Читаем Прозрачные воды южных морей (СИ) полностью

   - Короче! - Поторопилась Реви. - Тебе понравился подарок - я уже поняла. Поблагодарил - замечательно! А теперь - ты будешь из него стрелять! На борту - целый ящик "девять-девятнадцать"! Он тоже вроде как "утонул".

   - Э-э-э, Реви. - Погрозил пальцем Датч. - Мы, вообще-то, в "культурных территориальных водах". Это тебе не Роанапра! Вернем пассажиров домой, вот тогда и стреляйте, сколько душе угодно!

   Реви пожала плечами и направилась к носу, собираясь нырнуть еще раз.

   - Реви! - Позвал Датч деланно-равнодушно. - А ты не в курсе, зачем Балалайка и Ченг сюда приехали?

   - Датч, я уже давно не глупая писушка из Детройта! - Возмутилась Реви. - Это ж очевидно - тут, как бы в "ссылке", находится одна белобрысая скотина.

   - О! Как ты его "ласково"... - Усмехнулся негр. - И что ты намерена делать? Смотаешься к нему, когда миссия будет завершена?

   - Зачем? - Удивила всех Реви. - Пусть он за мной бегает. Так гораздо интереснее! "Цветочно-конфетный период". - Со вкусом произнесла она. - Мне понравилось... типа того.

***


   Как только нам разрешили расстегнуть ремни безопасности, мне на колени плюхнулась стопка из нескольких журналов. С каждой из обложек на меня смотрели красивые девушки с явно персидским разрезом глаз в обязательных платках... а то и вовсе - только глаза в обрамлении хиджаба. Журнал женской моды. Для мусульманок.

   - Не следует путать хиджаб и паранджу! - Важно сказала Рита на дари. - Это совершенно разные вещи, дорогой!

   Мне продемонстрировали разворот с какой-то фотографией.

   - Вот хиджаб! А вот это - паранджа!

   И? В чем разница-то?

   Один из журналов тут же "уплыл" с моих коленей в руки заинтересовавшейся Йонг, сидевшей у иллюминатора. Зашуршали переворачиваемые страницы.

   - Ай, женщина! - Возмутился я. - Мужчина не должен знать всех этих ваших женских глупостей! Мужчина дает деньги - женщина покупает себе вещи и радует взгляд своего мужчины! Все просто и понятно, как и учит нас Всевышний!

   - Истино так! - Поддержали меня с переднего ряда кресел на дари. - Истинно и мудро говоришь, дорогой!

   В щели между креслами мелькнул черный жгучий глаз и черная с сильной проседью борода. Наш сосед занимал весь левый ряд кресел. Он сидел в первом кресле, облокотившись спиной о борт и вытянув ноги на два других кресла... и как умудрился избежать бдительного ока стюарда во время взлета, интересно?

   - Салам!

   - Ва алейкум салам! - "Обрадовался" я. - Всевышний наградил меня умным и образованным попутчиком! Мои молитвы были услышаны! Хвала Всевышнему! А я уж испугался, что Аллах будет испытывать меня глупым бабьим щебетанием два часа подряд!

   - А уж как я ждал благодарного слушателя-юношу, сердце которого открыто для Слова Его... - Хитрый глаз мазнул по Рите и Йонг, тут же скромно потупивших взгляды. - А уж встретить молодого мужа и вовсе не чаял...

   Совпадение? Ну не смешите! Можно с уверенностью сказать, что это и есть наш учитель языка и культуры, обещанный Балалайкой. Процентов на девятносто пять!

   Я и сосед встали и двоекратно обнялись (прямо через кресло). Девушки тоже поднялись и поклонились, все так же не поднимая взгляд.

   Борода с сильной проседью, крючковатый нос, хитрющие глаза. Средний рост и комплекция. Лет пятьдесят-шестьдесят. Типичный пуштун: на голове традиционный темно-серый грибок-пакуль, коричневая жилетка-васкат поверх длинной до колен светло-серой рубахи-перухан со стоячим воротником с вышивкой по пакистанской моде, светло-серые широкие брюки-изар. Босиком. Сандали, видимо, снял, когда с ногами в кресло садился.

   И, разумеется, обязательный платок-куфия, накинутый на плечи.

   (куфия - "родственник" "арафатки")

   - Я - Арсалан. - Прижал я руку к сердцу, представляясь первым, как положено более молодому. - Еду в Мардан почтить память дяди своего, достопочтенного Арака ад-Ди Ари Ладдарак Исали Мухаммад ибн Курди Найях, и вступить в права наследства!

   - Ай-яй-яй! - Мой собеседник схватил меня за плечи, притянул к себе и похлопал по спине. - Прими соболезнования, Арсалан, по случаю смерти твоего уважаемого дяди, достопочтенного Арака ад-Ди Ари Ладдарак Исали Мухаммад ибн Курди Найях! Да будет милостив к нему Всевышний! Будь хорошим хозяином и мужем, и твой дядя порадуется, наблюдая за племянником с небес!

   - Ниспошли благодать на головы друзей наших, Всевышний! Они поддерживают нас в час испытаний! Мой любимый дядя, Арак ад-Ди Ари Ладдарак Исали Мухаммад ибн Курди Найях, будь милостив к нему Всевышний, порадовался бы за меня, узнай, какой умный и мудрый друг встретился на моем пути! - Я небрежно мотнул головой в одну сторону, в другую. - Жены. - И спросил. - Могу я узнать имя уважаемого?

   - Ибрахим, уважаемый Арсалан. Преподаю Слово Его в одном из стамбульских мадраса. Будет у меня проповедь для молодых отроков на конференции в Пешаваре. И беседа с другими учителями. Надеюсь набраться мудрости у умных людей.

   (мадраса - духовная школа)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика / Морские приключения