– О, конечно! Меня все устраивает.
– Вот и замечательно.
Ребекка стала заносить необходимые данные в бланк заказа, чтобы потом распечатать его.
Когда с этим было покончено и документы увенчала долгожданная подпись, Бекки проводила Кристину до двери и пообещала, что через несколько дней ее фирма приступит к работе.
Оставшись одна, девушка сделала несколько звонков. Ведь необходимо было договориться по поводу поставки растений и оборудования, теперь уже для сада миссис Гордон.
Настроение у нее было прекрасное. Ее напряженная работа приносила вполне ощутимые результаты. И это приятно радовало.
Правда, не с кем было поделиться этой радостью… Ну ничего. Вечером она, возможно, заглянет к своей соседке на чашечку чая.
С этими мыслями Бекки закрыла офис и отправилась в кафе, расположенное неподалеку, чтобы перекусить.
Джошуа посмотрел на мигающий датчик. Бензин был на исходе. Вскоре показалась заправка, на которую он и заехал. Когда бак наполнили, он припарковал автомобиль возле кафетерия неподалеку и зашел внутрь. Народу там было немного, и ему не пришлось долго выбирать столик, чтобы обосноваться за ним. Кондиционер спасал от уличной жары, и Джошуа наслаждался прохладой, заполнившей помещение.
Пока готовился его заказ, он огляделся по сторонам. Неподалеку расположилась семья из четырех человек. Дети баловались за столом и вели себя до того потешно, что Джош не выдержал и улыбнулся. Один из малышей заметил его взгляд и, состроив хитрую физиономию, показал язык.
– Томми, ты что! – возмутилась его мама и, обернувшись к Джошуа, попросила: – Извините его, пожалуйста.
– Да все в порядке, не беспокойтесь. Это же дети, – приветливо улыбнулся он.
– Мне ли это не знать, – усмехнулась женщина и повернулась обратно к своему столу.
– Все равно, так нельзя себя вести! Заруби это на своем маленьком носике! – донесся до Джоша ее сердитый шепот.
Усмехнувшись, Джош приступил к еде, доставленной официантом.
Перекусывая, он поглядывал в сторону соседнего столика. Отец принес мороженое, и младший ребенок умудрился так вымазаться, что стал похож на клоуна. Все рассмеялись.
– Твой черед, – хмыкнула женщина, обращаясь к мужу.
Тот встал из-за стола, подхватил перемазанного малыша подмышку и проследовал с ним в коридор. Через некоторое время они вернулись, причем ребенок был уже идеально чистым и капельки воды блестели на его улыбающемся личике.
– Если будешь баловаться во время еды, то не получишь больше мороженого сегодня, – строго сказала провинившемуся мама. – Ты понял?
Уже сидя за столом, малыш кивнул. Но выражение его лица выдавало озорную натуру, и Джошуа понял, что сладостей ребенок сегодня точно лишится.
Неожиданно вилка замерла в его руке.
Какая-то неясная тоска вдруг сковала сердце. Он представил на миг, что у них с Бекки все могло быть примерно так же. Они ведь были женаты всего год. Возможно, вскоре у них появился бы малыш. Почему они должны лишиться этого? Зачем она уехала? Что же произошло на самом деле?
Есть расхотелось.
Он попросил счет и, расплатившись, покинул кафе.
Предстояло еще несколько часов пути, но он не собирался останавливаться. Цель была близка. И чем быстрее он покончит со всем этим, тем лучше.
Ребекка оторвала взгляд от монитора и посмотрела на часы. Ничего себе! Уже девять часов вечера! Она и не заметила, как заработалась. И Клейтон не позвонил… Но тут она вспомнила, что ошибается, Майк связался с ней около шести часов вечера и сообщил, что они закончили работу. Попрощавшись с ним до следующего дня, Бекки вернулась к работе… и не заметила, как пролетело время…
Надо было возвращаться домой. Завтра предстоял тяжелый день. И ей просто необходимо выспаться.
Она взяла сумочку со стола и вышла из офиса. Огни кафе и доносившаяся оттуда музыка привлекли ее внимание. А что? Может, зайти туда и поужинать? Ведь дома у нее наверняка ничего нет. Решение показалось ей вполне разумным. Тем более, она вдруг осознала, что ужасно голодна. Ноги сами понесли ее в нужном направлении.
Сделав заказ, она огляделась. Зал был почти полон. Многие вышли вечером из дома, чтобы насладиться вечерней прохладой. На улице все столики были заняты, и Бекки пришлось расположиться внутри здания. Но кондиционер работал исправно, и жара здесь совсем не чувствовалась.
Вскоре появилась официантка, она расставила тарелки с едой перед Бекки и удалилась. Девушка с аппетитом принялась за еду.
Заиграла медленная мелодия. И грусть заполнила ее сердце. Именно эта песня звучала в тот вечер, когда они с Джошем впервые увидели друг друга. Он пригласил ее на танец, и они неторопливо кружились по залу, никого не замечая вокруг. Это произошло в тот вечер, когда Сирена познакомила их. Едва взглянув на молодого человека, вступившегося за подругу, Бекки поняла, что пропала. Его мужественное лицо, веселый нрав, низкий голос мгновенно растопили ее сердце. Она уже собиралась уйти. Но Сирена отлучилась в дамскую комнату, и ей неудобно было оставить Джошуа одного. Вот тогда-то и заиграла музыка. И Джош пригласил ее, а она согласилась…