— Четвертый… Четвертый, вызывает центральная, почему не выходите на связь? Вам выслано подкрепление. Четвертый…
— Спасибо, ребята! Не забудьте носилки!
Кейси хлопнул дверцей и направился к дому Лоис Старк.
Пять минут пути, калитка, дорожка, посыпанная гравием, в глубине — небольшой одноэтажный домик.
Он позвонил. Спустя минуту мелодичный голос секретарши босса спросил:
— Кто там?
— Слава богу, она дома!
Глава 7
1
Лоис с удивлением смотрела на Кейси.
— Не пугайся, Лоис. Я не фанатик и не убийца. Мне нужно поговорить с тобой. Ты все быстро поймешь.
Кейси говорил тихо и вкрадчиво, будто отвинчивал взрыватель у мины. Одно неверное движение — и все взлетит на воздух.
Девушка посторонилась, пропуская его в дом. Они прошли в просторную, уютно обставленную гостиную. Здесь все располагало к отдыху и покою.
Кейси повернулся к девушке и взял ее за плечи.
— Ты — единственный человек, который может мне помочь.
— Сядь, Брэд. Расскажи все по порядку.
Она не отрывала от него взгляда Кейси прочел в нем участие и внимание. Это имело для него немаловажное значение. Он присел на подлокотник кресла, Лоис устроилась на кушетке.
— Ты уже знаешь о гибели Глории? — он перевел дыхание, ком застрял в горле. — Ее убили кинжалом, принадлежавшим мне. Преступники выкрали у меня двенадцать кинжалов и орудуют ими направо и налево. Наш примитивный шериф заявил, что все эти зверства совершаю я.
— Чем же я могу помочь тебе, Брэд? Безусловно, мне и в голову не приходила мысль, что ты замешан в этом грязном деле… Но что я могу?
— Я нашел преступников. Теперь моя задача их поймать, но мне мешает Холлис со своей оравой.
— Что же требуется от меня?
— Где Блейк?
— Он улетел в Лондон на конгресс кинопрокатчиков.
— Когда?
— Буквально через час после твоего ухода. Ему позвонили из Европы, он тут же приказал мне заказать билет на ближайший авиарейс и отбыл.
Кейси задумался.
— Хочешь что-нибудь выпить?
— Немного джина.
Девушка направилась к шкафчику с бутылками, достала бокалы и разлила напиток.
— Так чем же я могу тебе помочь?
— Ты должна поехать со мной в полицию и засвидетельствовать, что в день убийства в восемнадцать часов я находился в офисе компании. Именно в это время и убили Глорию.
— Конечно, я поеду с тобой. Ты же и вправду в шесть был у Блейка! Я могу поклясться в этом.
— О'кей! Мы поедем сейчас. У тебя есть машина?
— Белый «плимут», он у ворот, тебе подходит? — Она отпила глоток, достала из сумочки ключи и бросила Кейси. — Только веди машину сам. Я слишком нервничаю.
Она направилась в спальню. Ее волнение не отражалось на походке.
— Я на минутку. Только переоденусь, — крикнула девушка от двери и скрылась.
Содержимое бутылки сократилось на пару рюмок к тому времени, когда Лоис вернулась.
На ней была сверкающая белизной блузка и узкая канареечного цвета юбка.
— Я готова! — сказала она так, словно собралась в Луна-парк на аттракционы.
— О'кей! Попытаюсь второй раз за эти сутки развязать себе руки, чтобы добраться до убийцы.
— Второй раз? — переспросила Лоис, округляя свои глаза-блюдца.
— Это я так. Мысли вслух. Пошли.
На улице смеркалось. Свежий ветерок пахнул им в лицо. Волосы девушки волной разбежались в стороны.
— Сегодня чудный день! — воскликнула она. Кейси так не думал. Сбежав по ступенькам вниз, он остановился как вкопанный: возле калитки стояла машина. Из окна задней дверцы на него был направлен черный ствол дробовика.
— Лоис, ложись! Быстро… — крикнул Кейси и бросился плашмя на газон.
Девушка возилась с ключами, услышав крик, она обернулась. Грянул выстрел. Свист летящей дроби разорвал воздух, что-то больно ударило Кейси в плечо. Он лишь смутно понимал, что машина, набирая скорость, уходит прочь.
Он оглянулся на Лоис. Удар свинца пришелся ей в грудь и отбросил назад. Она стукнулась о стену и рухнула лицом на ступени.
Кейси вскочил на ноги и бросился к ней, приподняв безжизненное тело. Ее огромные голубые глаза неподвижно смотрели в небесную пустоту. Он понял, что они уже ничем друг другу помочь не смогут.
2
Кейси сел в машину погибшей. С окаменевшим лицом он пересек город с востока на запад. Вот когда его по-настоящему охватил ужас. Ему открылся жестокий, беспощадный, циничный мир, в котором все дозволено. В этом страшном мире человеческие жизни не имеют никакой цены, ими распоряжается жалкая кучка подонков. За всю жизнь ему не приходилось видеть столько смертей — нелепых, непредсказуемых. Банда мерзавцев, словно смерч, сметает все на своем пути, и никто не может дать гарантии, что смерть ушла, а не затаилась на время где-то рядом. И все это происходит при полном попустительстве блюстителей закона! Но кто-то же должен остановить этот шквал смертей?! Им овладела ярость. Ну что ж, если те, кому по долгу службы положено охранять покой и жизнь людей, не делают этого, то он, Брэд Кейси, возьмет это на себя. Он распутает жуткий клубок преступлений, даже если поплатится за это собственной жизнью.