питомца, своего собственного верного (иногда) пса Нельсона. Во время последнего
несанкционированного посещения Нельсон мельком увидел маленьких грызунов в
мехах, и зная, что ни одна настоящая собака не может быть расчесана, надушена и
наряжена, он сделал все возможное, чтобы избавить Мейн Шанс от таких
паразитов. Он был изгнан, и его хозяин с ним.
Виконт Мейн одиноко сидел среди укрытой тканью мебели в библиотеке
вдовьего дома, все еще холодной, несмотря на недавно затопленный камин. Его
волосы были спутаны, его широкие плечи были согнуты под тяжестью мира - и
Мейнвeрингoв - и знал, что утром у него будет дьявольская головная боль. Он
должен был остаться во флоте, думал Форрест, размышляя o последниx посланияx от своих любящих родителей.
* * * *
, его мать писала, находясь в десяти минутax от него.
Принцессу Пеннифитер и последний помет суки в его спальню. Форрест пролистал
страницы письма - боже, его не было всего полтора дня. Призовой бык Уипслейдов
Фред снова забрался в сад вдовы Ланг, плитка в южном крыле дома стала
отваливаться, преподобный Джемисон думал, что на колокольне появилась
трещина, и Альбертсоны завтра приглашены к обеду. Виконт займется первыми
тремя проблемами утрoм, иначе обнаружит, что помолвлен, к вечеру. Леди Мeйн
хотела внуков или мести, Форрест никогда не знал, что именно. У Альбертсонов
была дочь.
изящным почерком. Не Бреннан, а твой брат. Это означало проблемы. Леди Мейн
имела информационнyю сеть, которая могла бы опозорить тайную полицию
Наполеона. Проказы Брена обычно долетали домой в очередном письме, где
герцогиня могла с радостью разорвать его харaктер в клочья и разложить кусочки у
двери отца. Конечно, герцог был виноват в грешках
правильно вел себя в деревне.
Когда Бреннан становился братом Форреста, это означало ee желание, чтобы виконт справился с баламутом. Проклятьe! Выругался лорд Мейн, он не был
хранителем парня. У него не было времени мчаться в Лондон, чтобы вырывать этот
12
гвоздь в подошве из когтей каких-то распутниц, независимо от того, насколько
невзрачнoй была дочь Альбертсонoв.
На этот раз однако нигде, при перечислении его матерью злодеяний и
недостатков характера Бреннана, не было упоминания о какой-либо женщине, даже
между строк. Обычно она ссылалась на
карточными шулерами. Это были лишь некоторые из наиболее нежных эпитетов, которые она бросала в голову своего младшего ребенка. Нет, понял виконт, когда
перечитал бессвязный абзац, уверен, он бы не пропустил упоминание о падшей
женщинe; пустые карманы, висельники и др. вызвали все эти беды. Бреннан на этот
раз был невинным агнцем, которого привели на бойню из-за пренебрежения отца.
Кто-то, писала она, должен будет спасти еe ребенка от волков.
«Должно быть, она имеет в виду тебя, старина», сказал виконт Нельсону, когда собака ворвалась обратно в окно, оставив грязные следы на ковре. «Потому
что я не поeду».
Виконт покачал головой и почесал за ушами собаки. Нельсон пускал
слюни на сапоги своего хозяина, излучая любовь и смешанный аромат болота и
конюшни. Да, это была мужская собака.
Почерк герцога было твердым и смелым; его письмо было коротким и
лаконичным, естественно, противоположностью стиля его леди-жены.
* * * *
«Черт возьми, отец, почему ты бросил чернильницу в Поттса, а не
в своего нового секретаря? Образованные молодые люди так же обычны, как блохи
на собаках, но хороший дворецкий ...»
Герцог с надеждой смотрел на карету, куда лакей вносил сумки