Читаем Прыг и Шмяк. Пуговица, рыбки и чудище в малине полностью

И Прыг, и Шмяк на удивление бабули понимали, о чём говорит кот Цезарь, и часто болтали с ним. Он тоже понимал малышей. Маленькие человечки могли общаться не только с котами, им было дано от природы знать языки многих животных и птиц, но далеко не всех.

Звонкий заливистый смех то и дело разносился на всю округу. Прыг и Шмяк играли в догонялки. Они задорно преследовали друг друга, падая и кувыркаясь.

Дверь из дома была открыта нараспашку и завешена противомоскитной сеткой. Было утро, и длинные тени деревьев, строений дарили приятную прохладу, значит, настало время для летних уличных забав. После сытного завтрака бабуля по своему обыкновению, оставив Прыга и Шмяка дома, отправлялась в магазин за покупками. Чем и пользовались братья, вдоволь резвясь и шумно играя.

К калитке у дома бабули подошла соседка тётя Роза.

– Здравствуйте, мальчики, – с добродушной улыбкой обратилась она к братьям.

– Здравствуйте, тётя Роза! – ответили на приветствие Прыг и Шмяк, остановив свои игры.

– Мальчики, а позовите, пожалуйста, бабулю, – тётя Роза открыла калитку и вошла во двор.

– А бабули нет дома, она ушла в магазин, – Шмяк поправил свои очки с огромными линзами. – Ей что-то передать?

– Ах, какая досада, – растерянно проговорила женщина. – Я так надеялась её застать! Ну, что ж… Мальчики, дело в том, что я уезжаю на пару дней в город к внучке. Вы не могли бы передать бабуле ключи от дома? У меня к ней большая просьба: нужно присмотреть за моими рыбками.

– Да запросто! – уверенно воскликнул Прыг.

Тётя Роза из своей увесистой сумки достала блокнот и ручку и поспешила что-то в нём записать.

– Проще простого! – поддержал брата Шмяк.

– Ключи я положу в горшочек с цветами у порожка, – тётя Роза вырвала листочек с запиской из блокнота и спрятала его обратно в сумку. – Записку оставлю у входа.

Тётя Роза аккуратно сложила лист бумаги и положила его на коврик у самого входа в дом.



– Спасибо вам, – покидая двор, проговорила тётя Роза.

– Не за что, тётя Роза! – Шмяк, прощаясь с соседкой, помахал ей рукой.

– Не переживайте за рыбок, они будут в полном порядке! – провожая женщину, добавил Прыг. – Приятной поездки!

Тётя Роза пропала из вида маленьких человечков. Прыг задумчиво потёр затылок.

– Что ты задумал? – с интересом спросил Шмяк. – Можно я с тобой?

– Шмяк, – Прыг подошёл к брату поближе, – бабуля и так много делает по дому, нужно ей помочь.

– Как мы ей поможем? Мы же такие маленькие, – возразил Шмяк.

– А давай мы присмотрим за рыбками тёти Розы? – с огоньком в глазах проговорил Прыг.

– Отличная идея! Мы поможем бабуле! Ура! Ура! Ура!

Оба маленьких человечка запрыгали от радости, в один момент прыгнули очень высоко. Прыг как обычно приземлился на ноги, а Шмяк кубарем покатился в сторону дома. Прыг громко рассмеялся.

– Да, я не умею приземляться на ноги, и ты об этом знаешь, – возмутился Шмяк. – Неужели ты будешь всегда надо мной смеяться? Мне обидно!

– Не обижайся! Просто у тебя такое выражение лица, как будто с тобой такое впервые! – еле сдерживаясь от смеха, выдавил из себя Прыг.

– Ты прав… Я постоянно приземляюсь неудачно, но всегда как в первый раз! – Шмяк тоже засмеялся.

Отдышавшись от смеха, братья достали из горшочка с цветами ключи от дома тёти Розы и направились в соседний двор, напевая задорную, только что придуманную песенку:

Бабуле помочь мы готовы всегда!И в дождь, и в морозы, и в холода!Нам всё нипочём, нам беда не беда!Присмотрим за рыбками мы без труда!

Двор бабули и двор тёти Розы разделял забор из штакетника с большими прорехами, и поэтому Прыг и Шмяк без труда оказались в соседнем дворе. Продолжая напевать песенку, они направились прямиком к входной двери дома тёти Розы.

Оказавшись у двери, Прыг отдал ключ Шмяку, забрался по дверному откосу к ручке, повис на ней, зацепившись ногами, вниз головой. Шмяк подбросил ключ вверх, Прыг поймал его, вставил ключ в дверь, повернул его, и дверь приоткрылась.

– Идём смотреть за рыбками? – оказавшись на земле, Прыг обратился к брату.

– Только после вас, – улыбнулся Шмяк.

Маленькие человечки вошли в дом тёти Розы, который был гораздо больше, чем у бабули и приступили к поискам аквариума. В доме соседки Прыг и Шмяк были впервые, поэтому они не сразу нашли комнату с рыбками.

В гостиной у входа в спальню стоял старинный комод, на котором и находился объёмный квадратный аквариум. Его освещала подсветка, а в воде работал аквариумный компрессор, от трубки которого с самого дна, сквозь толщу воды, поднималось множество маленьких и больших воздушных пузырей. Дно было усеяно различными камешками, а также было украшено несколькими кустиками зелёных водорослей и миниатюрными развалинами средневекового замка.

В аквариуме плавали несколько десятков различных рыбёшек. И полосатые, и жёлтые, и красные, и синие. С большими плавниками и хвостами, с маленькими плавниками и хвостами. Красивые и очень красивые. Юркие и неповоротливые, быстрые и застывшие на одном месте. Обычных и причудливых форм.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей