Читаем Прыжок во времени полностью

— Гм, — я посмотрела на смятую записку, которую держала в руке, и улыбнулась. — Есть ручка?

— Всегда, — ответил Уилл, снова пряча руку в карман рубашки. — Красная, синяя или черная?

— Удиви меня. — Я улыбнулась.

Он протянул мне красную.

— В тон твоему платью.

Я облокотилась на столик с напитками и зачеркнула буквы в конце слова «Пни», заменив их на «целуй» (Kick — пни, Kiss — целуй). Затем приклеила записку с надписью «Поцелуй меня» на левую сторону груди, чуть ниже бейджа, и терпеливо ждала реакции Уилла.

Его глаза практически вылезли из орбит, напоминая книжного червя, которого я нарисовала на школьной фреске.

— Ты это серьезно?

— Никогда в жизни я не была настолько серьезна.

Он застыл на месте на мгновение, затем рассмеялся.

— Ха-ха, хорошая попытка. Это какая-то шутка, да? Держу пари, что Коди подговорил тебя, и в любую минуту он выскочит из-за дерева с фотоаппаратом и закричит: «Ха! Попался!» и тогда он…

Я наклонилась вперед и настойчиво прижалась губами к его губам, мои руки обхватили его шею и спустились вниз по линии подбородка. Когда я, наконец, отстранилась, он застыл в другой позе: губы выпячены, глаза в блаженном шоке, тело готово упасть на пол, как кусок быстро тающего льда.

— Боже мой, — прошептал он.

Я хихикнула, затем притянула его к себе для нового поцелуя, понимая, что в своем приключении в будущем, мы с Уиллом не целовались. Ни разу. Он, конечно, пытался, но никогда не удавалось это сделать. Когда я, наконец, захотела поцеловать его, он ушел в душ и оставил меня лежать на кровати с покалывающим сильным желанием, пока меня не отбросило назад во времени. Но я была рада этому. Это должно было стать нашим первым поцелуем. Не в будущем, а здесь, в начале.

Мы улыбнулись друг другу, когда вышли на свежий воздух, и я указала на танцпол.

— Тебе, случайно, не нравятся танцы роботов?

Уилл схватил меня за плечи.

— Да! Я король этих танцев! — Он повел меня на танцпол. — И не только потому, что это единственный известный мне стиль танца. — Он подмигнул, и по его глазам я поняла, что так оно и есть.

Вокруг нас собралась толпа, хлопая и аплодируя, за исключением Коди, который стоял в стороне, качая головой в полном недоумении. Когда песня закончилась и зазвучала медленная музыка, Уилл притянул меня к себе.

— Ты очаровала меня, Келли Кроуфорд, — прошептал он.

— Тогда давай покажем немного магии, — ответила я, наклоняясь к нему и снова наслаждаясь мягким, теплым прикосновением его губ.

Пока мы покачивались в такт музыке, он приблизил губы к моему уху и прошептал:

— Никогда за миллион лет я бы не подумал, что Келли Кроуфорд будет танцевать со мной и поцелует меня.

— Это лишь в очередной раз доказывает, что никогда не знаешь, что ждет тебя в будущем, — ответила я, хотя и была посвящена в некоторые детали.

— Совершенно верно, — сказал он. — Тебе когда-нибудь хотелось сделать прыжок во времени и увидеть, каким будет твое будущее?

— Ну, может быть… интересно, но нет, я лучше останусь там, где я есть, и доверюсь судьбе.

— Да, я тоже. Жизнь дана для того, чтобы ею наслаждаться, так? Если ты слишком сосредоточен на будущем, то забываешь наслаждаться настоящем. — Уилл отстранился, закончив наш танец. — Кстати, о развлечениях, в городе целый месяц проходит ежегодная ярмарка развлечений. По вечерам субботы она открыта допоздна. — Его глаза блеснули. — Что скажешь, если мы пропустим эту встречу и пойдем веселится по-настоящему?

Улыбка растянулась на моих губах, я сжала свою руку в его руке и посмотрела на выход.

— Черт возьми, да!


Глава 21

25 лет спустя

«Мать и дочь сближаются больше, когда дочери становятся матерями».

— Неизвестный


— Проснись, Келли, проснись! — Я медленно открыла глаза и увидела, как Уилл меня трясет. — Знаешь что? Мы стали бабушкой и дедушкой! У Диоры девочка!

Я тут же вскочила.

— О Боже мой! Внучка? О, боже, я так счастлива! — Я спустила ноги с кровати и встала, уперевшись о прикроватный столик, чтобы восстановить равновесие. — Как малышка, с ней все в порядке? А Диора?

— С ними двумя все прекрасно, хотя, очевидно, волшебная палочка Джексона не выдержала натиска, — усмехнулся он.

— Как ее назвали? — спросила я, пока нетерпеливо рылась в своем гардеробе и вытаскивала наугад пару брюк и рубашку.

— Они не сказали. Только то, что хотят представить ее нам должным образом, — ответил Уилл.

— О, ладно. — Я вообразила, как малышка протягивает свою крошечную ручку и говорит: «Приятно официально познакомиться с тобой, бабушка», а затем стряхнула эту нелепость из головы. — Не могу дождаться, когда увижу ее!

— Я тоже, но тебе лучше сначала позавтракать, не хочу, чтобы ты свалилась с низким уровнем сахара в крови в больнице, — сказал Уилл. — Хотя, если бы такое случилось, это было бы самое удачное место.

Я игриво хлестнула его брюками, прежде чем влезть в них и застегнуть на бедрах. — Позволь мне переодеться. Увидимся на кухне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература