Читаем Проводник. Драконий экспресс полностью

Оказавшись на побережье, мы замерли, понимая, что нужно что-то решать о том, как переправляться через воду. Я ожидал, что Мелинда, как и свойственно детям, бросится к морю, но ошибся. Девочка с серьезным видом наклонилась к клетке с Сиянием и несколько минут сидела, вцепившись пальцами в костяные прутья, закрыв глаза. Когда она закончила свое общение, мы с надеждой посмотрели на нее.

– Ну что? – спросил я.

– Сияние говорит отпустить его… – сказала девочка, а я подумал на миг, что мы пропали.

Ну вот и все. Если сейчас отпустим переходный артефакт, то он может поступить так, как ему вздумается… Вдруг он просто улетит в какой-нибудь соседний мир и все?

– Риск велик… – сказал Шидари.

– И все же, вариантов у нас не много… – усмехнулся Ичи Тайли. – Давайте отпускать.

Я присел на корточки и с легким щелчком открыл дверцу. Сияние тут же ринулось на свободу, взмыло в воздух, стремительно отдаляясь от нас..

– Гхырова отрыжка! – крикнул Шидари. – Упустили!

– Оно просто хочет немного размяться… – засмеялась Мелинда. – Если бы вы столько сидели в клетке, вам бы не хотелось побегать?

– Резонно, – заметил Ичи. – Но как нам быть уверенным, что оно вернется?

–Потому что оно уже возвращается… –пробормотал я, и оказался прав.

Сияние и правда вновь приближалось к нам. Оно становилось все более отчетливым и ярким, а после приблизилось почти вплотную к Мелинде и вдруг приняло очертания человеческого силуэта. Женского силуэта…

–Не может быть…

–Сияние говорит, что это –душа Нины Аст, нашего проводника. И она выведет нас по особенной, секретной дороге в море… –сказала девочка.

–Нинченок… –на мои глаза навернулись слезы, но я сдержался, чтобы позорно не разреветься, как мальчишка. –Моя девочка…

–Идите за ней!

Силуэт, полный искорок и мерцающих звездочек, двинулся к воде. Мы пошли за ним, но когда нас обрызгало накатившейся волной, никто из нас не решился идти дальше. Никто, кроме меня.

–Я верю, что это Нинченок… – сказал я и, сделав несколько шагов, ожидал, что промочу ботинки, но очень удивился, когда понял, что остался сухим.

Я шел… По воде! Удивительным образом я не проваливался вниз… Желая проверить свою догадку, я было наступил одной ногой рядом, но тут же провалился и оказался в воде с головой. Накатившая волна понесла меня вперед, а после больно выбросила на камни.

Однако, этот опыт стоил того.

–Нужно идти след вслед за проводником! –сказал Ичи.

–Верно, –согласился Шидари. –Дам, боюсь, тебе придется себя высушить заклятием…

Я так и сделал, в итоге оставшись в нашей цепочке последним. Нина шла быстро, и мы все едва поспевали за ней. Я все время боялся за Мелинду, которая совсем не опасаясь бушующей воды, все время глазела по сторонам и рассказывала какие-нибудь небылицы, которые ей поведало Сияние.

Я настроился идти долго, думаю, что и остальные тоже. Но каково же было наше удивление, когда прямо перед нами вдруг показался остров, который, я был уверен, прежде никто из нас не замечал! А посреди острова высился замок!

– Остров не один… – вдруг сказал Шидари, показывая куда-то рукой. – Смотри!

Везде, куда хватало глаз, я заметил острова. На каждом из них были расположены небольшие поселения. Где-то более обширные, где-то скудные… Заметил я на одном из ближайших даже распаханные поля, животных и…

– Здесь люди! – с удивлением произнес Ичи Тайли.

– Видите! – закричала Мелинда. – Я вам говорила, что мы не зря идем!

И именно в этот миг Сияние, хранившее прежде облик Нины, вдруг рассыпалось искрами, а затем собралось воедино снова, словно пчелиный рой и, приняв обличие небольшого шарика, вдруг устроилось очень ловко прямо над плечом Мелинды Корел.

– Вы, наконец, добрались… – услышали мы и замерли на месте. – Приветствую Новую Хранительницу!

Глава 22

Поезд

– Где мои лекарства? – Роберт Винксен обвинительно посмотрел на Корела.

– Лекарства? – переспросил старик.

– Да! Лекарства! Без некоторых я не могу справить нужду! – огрызнулся мужчина.

Находившиеся вместе с ними в купе охранники гнусно заржали.

– Да уж! Веселенько все оказывается! Пока ехал всю дорогу вы со своей женой производили впечатление излишне важных особ! На всех свысока поглядывали! А тут, оказывается, что на самом деле кое-кто ничего не стоит… И даже не может справить нужду…

И снова хохот.

– Господа, попрошу отставить ваши издевки, – хмуро заметил Корел. – Это недостойное совершенно поведение, и я буду вынужден все рассказал генералу Тайли.

– Если он вернется! – съязвил кто-то.

– Вернется. И, если вы не прекратите, я буду вынужден рассказать ему о вашем поведении.

– Простите, лорд… – все же извинился кто-то из охранников.

– Отпустите меня принять лекарства! Или моя смерть будет на вашей совести! – взвыл Роберт.

– Отпустите его… – Корел вздохнул.

– Ладно. Мы проводим его в его купе.

Перейти на страницу:

Похожие книги