Читаем Провинциалка, или Брачный Контракт полностью

– Я бы многое мог вам о ней рассказать, – начал было Кристиан, но затем замолчал и повернув голову. Оказалось, от дома в нашу сторону шагал нетерпеливый Габриэль Синвалд, обладавший неуемной энергией, которая не позволила ему дождаться моего возвращения в гостиную. – Но, пожалуй, мы отложим этот разговор на другой раз. Пока что я скажу одно – эта девушка вам прекрасно известна.

Затем попрощался, взяв с меня обещание, что я буду осторожна.

Ушел, а я уставилась ему вслед, размышляя о том, как же меня угораздило так сильно влюбиться в этого человека.

<p>Глава 20</p>

Летняя резиденция архиепископа, расположенная в лесной глуши в сорока минутах езды от столицы, выглядела не менее роскошной, чем королевский дворец, который мне довелось посетить несколько дней назад.

Правда, дорога туда вела одна-единственная, и была она так себе.

Два наших экипажа – тетя настояла, чтобы мы с Тессой отправились в карете Ратфортов, а не в открытой повозке, на которой прибыл за нами Габриэль… Так вот, наша карета и экипаж с сопровождающими нас магами успели порядком протрястись на ухабах и пропылиться.

Мы едва тащились по разбитой колее, рискуя потерять в рытвинах колеса или же переломать оси, а за нами тянулись клубы пыли. Иногда в нашу сторону задувал ветер, и эти клубы окутывали карету, проникая внутрь.

Тесса принималась чихать, а у меня слезились глаза, но я упрямо продолжала высматривать Крошу в придорожных кустах.

И все потому, что она следовала за нами.

Оставить ее дома не было никакой возможности, особенно после того, как Кристиан наказал ей хорошенько за мной следить и оберегать. В карете места ей не нашлось – мы все так же продолжали соблюдать правила осторожности, и я пока еще не собиралась раскрывать ее существование.

Поэтому Кроша была где-то рядом, бежала за каретой.

Я улавливала отрывки ее мыслей, в которых она сожалела о том, что так и не научилась нормально летать. Из-за этого ей приходилось передвигаться ножками и не высовываться на дорогу, потому что за нами ехали еще и приставленные герцогом маги, которых было даже не четыре, а шестеро.

На это, стоило нам отъехать от особняка на улице Роз, я неудачно пошутила, что люди герцога Эрволда размножаются почкованием. В ответ удостоилась изумленного взгляда Тессы и вскинутых бровей Габриэля.

Украдкой вздохнув на собственный промах, решила, что не стану обсуждать с друзьями вопросы размножения. Они уж как-нибудь разберутся во всем сами.

Без меня.

Вместо этого на полпути, разморенная тряской и разглядыванием придорожных кустов, я закрыла глаза, подумав, что на этот раз на самом деле посплю, а они пусть кокетничают друг с другом. Взяла у Тессы Снуффи, и стоило нам миновать канатную переправу через реку Цииль, как мы с песиком задремали.

Когда я открыла глаза, разбуженная осторожным прикосновением Тессы, оказалось, карета уже катила по дорожкам роскошного сада архиепископа. Мы ехали вдоль изумрудных газонов и постриженных в форме животных кустов – судя по всему, это было модное веяние в столичном ландшафтном дизайне – мимо звенящих фонтанов и статуй с изображением богов Элирии.

Богов в Элирии было много, статуй в саду архиепископа оказалось еще больше, так что мне нашлось чем заняться. Пока Габриэль и Тесса продолжали любезничать, я вспоминала науку Арнольда Йетсена, угадывая, чей образ воплощен в том или ином мраморном изваянии.

Заметила за одной из статуй красный хвост Кроши и украдкой вздохнула. Оставалось лишь надеяться, что она не наделает шума, так как охрана в доме архиепископа была повсюду.

Наконец, шурша колесами по гравию подъездной дорожки, карета остановилась возле утопающего в зелени трехэтажного особняка, на ступенях которого гостей встречали вышколенные лакеи. Перед нами прибыли две кареты, следом катили еще три, так что уже очень скоро, сбившись в разноцветную стайку, попеременно кланяясь и здороваясь друг с другом, мы поднялись по ступеням, затем, миновав несколько просторных и подавляющих великолепием убранства залов, очутились во внутреннем дворе резиденции.

Там нам предложили легкие закуски и напитки. К тому же на импровизированных подмостках уже началось театральное представление. Давали сцены из «Жития Богов» – в дом архиепископа было приглашено несколько трупп, которые должны услаждать взор гостей своим актерским мастерством.

Порядком усладившись, мы проследовали в огромный обеденный зал, где чинно расселись за заставленным яствами столом. Наконец, появился и сам архиепископ – высокого роста пожилой мужчина с властным, волевым лицом. Несмотря на то, что одет он был в мирское, поблагодарив гостей за принятое приглашение, его высокопреосвященство произнес молитву и благословение.

После чего все накинулись на еду.

Ели и пили – благо, на столах было что есть и пить, – так как никаких других развлечений, кроме просмотра сцен из «Жития Богов», в резиденции архиепископа предусмотрено не было.

И еще мы разговаривали.

Перейти на страницу:

Похожие книги