МАШИАХ
МЕЙ-НИДА (ивр. вода, которой брызжут с силой) - родниковая вода, смешанная с пеплом рыжей телицы, которая, согласно Торе (Бемидбар 19:1-20), имеет способность очищать человека от трупной РИТУАЛЬНОЙ НЕЧИСТОТЫ (см.): ею брызгают на него в третий и седьмой день его очищения.
МЕНОРА (ивр.) - храмовый светильник-семисвечник; один из самых святых предметов утвари Храма (см. Шмот 25:31-39).
МИКВЭ (ивр. скопление воды) - специальный
бассейн (или водоем), вмещающий в себя не менее 726 л воды, скопившейся там
естественным путем, без приложения к этому силы человека; погружение в
МИЛЬ (от
МИНХА (ивр. дар) - послеполуденная дневная молитва.
МОЭД - см. ХОЛ-ГАМОЭД.
МУКЦЭ (ивр. нечто особенное, выделенное) - галахический термин, обозначающий предметы, которые в субботу запрещено передвигать.
МУСАФ (ивр. дополнительный) - особое жертвоприношение ОЛА (см.), которое, согласно Торе, необходимо совершать в Храме по субботам, новомесячьям и праздникам, перечисленным в Торе, дополнительно к ежедневному жертвоприношению ТАМИД (см.).
МЦОРА (ивр.) - человек, находящийся в особом состоянии, которое внешне выражается в появлении на коже ярко-белых пятен и характеризуется высокой степенью РИТУАЛЬНОЙ НЕЧИСТОТЫ (см.). Тора называет это состояние "ца-раат" и предписывает, чтобы
НАЗИР (ивр. воздерживающийся) - еврей, принявший на себя обет НЕЗИРУТ (см.).
НЕЗИРУТ (ивр. воздержание) - обет вести в течение определенного времени особый образ жизни: не пить и не есть ничего, что приготовлено из винограда, не стричь волосы на голове и чрезвычайно строго оберегать себя от осквернения трупной РИТУАЛЬНОЙ НЕЧИСТОТОЙ (см.). Окончание срока
НИДА (ивр. отдаленная) - женщина в период менструации.
НОТАР (ивр. оставшееся) - мясо жертвоприношений, разрешенное Торой в пищу, но оставшееся несъеденным после истечения срока, установленного Торой для этого.
ОЛА (ивр. возносящаяся) - так называемое "всесожжение": жертвоприношение, которое сжигают на жертвеннике целиком.
ОМЕР (ивр.) - мера сыпучих тел, ок. 4 л. Согласно заповеди Торы, во времена существования Храма в ночь на второй день ПЕСАХА (см.) жатву нового урожая ячменя начинали особой церемонией, завершением которой было принесение в Храм
ПЕА (ивр. край) - некоторое количество несжатых колосьев, которое Тора предписывает оставлять на поле для бедняков (см. Ваикра 19:9).
ПЕРВЫЙ ТАНАЙ - см. ТАНАЙ,
ПЕСАХ (ивр.), ПЕСАХ РИШОН ("Первый Песах") - семидневный праздник в середине первого весеннего месяца, нисана; основным содержанием его является воспоминание об Исходе из Египта. (Чтобы отличить название праздника
ПЕСАХ (ивр.) - жертвоприношение, являющееся, согласно Торе, центральным моментом праздника ПЕСАХ (см.). Его совершают после полудня 14 нисана, в канун праздника, который получил от него свое название (см. Шмот 12:1-27,43-49).
ПЕСАХ ШЕЙНИ ("Второй Песах") - однодневный праздник, наступающий ровно через месяц после "Первого Песаха". В этот день тот, кто не смог совершить жертвоприношение ПЕСАХ (см.) вовремя по причинам, которые называет Тора (см. Бемидбар 9:9-13), получает эту возможность. В отличие от "Первого Песаха", в этот день не запрещены ХАМЕЦ (см.) и работа.