Читаем Псалтирь полностью

1Рече безумен в сердце своем: несть Бог. Растлеша и омерзишася в начинаниих: несть творяй благостыню. 2Господь с Небесе приниче на сыны человеческия, видети, аще есть разумеваяй или взыскаяй Бога. 3Вси уклонишася, вкупе неключими быша: несть творяй благостыню, несть до единаго. 4Ни ли уразумеют вси делающии беззаконие, снедающии люди моя в снедь хлеба? Господа не призваша. 5Тамо убояшася страха, идеже не бе страх, яко Господь в роде праведных. 6Совет нищаго посрамисте, Господь же упование его есть. 7Кто даст от Сиона спасение Израилево? 8Внегда возвратит Господь пленение людей Своих, возрадуется Иаков и возвеселится Израиль.

Слава:

В конец, псалом Давиду, 14

1Господи, кто обитает в жилищи Твоем? Или кто вселится во святую гору Твою? 2Ходяй непорочен и делаяй правду, глаголяй истину в сердце своем. 3Иже не ульсти языком своим, и не сотвори искреннему своему зла, и поношения не прият на ближния своя. 4Уничижен есть пред ним лукавнуяй, боящыя же ся Господа славит, кленыйся искреннему своему и не отметаяся. 5Сребра своего не даде в лихву и мзды на неповинных не прият. Творяй сия не подвижится во век.

Столпописание Давиду, 15

1Сохрани мя, Господи, яко на Тя уповах. 2Рех Господеви: Господь мой еси Ты, яко благих моих не требуеши. 3Святым, иже суть на земли Его, удиви Господь вся хотения Своя в них. 4Умножишася немощи их, по сих ускориша: не соберу соборы их от кровей, ни помяну же имен их устнама моима. 5Господь часть достояния моего и чаши моея, Ты еси устрояяй достояние мое мне. 6 Ужя нападоша ми в державных моих, ибо достояние мое державно есть мне. 7Благословлю Господа, вразумившаго мя, еще же и до нощи наказаша мя утробы моя. 8Предзрех Господа предо мною выну, яко одесную мене есть, да не подвижуся. 9Сего ради возвеселися сердце мое и возрадовася язык мой, еще же и плоть моя вселится на уповании. 10Яко не оставиши душу мою во аде, ниже даси преподобному Твоему видети истления. 11Сказал ми еси пути живота, исполниши мя веселия с лицем Твоим, красота в деснице Твоей в конец.

Молитва Давиду, 16

1Услыши, Господи, правду мою, вонми молению моему, внуши молитву мою не во устнах льстивых. 2От лица Твоего судьба моя изыдет, очи мои да видита правоты. 3Искусил еси сердце мое, посетил еси нощию, искусил мя еси, и не обретеся во мне неправда. 4Яко да не возглаголют уста моя дел человеческих, за словеса устен Твоих аз сохраних пути жестоки. 5Соверши стопы моя во стезях Твоих, да не подвижутся стопы моя. 6Аз воззвах, яко услышал мя еси, Боже, приклони ухо Твое мне и услыши глаголы моя. 7Удиви милости Твоя, спасаяй уповающыя на Тя от противящихся деснице Твоей. 8Сохрани мя, Господи, яко зеницу ока, в крове крилу Твоею покрыеши мя. 9От лица нечестивых, острастших мя, врази мои душу мою одержаша. 10Тук свой затвориша, уста их глаголаша гордыню. 11Изгонящии мя ныне обыдоша мя, очи свои возложиша уклонити на землю. 12Объяша мя яко лев готов на лов, и яко скимен обитаяй в тайных. 13Воскресни, Господи, предвари я, и запни им, избави душу мою от нечестиваго, оружие Твое от враг руки Твоея. 14Господи, от малых от земли раздели я в животе их, и сокровенных Твоих исполнися чрево их, насытишася сынов, и оставиша останки младенцем своим. 15Аз же правдою явлюся лицу Твоему, насыщуся, внегда явити ми ся славе Твоей.

Слава:

Трисвятое. Пресвятая Троице… Отче наш…

Тропари, глас 2-й:

Аз сый древо неплодное, Господи, умиления плода не ношу отнюд, и посечения страшуся, и огня онаго боюся негасимаго. Темже Тя молю: прежде оныя нужды обрати и спаси мя. Яко волны морския, на мя восташа беззакония моя, яко кораблец в пучине, аз един обуреваюся от прегрешений многих, но в тихое пристанище настави мя, Господи, покаянием и спаси мя.

Слава: Помилуй мя, рече Давид, и аз Тебе зову: согреших, Спасе, грехи моя очистив покаянием, помилуй мя.

И ныне: Предстательство теплое христиан, Сына Твоего моли, Богородице, всякаго злодейства и лютости избавити нас ратника, и дати прощение нам, о нихже согрешихом, милосердия ради щедрот, Твоими молитвами, Мати Дево.

Господи, помилуй. (40 раз)

Молитва

Владыко Вседержителю, Отче Господа нашего Иисуса Христа, Единороднаго Твоего Сына, даждь ми тело нескверное, сердце чистое, ум бодр, разум незаблудный, Духа Святаго нашествие, к стяжанию и довольству истины во Христе Твоем: с Нимже Тебе слава подобает, честь и поклонение, со Святым Духом, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

<p>Кафисма третья</p>1В конец, отроку Господню Давиду, яже глагола Господеви словеса песни сея, в день, воньже избави его Господь от руки всех враг его, и из руки Саули, и рече: 17
Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика