озлобление наше, пречистый Владыко!

Милинкие мои! Я сижу под спудом-тем засыпан. Несть на мне ни нитки, токмо крест с гайтаном, да в руках чотки, чем от бесов боронюся. Да что Бог пришлет, и я то съем, а коли нет, ино и так добро. О Христе Исусе питайся наш брат, живой мертвец, воздыханием и слезами, донеле же душа в теле; а егда разлучится, ино и так добрь, жив – погребен.

Воистину и на свободе люди-те в нынешнее время равны с погребенными. Во всех концех земли: ох, и рыдание, и плач, и жалость, наипаче же любящим Бога туга и навет сугубой, душевне и телесне. (…) Се ныне прибегаем в Твое, Владычице, теплое заступление, предстани нам в помощь (…), небесная Царице, Госпоже Дево, Богомати! (…)

Братия, светы мои, простите мя грешнаго и помолитеся о мне, и вас Бог простит и благословит, и наше грешное благословение да есть с вами неразлучно; вас, и жен ваших, и деток, и домашних всех целую целованием духовным о Христе и, пад, поклоняюся на плесны ног ваших, слезами поливаю. Спаситеся, светы мои, от рода строптиваго сего[1728]. (…)

Детей своих учите, Бога для, неослабно страху Божию, играть не велите. Ох, светы мои, вся мимо идет, токмо душа вещь непременна. (…)

Паки мир вам всем и благословение, благодать Господа нашего, Исуса Христа, Сына Божия, с вами, аминь»[1729].

Глава XV

В земляной тюрьме. Последние годы (1675–1682)

I

Патриаршество Иоакима; смерть воровских узниц, взятие Соловков, смерть Алексея Михайловича

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство памяти
Искусство памяти

Древние греки, для которых, как и для всех дописьменных культур, тренированная память была невероятно важна, создали сложную систему мнемонических техник. Унаследованное и записанное римлянами, это искусство памяти перешло в европейскую культуру и было возрождено (во многом благодаря Джордано Бруно) в оккультной форме в эпоху Возрождения. Книга Фрэнсис Йейтс, впервые изданная в 1966 году, послужила основой для всех последующих исследований, посвященных истории философии, науки и литературы. Автор прослеживает историю памяти от древнегреческого поэта Симонида и древнеримских трактатов, через средние века, где память обретает теологическую перспективу, через уже упомянутую ренессансную магическую память до универсального языка «невинной Каббалы», проект которого был разработан Г. В. Лейбницем в XVII столетии. Помимо этой основной темы Йейтс также затрагивает вопросы, связанные с античной архитектурой, «Божественной комедией» Данте и шекспировским театром. Читателю предлагается второй, существенно доработанный перевод этой книги. Фрэнсис Амелия Йейтс (1899–1981) – выдающийся английский историк культуры Ренессанса.

Френсис Йейтс , Фрэнсис Амелия Йейтс

История / Психология и психотерапия / Религиоведение