Читаем Прозрачная река. Часть 3. Возвращение полностью

– Именно. Мой отец мечтал служить при дворе Исайтора. И ему дали такую возможность, но с одним условием: я поступаю в собственность принцу Гердену, как живая игрушка, как раб… до своего совершеннолетия. Дед Итон просил отца подумать, прежде чем соглашаться на подобное. Но тому было все равно, лишь бы попасть во дворец. А мать мечтала о балах. Красивая столичная жизнь для них обоих закончилась ранней смертью. Но мои муки, определенные рамками договора, продолжались много лет. Рочен, видя это, пытался мне помочь. Но… благие желания мостят дорогу сам знаешь куда. Я запретил себе чувствовать. И хотел лишь одного: выжить. Иногда собственных магических сил для регенерации и обезболивания мне не хватало. И тогда в моей жизни появились наркотики. Вот так, мой хороший. Я, мужчина, сломался. А Санка… Она – слабая женщина. Кто знает, как к ней отнеслась бы мать, если бы дочь вернулась, да еще с детьми. Пойми, Рик, у каждого из нас есть своя, тщательно скрываемая от всех, история.

– Да, Лайс. – Рик высвободил свои руки. – Я понимаю. Но внутри, – он коснулся груди, – вот здесь, стоит стена. Быть может, со временем, она станет чуть меньше… Только думаю, что госпоже Санне лучше обо всем забыть.

– Но, Рик… Я – твой дядя. И от этого факта не уйти.

– Давай и его мы похороним. В смысле, факт. Вместе с трупом младенца.

Лайс грустно усмехнулся.

– Но после всего… Как ты будешь ко мне относиться?

– Пожалуй… – Рик посмотрел в печальные глаза родственника. – Я буду… тебя любить. Ну как? – Улыбнулся он, глядя на вскинутые изумлением брови. – Ты согласен?

– Ну… да! Конечно!

– Тогда не возражаешь, если я тебя обниму?

– Рик! – Лайс подхватил смеющегося парня под локти и вместе с ним закружился по комнате. – Как же я рад, что однажды мы встретились!

– И все благодаря Гердену. – Веселые серые глаза ясно смотрели в такие же серые. – Только мудрый Король, не останавливаясь на достигнутом, продолжает творить добро.

– Ты о предварительной договоренности? – Лайс остановился и задумчиво посмотрел на папку. – Согласен, мой мальчик, что тонкостями нашего будущего придется заняться уже сегодня. Герден быстро соображает и требует от окружающих его людей оперативных решений.

– Вот и я о том же: давай просмотрим страницу за страницей и обсудим его моменты с Советом чар и Хайсо. Как думаешь, ему понравится идея Величества поставить Салиха во главе концерна?

– Да. Ему понравится. Именно так из пугающего противника Герден станет для Хайсо благодетелем. Разработчик двигателя получит любимого брата. Чары – полет домой. А Король – тебя и прибыль.

– Зачем я ему, Лайс? Строптивый и неуживчивый парень…

Тот засмеялся и привлек к себе Рика.

– Быть может, после пресного начинает тянуть к острому? Во всяком случае, он увидел в тебе характер.

– Тогда я возьму от обучения лучшее. И наш дом станет еще прекрасней. Я люблю тебя, Лайс!

– И я тебя, племянничек!


Вскоре после дня рождения начался период обсуждений, переговоров и… сборов. Как заранее просчитал Король, все сложилось почти по его задумке. Правда, с дополнениями, внесенными домом Който. Дети чар, восхитившись тем, что от конных экипажей можно будет отказаться, начали проектировать сеть дорог, химичить над покрытием и рисовать формы будущих вагонов, а также самодвижущихся карет для состоятельных граждан. Хайсо, воодушевленный тем, что увидит, а может быть, даже поговорит с братом, набросал для них схему двигателя, которую начали доводить до ума его помощники. Грузовики с частью сборочного оборудования уже полетели из Соединенного Королевства в Тирену. Туда же отправились Сайк Ноко, правда, без будущей супруги, и Костэн, жаждущий окунуться в работу вместе с кузнецом и получарой Шухо-шеном. На прощание оба потрепали друга по голове и пожелали ему быть паинькой. Тот, конечно, пообещал. Но при первом же визите во дворец Рикус поспорил с Королем так, что над покрытой молодой зеленью столицей разразилась гроза. Однако, поколебав эфир, маги все-таки пришли к соглашению, подсказанному им Лайсином.

Чета Гэро, вслед за домом Който переехавшая в столицу, обживалась во дворце. Ден изо всех сил пытался соответствовать званию советника, а Лина легко вошла в общество фрейлин Ее Величества, поскольку была для Атали близкой родственницей. Теперь две северянки развлекались на пару, покровительствуя театрам и пока еще неизвестным, но талантливым художникам.

И вот, не обращая никакого внимания на человеческие дела и желания, раскинулось над столицей пышное лето. Местные жители, радуясь теплу, ежедневно летали на речку, плотно забивая своими телами ее покатые берега. Те, чье состояние позволяло дальние перелеты – отправлялись на озера Тамта. А большая семья Рика готовилась к путешествию за море. Детей по-прежнему опекала Ханна. Но с одним из порожних рейсов к ней на помощь прилетели две милые девушки-получары. Их врожденным талантом была любовь и забота о малышах. Так что Итон и Катрина, восхитившиеся новыми нянями, не успевали скучать по папе и братику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Прозрачная река

Похожие книги