Читаем Проводник (СИ) полностью

   В дом к шаману я пришел поздно вечером, Хтар сидел в гостиной и читал книгу.

   - Ден - окликнул он меня - возьмёшь заказ завтра?

   - если это эльфийский принц, то пусть едет в обход - ответил я.

   - значит, вы уже познакомились - сказал Хтар.

   - теперь и эльфов вычеркнешь из списка потенциальных любовников? - задал он вопрос.

   - вычеркну и даже два раза, хочу, что бы меня уважали, а не считали неведомой зверюшкой - ответил я

   - его высочеству полезно прогуляться дней так 6-7 по миру, может гонор свой подрастеряет - сказал шаман.

   - я пошел в свою комнату, все таки шаман классный мужик и слова мои схватывает на лету, так он скоро научится говорить как в моём мире - подумал я.

   Через день прибыл караван. Караванщик зашел к шаману на поклон, принёс аванс и сообщил, что хотел бы дать людям и лошадям отдых и просит отложить отправку на один день.

   А к вечеру того же дня прибыла делегация оборотней и остановилась в самой дорогой гостинице. Эти новости сообщил мне Гарт.

   - и что ты хочешь этим сказать - спросил я у него.

   - после того как ты ушёл из академии - проговорил он - шаман поднял плату для караванов оборотней, тебе он об этом не стал говорить, что бы ты, не загордился.

   - как я тебя понял, сейчас оборотни прибыли для переговоров, долго же они думали, сколько времени прошло - рассудил я.

   - на переговоры прибыл сам правитель оборотней - ответил мне Гарт. И завтра он хочет встретиться с отцом, наверное захочет поговорить с тобой.

   - значит, поговорим - ответил я.

   - он ведь не женат, его последний муж умер, а он так и не женился после этого - тихо сказал Гарт.

   - нет, я свободный человек, вот им и останусь, да и оборотни мне не нравятся - ответил я.

   - Ден, ты меня плохо слышишь, он же король, ты можешь стать соправителем - воскликнул Гарт.

   - даже если бы мне предложили стать богом, я бы отказался, свобода превыше всего - ответил я - с чего ты решил, что он вообще, что-то будет мне предлагать?

   - мне караванщик вчера в трактире рассказывал - сказал Гарт - когда подняли плату оборотням. Купцы бросились правителю в ноги, помогите, несём убытки. Король связался с отцом, а отец сказал, что повысил плату за риск, проводник не прошел полный курс теории магии и теперь весь отряд рискует погибнуть в пустоши, а с каждым годом всё труднее находить талантливых орков для этого ремесла.

   - вот у тебя отец и хитёр - восхитился я - это же надо так всё повернуть, уважаю шамана.

  - и что же ответил ему правитель - спросил я.

   - правитель сказал, что узнает в чем дело - ответил мне Гарт.

  - видимо он узнал и был не очень доволен. Сейчас принц оборотней помолвлен, а король сказал, что сам будет вести переговоры, если потребуется то женится, на ком ни будь из клана, ведь родственники между собой договорятся - добавил он.

   - пусть женится на тебе, ты ведь сын шамана, прямой наследник - смеясь, сказал я - не надо на меня так смотреть.

  - я вам не родственник, не по крови, не по расе, я только работаю, в любой момент шаман может отказаться от моих услуг, а ты его сын и прямой наследник - добавил я.

   Бедный Гарт он от моих слов завис конкретно. Я не стал ему мешать думать и ушел к себе в комнату.


   Наша встреча с его величеством состоялась следующим утром в гостинице, в покоях короля. После завтрака прибыл ганец и принёс приглашение мне и шаману. Мы прибыли в гостиницу за 5 минут до назначенной встречи, нас встретил начальник стражи и проводил в покои к его величеству.

   Мы зашли, шаман поприветствовал короля, а мне следовало, только поклонится. Нам указали на кресла.

   Шаман вел неторопливый разговор с его величеством, а я сидел и молчал, только замечал, как король бросал на меня заинтересованные взгляды. Не знаю, что он хотел разглядеть, я был в платке.

   Кода разговор прекратился, его величество обратился ко мне.

   - Ден не мог бы ты снять платок, я очень хочу увидеть, за что мои купцы несут убытки - сказал он.

   Мне ни чего не оставалось делать, таким людям не отказывают ни в одном из миров.

  Я встал, развязал платок и взъерошил волосы на голове. За это время волосы у меня отросли, но не на много, они доходили до плеч, а так как я был кудрявым, то они спиральками лежали на голове, но прическа мне нравилась.

   - я понимаю сына - сказал король после нескольких минут молчания - я бы тоже от тебя не отказался.

   - Ден человек и его ни кто не может заставить - сказал шаман - он пока не хочет связывать свою жизнь, он ещё молод и даже не достиг совершеннолетия и потому находится под моей защитой - добавил Хтар

   На счет совершеннолетия меня просветили ещё в человеческой деревне. Совершеннолетие у людей наступало в 35 лет, а жили они до 200 лет, а маги почти до 500 лет.

   - Да я чту законы - ответил король - но я могу и подождать.

   - А если я влюблюсь - возразил я - как тогда.

   - люди рабы эмоций, и они не могут без любви, другим расам следовало бы, поучится у них - ответил король.

   - я готов пересмотреть расценки на услуги проводников - сказал шаман.

   - он такой хороший работник? - спросил король - ты так о нём переживаешь.

   - он хороший работник и очень приятный молодой человек, мои ребята очень уважают его - ответил шаман.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения