Читаем Псалтирь полностью

2Возлюблю Тя, Господи, крепосте моя. 3Господь утверждение мое, и прибежище мое, и Избавитель мой, Бог мой, Помощник мой, и уповаю на Него, Защититель мой, и рог спасения моего, и Заступник мой. 4Хваля призову Господа, и от враг моих спасуся. 5Одержаша мя болезни смертныя, и потоцы беззакония смятоша мя, 6болезни адовы обыдоша мя, предвариша мя сети смертныя. 7И внегда скорбети ми, призвах Господа, и к Богу моему воззвах, услыша от храма святаго Своего глас мой, и вопль мой пред Ним внидет во уши Его. 8И подвижеся, и трепетна бысть земля, и основания гор смятошася и подвигошася, яко прогневася на ня Бог. 9Взыде дым гневом Его, и огнь от лица Его воспламенится, углие возгореся от Него. 10И приклони небеса, и сниде, и мрак под ногама Его. 11И взыде на Херувимы, и лете, лете на крилу ветренню. 12И положи тму закров Свой, окрест Его селение Его, темна вода во облацех воздушных. 13От облистания пред Ним облацы проидоша, град и углие огненное. 14И возгреме с Небесе Господь, и Вышний даде глас Свой. 15Низпосла стрелы, и разгна я, и молнии умножи, и смяте я. 16И явишася источницы воднии, и открышася основания вселенныя, от запрещения Твоего, Господи, от дохновения духа гнева Твоего. 17Низпосла с высоты, и прият мя, восприят мя от вод многих. 18Избавит мя от врагов моих сильных и от ненавидящих мя, яко утвердишася паче мене. 19Предвариша мя в день озлобления моего, и бысть Господь утверждение мое. 20И изведе мя на широту, избавит мя, яко восхоте мя. 21И воздаст ми Господь по правде моей, и по чистоте руку моею воздаст ми. 22Яко сохраних пути Господни и не нечествовах от Бога моего. 23Яко вся судьбы Его предо мною, и оправдания Его не отступиша от мене. 24И буду непорочен с Ним, и сохранюся от беззакония моего. 25И воздаст ми Господь по правде моей и по чистоте руку моею пред очима Его. 26С преподобным преподобен будеши, и с мужем неповинным неповинен будеши, 27и со избранным избран будеши, и со строптивым развратишися. 28Яко Ты люди смиренныя спасеши и очи гордых смириши. 29Яко Ты просветиши светильник мой, Господи, Боже мой, просветиши тму мою. 30Яко Тобою избавлюся от искушения и Богом моим прейду стену. 31Бог мой, непорочен путь Его, словеса Господня разжжена, Защититель есть всех уповающих на Него. 32Яко кто бог, разве Господа? Или кто бог, разве Бога нашего? 33Бог препоясуяй мя силою, и положи непорочен путь мой. 34Совершаяй нозе мои, яко елени, и на высоких поставляяй мя. 35Научаяй руце мои на брань, и положил еси лук медян мышца моя. 36И дал ми еси защищение спасения, и десница Твоя восприят мя, и наказание Твое исправит мя в конец, и наказание Твое то мя научит. 37Уширил еси стопы моя подо мною, и не изнемогосте плесне мои. 38Пожену враги моя, и постигну я, и не возвращуся, дондеже скончаются. 39Оскорблю их, и не возмогут стати, падут под ногама моима. 40И препоясал мя еси силою на брань, спял еси вся востающыя на мя под мя. 41И врагов моих дал ми еси хребет, и ненавидящыя мя потребил еси. 42Воззваша, и не бе спасаяй: ко Господу, и не услыша их. 43И истню я яко прах пред лицем ветра, яко брение путей поглажду я. 44Избавиши мя от пререкания людей, поставиши мя во главу языков. Людие, ихже не ведех, работаша ми. 45В слух уха послушаша мя. Сынове чуждии солгаша ми. 46Сынове чуждии обетшаша и охромоша от стезь своих. 47Жив Господь, и благословен Бог, и да вознесется Бог спасения моего. 48Бог даяй отмщение мне и покоривый люди под мя. 49Избавитель мой от враг моих гневливых, от востающих на мя вознесеши мя, от мужа неправедна избавиши мя. 50Сего ради исповемся Тебе во языцех, Господи, и имени Твоему пою: 51величаяй спасения царева, и творяй милость христу Своему Давиду, и семени его до века.

Слава:

1В конец, псалом Давиду, 18

2Небеса поведают славу Божию, творение же руку Его возвещает твердь. 3День дни отрыгает глагол, и нощь нощи возвещает разум. 4Не суть речи, ниже словеса, ихже не слышатся гласи их. 5Во всю землю изыде вещание их, и в концы вселенныя глаголы их. В солнце положи селение Свое, 6и Той, яко Жених исходяй от чертога Своего, возрадуется, яко Исполин тещи путь. 7От края небесе исход Его, и сретение Его до края небесе, и несть иже укрыется теплоты Его. 8Закон Господень непорочен, обращаяй душы, свидетельство Господне верно, умудряющее младенцы. 9Оправдания Господня права, веселящая сердце, заповедь Господня светла, просвещающая очи. 10Страх Господень чист, пребываяй в век века: судьбы Господни истинны, оправданы вкупе, 11вожделенны паче злата и камене честна многа и слаждша паче меда и сота. 12Ибо раб Твой хранит я, внегда сохранити я, воздаяние много. 13Грехопадения кто разумеет? От тайных моих очисти мя, 14и от чуждих пощади раба Твоего, аще не обладают мною, тогда непорочен буду и очищуся от греха велика. 15И будут во благоволение словеса уст моих, и поучение сердца моего пред Тобою выну, Господи, Помощниче мой и Избавителю мой.

1В конец, псалом Давиду, 19
Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика