Читаем Прозрачная река. Часть 3. Возвращение полностью

– Что происходит, Рик? – Голос друга прозвучал над самым ухом, а спина коснулась его груди. – Ты устал, и твои мысли снова далеко.

– Прости, Сайк… Все навалилось как-то сразу. – Голова Рика привычно легла затылком на плечо друга, а нос уткнулся в пахнущую духами щеку. – У нас, несмотря ни на что, было хорошее прошлое. Но в скором будущем, уже завтра, – парень отстранился, поворачиваясь к Сайку лицом, – мне нужно лететь в провинцию. Отец при смерти.

– Он лишил тебя наследства! Что ты там забыл?!

– Наверно, забрать то, что принадлежало только мне. – Пожал плечами Рик. – Память. Ну и конечно, обозначиться на чтении завещания и похоронах.

– Я поеду с тобой. Подожди, – Сайк выхватил свой коммуникатор. – Только попрошу отпуск по семейным обстоятельствам!

– Меня сопровождает Лайсин дома Който.

Сайк опустил руки.

– Ты опять нашел себе взрослого мужчину?

Рик рассмеялся.

– Нет. Лайс – мой дальний родственник. А еще нас связывают кое-какие дела.

– Что за дела, Рик? Во что ты влез?

– Сайк… Мне, действительно, пора. Когда я вернусь, обязательно тебе наберу. Мы встретимся, и я обо всем расскажу. Договорились?

– Не пропадешь?

Рик сразу вспомнил Костэна и его тревожный взгляд.

– Нет. Но если закручусь, звони сам.

Уже через несколько минут они оба стояли на крыше.

– Я подвезу тебя к дому. – Строго сказал Сайк, глядя, как поднимаются двери его аэромобиля. – Не спорь!

– Не стоит. – Рик улыбнулся. – Вызову такси. К тому же, меня там ждет Лайс.

– Отлично! – Обрадовался его университетский товарищ. – Будет повод познакомиться с твоим родственником чуть ближе, чем расстояние для вежливого поклона. Садись и быстро. Иначе опоздаю на работу.


Вызванный звонком Рика Лайсин уже прогуливался по площадке рядом с домом на Лиственничной аллее, когда с небес на зеленую травку газона опустился недешевый частный аэромобиль. Приподняв брови, мужчина смотрел, как с пассажирского места выбрался Рик, а с водительского – один из братьев Ноко.

– Лайс! Долго ждешь? – Подошел к нему Рик. – Позволь представить тебе моего друга, господина Сайка дома Ноко.

– Вообще-то, виделись.

Не подавая друг другу рук, мужчины стояли на расстоянии трех шагов и мерились взглядами. Высокий Лайс, заглянув в сверкающие голубые глаза, ухмыльнулся и развернул стоящего между ними парня в сторону дома.

– Иди. Думаю, мы обойдемся без тебя.

– Но…

– Иди, Рикус. Твоя машина покрылась пылью, как и окна этого дома.

– Да. – Рик повесил голову и скоро скрылся за распахнутой дверью.

– Значит, еще один влюбленный в Рикуса мальчик? – Усмехнулся Лайс, глядя на Сайка с высоты своего роста.

– Не ты, а я вытирал его слезы и успокаивал, когда измученный парень рыдал в подушку. Сначала брат, потом – Рочен…

– Даю слово, что сейчас твой друг в полном порядке.

– Кто ты ему, Лайсин дома Който? – Тоскливо спросил Сайк.

– Можно сказать, старший брат. – Ответил Лайс. – Тот единственный родственник, который все понял и принял этого мальчика со всеми вывертами психики. Как бы тебе ни хотелось стать для него самым близким существом, ты слишком втянут в дела этого мира. Твоя семья, невеста… Ты ведь дал слово матери, что женишься? Так зачем ворошить прошлое? У тебя была возможность его удержать. Но ты ей не воспользовался. Прошу, Сайк, не делай его виноватым в собственных обязательствах.

– И не собирался. – Вскинулся Сайк. – Наоборот, предложил ему все, что у меня есть: обеспечение, помощь, заботу…

– А он отказался? Скажи… это твое чувство… оно серьезно?

– Да, Лайс.

– Тогда сделай милость… Улетай. Как только наш малыш разберется со своими делами, вы обязательно встретитесь и поговорите.

– Уверен? – Голубые глаза недоверчиво посмотрели в серые.

– В том, что поговорите – да. Остальное будет зависеть только от вас обоих и твоей готовности порвать с привычной жизнью.

– Почему порвать?

– Наш мальчик выбрал непростой путь. И что явится конечным результатом, не знает и сам. Он уже открывает ворота… Лети, Сайк.

– Ты сказал, что я – еще один? – Вдруг вспомнил молодой мужчина. – У него что, кто-то есть?

– Он просто идет. А вот кто из вас удержится рядом…

Лайсин развернулся и пошел к Рику, удерживающему рукой норовящую закрыться створку.

– Какая милая машинка! – Восхитился он. – Чудесный цвет и, насколько я знаю этот модельный ряд, достаточно мощная и хорошо управляемая. Немного запылилась, но мы обязательно вернем ей прежний лоск.

– О чем вы говорили с Сайком? – Прищурив глаза, спросил Рик.

– Как тебе сказать… – Лайс оперся спиной о другую створку ворот. – Если коротко – о тебе.

– Он выставил меня нытиком, да? – Парень исподлобья посмотрел на старшего родственника. – Когда я жил у него, то… у меня были нервные срывы. Серьезные, Лайс. Иногда ему приходилось успокаивать меня уколами. А иногда… объятиями. Бесы, – Рик покрутил головой, – когда я здесь жил, в гараже всегда висели тряпки и стоял пылесос. Где же он?

– Постой. – Лайсин подошел к Рику и вытащил из его руки агрегат, похожий на вытянутую каплю. – Значит, ты пользовался его добротой и терпением, а потом просто взял и уехал?

– Пусти! – На серых глазах появились злые слезы. – Сам-то как себя вел с Ханной?

Перейти на страницу:

Все книги серии Прозрачная река

Похожие книги