Читаем Провинциальная история полностью

Ведьма отвечала односложно и была мрачна, и мрачное это выражение вовсе не вязалось с ее нарядом. Она то и дело трогала то воротник, то запястья, то принималась поправлять рукава роскошного зеленого летника[4], то тянулась к низкам жемчуга.

— Чудесный город, просто чудесный… не хочу обижать господина барона, его имение тоже великолепно, да и Канопень немалый городишко, но до Китежа ему далеко! Я хотел бы показать его вам.

— Кого?

— Китеж.

— Спасибо, мне и здесь неплохо, — ведьма понюхала уху.

— Стерляжья, — поспешил заверить Дурбин. — Двойного вару.

Ведьма кивнула.

— И стало быть, вы живете в Канопене? — Дурбин никак не желал уняться. Столь любопытственно ему было, что это любопытство заставляло его ерзать и подпрыгивать.

— Рядом.

— И… с кем?

— Одна, — ведьма глянула исподлобья, и видят Боги, Ежи внял бы предупреждению.

— Одна?! Как одна?! — всплеснул руками Дурбин. — Это вовсе невозможно!

— Почему?

Уху она ела аккуратно, без спешки, и расстегаем закусывала, и на Дурбина не глядела, что не могло не радовать.

— Потому что не принято! Где это видано, чтобы слабая женщина и одна жила!

— Еще котики, — сочла нужным уточнить ведьма.

— Котики?

— Сорок штук.

Дурбин замолчал, явно не зная, о ком речь, но на всякий случай кивнул.

— То есть, если с котиками, то можно? — уточнила ведьма, крепко сжимая ложку.

— С котиками? Если с котиками… то… наверное, да…

 

[1] Нижняя рубаха простого кроя, но как правило щедро украшенная вышивкой.

[2] Пряди из жемчуга или иных камней, которые крепились к венчику и спускались на лоб.

[3] Стоячий распластанный на плечах воротник. Его надевали на верхнее платье, щедро украшали шитьем, золотом, драгоценными камнями.

[4] Старинная верхняя женская одежда. Длинная, сильно расширяющаяся книзу. Застёгивалась до горла. Внизу вшивались боковые клинья. Имела очень широкие и очень длинные колоколообразные рукава, срезанные углом. Рукава назывались накапками..

Глава 22 В которой любовь грозится все одолеть

Глава 22 В которой любовь грозится все одолеть

 

Женская логика создана для того, чтобы закалялась мужская психика.

…из дневника одного доктора-душеведа, счастливого отца восьмерых дочерей.

 

Больше всего Стасе хотелось взять и треснуть этого… чудака по круглому покатому лбу.

Сказка сказкой, но меру-то знать надо! Она еще с первым добрым молодцем, который сидел напротив и мрачно так поглядывал, будто Стася ему что-то обещала, не разобралась. А тут… это…

Это было явно мужского полу.

Хотя…

Стася покосилась, разглядывая напудренное лицо, и румяна, явно рисованные, и подведенные глаза. Может, оно только формально мужского? Нет, Стася ничего-то не имела против лиц нетрадиционной сексуальной ориентации, но что-то подсказывало ей, что все далеко не так просто.

Как-то вот… не вписывались подобные лица в стандартные сказочные реалии.

Но по лбу все равно треснуть хотелось. Чтобы отстал.

И вообще…

— К слову, — хозяин дома, без доспеха оказавшийся невысоким плотным мужчиной, что говорится, в самом расцвете сил, поднял тяжеленный кубок. Стася оценила. Она свой двумя руками с трудом удерживала, а у нее-то женский, поменьше.

Попроще.

— Я вас хотел спросить… об этих ваших… котиках. Лилечка очень просит, — он кубок поставил и пальцы сцепил. — И понимаю, что просьба моя… велика, но… возможно… вы могли бы подумать над тем, чтобы продать одно… одного.

— Котика? — уточнила Стася.

— Именно. Нет, нет, не спешите отказывать…

Отказывать Стася не собиралась.

— Я понимаю, что ведьмовские животные не могут стоить дешево…

…а этот, напудренный, замолчал, прислушивается, приглядывается и губами шевелит. Губы, к слову, тоже покрыты чем-то розовым.

С перламутровым отливом и, кажется, блестками.[1]

— …но я готов…

— К чему?

— Ко всему, — с некоторой обреченностью произнес барон. — Понимаете, Лилечка… она у меня одна. И других детей не будет.

Баронесса нахмурилась.

— А еще… нынешние обстоятельства… я давно уже не видел ее настолько… живой. И… если ей хочется котика, то я готов.

— А потом?

— То есть?

— Если ей котик надоест? — тихо спросила Стася. — Или укусит ее. Или поцарапает. Ее вот… обои. Диван. Это ведь животное. Что вы с ним сделаете?

— Ничего, — ответил за барона Ежи. — Даже если он весь этот дом в щепки издерет.

Барон кивнул.

— Ведьмовские звери и вправду редки, — Ежи не смотрел на Стасю, и от этого было немного обидно. Она, стало быть, маялась, спасала его из зачарованного леса, а теперь нехороша стала? — Считается, что они несут в себе толику ведьмовской силы. И, как понимаете, обернуться она способна по-всякому.

Стася не понимала ровным счетом ничего, но кивнула.

— Правда, чаще всего ведьмы воронов держат.

— Почему?

— Умные, — Ежи все-таки посмотрел и улыбнулся. И… и, наверное, в наряде этом она выглядит преглупо. — Да и силу способны держать. Правда, малость, но все же…

— Я готов поклясться родовым именем, — барон приложил руки к груди и поклонился, — что никто-то в доме этом не причинит вашему… котику вреда.

И вот как было отказать?

Стася кивнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика