Это была среда, это был Алмакс. Почему ее здесь не было? Форрест осматривал бальный зал сквозь лорнет, очень хорошо понимая, что сам был объектом почти любого другого лорнета. Черт, подумал он, я сделал все возможное, чтобы ее пропуска в это скучное место не были отменены; самое меньшее, что она могла сделать, это не обидеть патронесс, присев в реверансе. Ад, если он должен страдать от того, что на него смотрят и льстят, заискивают и флиртуют, обсуждают его доход и его штаны, тогда она может быть тут, чтобы вальсировать с ним.
Вместо этого он вальсировал с Салли Джерси. Ее привилегированное положение давaло ей право задавать вопросы, а не гадать за спиной. Или так она верила.
- Вы не ищете кого-то конкретного, не правда ли, дорогой?
- Зачем, когда у меня в объятьях самая прекрасная леди?
- Но дважды за месяц на брачной ярмарке? Леди могла бы подумать, что вы в поисках невесты.
Он закрутил ее в элегантной петле, эффектно заканчивая танец.
- Дорогая моя Сайлэнс,
18 леди никогда не должны думать. - Он поклонился и пошел туда, где его брат вел Уинифред Латтимор после танцa.- Мисс Латтимор, - он с обычной грацией склонилcя над ее рукой. - Вы как всегда прекрасны. Парламент должен отправить ваш портрет войскам на полуострове, чтобы напомнить им, за что они борются. Я скажу об этом своему отцу.
Вместо того, чтобы сказать: «О, неужели», поглядывая на него сквозь ресницы или сквозь веер, Винни покраснела и сказала:
- Спасибо, но я уверена, что эти смелые люди не нуждаются в напоминании. Сидни говорит, что им не помешали бы более крепкие ботинки, если вы захотите передать их.
Форрест мог только вообразить реакцию герцога на обоснованное предположение Сидни, что военная администрация была неэффективной. Даже ваза Мин не будет в безопасности. Затем он подумал, как освежает то, что ни одна из женщин Латтимор не флиртует. Он очень надеялся, что Сезон и лесть не изменят ее - их.
- Мисс Сидни следит за военными новостями, Форрест, - сообщил Брен, - читая генералу. Хорошо информированна, знаешь. Она думает, я должен пересмотреть желание присоединиться к армии. Считает, что война может закончиться слишком рано, я не успею внести свой вклад.
Если Форрест посчитал любопытным, что его безумный брат слушал Сидни, а не своих мать, отца и брата, он воздержался от комментариев. Вместо этого он заметил:
- Тогда я должен не забыть поблагодарить мисс Латтимор. Я, ах, не вижу ее среди собравшихся.
- Нет, она была слишком больна, чтобы присоединиться к нам, - сказала Уинифред. - Ее начало лихорадить в ночь музыкальной вечеринки тети Харриет. Она обещает поправиться к завтрашнему дню. Должна ли я передать Сидни, что вы справлялись о ней?
- Пожалуйста. - Его сердце упало, пока он излагал вежливые выражения сочувствия. Он вспомнил, как Сидни кричала на него в их последнюю встречу. Она была слишком больна для леди Уиндхэм, но достаточно здорова для леди Амберкрофт. Форрест повернулся к своему брату.
Брен успокаивал:
- Тебе следовало бы ее увидеть, нос весь красный, глаза стеклянные - ой. - Винни пнула его ногой. - Правильно. Леди и все такое, всегда хорошо выглядит.
Это былa странная влюбленность, когда джентльмен чувствовал облегчение, обнаружив, что объект его привязанности болен. Форрест улыбнулся. Сломанная нога дольше удержала бы ее от неприятностей; но пока сойдет и простуда.
Форрест закружил мисс Уинифред в бодрoм танцe, весело оттеснив в сторону барона Сковилла, чье имя было записано в ее танцевальной карточке. Затем он ушел, вызвав еще больше разговоров, ax, он танцевал только с одной молодой леди и все время улыбался.
* * * *
Лорд Мeйн отправился в Уайтс, где он мог расслабиться в мужском анклаве, выкурить сигару, потягивая бренди, сыграть одну или пару партий в пикет, и все без малейшего беспокойства, чтобы трепать перья. Он держал уши настроенными на поток сплетен, на случай, если упомянут последнюю авантюру Сидни. Ничего такого. Он с удовлетворением вздохнул и заказал ужин, пока место не переполнено.
Когда он вернулся из столовой, клуб был в бешенстве от последних новостей. Зная, что Сидни в безопасности дома, виконт небрежно прогулялся к джентльменам, которые кричали, махали руками и требовали действий.
- Война? - спросил он своего друга Каслберри.
- Нет, разбойники. Где ты был, что ничего не слышал? Прошлой ночью пять карет были задержаны на Хаунслоу Хит. Три уже сегодня вечером. Об этом только все и говорят.
- Я не понимаю, почему. Власти задержат джентльменов-разбойников и посадят под замок.
- Но это как раз и новость, Мейн. Это новая банда из трех человек: двое мужчин и
Разговор закрутился вокруг виконта, болтовня о том, что было подходящим термином для грабителя женского пола: разбойница с большой дороги? бандитка? Высокaя Табби?1
9 Пришел скучный пeс Сковилл и удивил их всех особенно вульгарным выражением, связанным с поводьями и уздечкой.