Читаем Псевдоним(б). В поисках Шекспира полностью

– Что вы хорошо знаете свое дело, сэр.

Коронер пожевал губами. Каков! Мальчишка, а льстить уже умеет!

– Кто же это говорил?

Уильям замешкался, он не был уверен, что нужно называть отца.

– Отец, сэр, – сказал он, потупившись.

– Он тебе это говорил?

– Что вы, сэр. Он вообще со мной редко разговаривает.

– Тогда кому же?

– Патрисии, сэр, нашей няньке.

– С нянькой он, значит, разговаривает чаще?

– Гораздо чаще, сэр.

Коронер снова помолчал. Ему показалось странным, что Джон Шакспер чаще разговаривает с нянькой, чем с родным сыном. Что же это за нянька такая? Но он не стал развивать тему.

– Ты что же, считаешь, что с нянькой твой отец должен быть откровенен? Он просто пугал ее. Так что считай, что ты ничего про меня не знаешь. Ну ладно, мне-то ты должен до-вер ять. Иначе ничего не получится. Но больше никому, понял?

– Конечно, понял, никому.

– Даже самому себе.

– Самому себе, сэр?

– Это в первую очередь. Вот посмотри, ты уверен, что у покойной не было воды в легких. А с чего ты это взял?

К этому вопросу Уилл подготовился заранее:

– Пол был сухой.

– Братья могли его вытереть.

– Нет, я зашел сразу после них, он был совершенно сухой, я потрогал.

– Это значит, что на пол вода не вытекала. Но возможно, на табуретку или на стол.

– Нет, они тоже были сухие.

– Ты и на это обратил внимание?

– Да, сэр, простите.

– Тебе не за что извиняться, Уилл. Но ты не учел еще одну возможность.

– Какую, сэр?

– Ту, что монахи поленятся ее перевернуть и хорошенько потрясти. Ведь это нелегко, правда?

– Да, сэр, вы правы, я сглупил.

– Нет, ты принес полезную информацию: монахи не смогли вытрясти из нее воды. Или не захотели. Но ты-то сам искренне хочешь разобраться в этом деле?

– Хочу, сэр.

– Почему?

– Мне все равно нечего делать, сэр.

– Нечего делать?

– Нет, я, сэр, не так выразился. Работы, конечно, много. Я хожу в школу, постоянно помогаю отцу в цехах и в лавке. Но голова у меня свободна, сэр. – И подумав немного, Уильям добавил: – Я не очень хорошо учусь, сэр. Меня отец поздно отдал в школу. Но я неплохо считаю. А латынь меня не увлекает.

– Так не пойдет, Уилл. Если хочешь мне помогать, ты должен подтянуть латынь. Бог с ним, с греческим, но латынь нужна обязательно. Все юридические термины на латыни. Потом, в некоторых случаях важно, чтобы другие не понимали того, что мы говорим друг другу. Sapienti sat. Это ты понял?

– Да, сэр, умному достаточно. Еще я знаю: homo sapiens

– Это как раз не обязательно… Ладно, не части, не на уроке. – Коронер сделал паузу, прежде чем решиться. – Хорошо. Займись этим делом. Но тайно. Как только что-нибудь разузнаешь – сразу мне расскажешь.

– Спасибо, сэр.

– Пока не за что. Прощай, Уильям, у меня сейчас еще есть дела.

Декабрь 2010

«У меня еще есть дела в этом городе?» – спросил себя Александр. Но какие могли быть дела, когда пропала Татьяна! Надо мчаться в аэропорт Хитроу и попытаться поменять билет на более ранний рейс. Александр достал билет и стал внимательно его изучать. На нем черным по желтому было написано, что тариф с фиксированной датой отлета, и по такому тарифу можно улететь только в указанный день указанным рейсом. Билет обмену не подлежит, а при отказе от полета деньги не возвращаются. То есть теще он сказал правду…

Александр пересчитал наличность. У него осталось что-то около ста пятидесяти фунтов – не густо. Где взять денег на билет, было непонятно. Но если он не улетит как можно быстрее, то просто с ума сойдет. Уже сходит. Да и теща не звонит, значит, пока все по-старому. Попробовать одолжить у кого-нибудь? Да у него и знакомых-то в Лондоне раз, два и… Так, спокойно. Раз – это Ирина. Александр набрал номер Иры. Никто не отвечает. Ну возьми же трубку, Клеопатра! Ответь!.. Александр послушал в трубке длинные гудки и набрал снова. К его радости, длинные гудки прекратились. Механический женский голос громко произнес: «The mobile number is out of the coverage».[14] Так, теперь не доступна. Где же она? Или телефон отключила?

Два – это Мигель. Ему не нужно тридцать тысяч фунтов, ему нужен билет до Москвы, и он не только не станет впредь заниматься Шекспиром, а даже читать его никогда больше не будет.

После третьего гудка Александр услышал в трубке голос Мигеля:

– !Hola! ?Como est'as?[15]

– Мигель, привет, у меня проблемы.

– Я же предупреждал, что будут проблемы. Зачем ты не жил с женой?

– Мигель, ты в своем уме? Откуда ты знаешь о моей жене?

– Ты во сне проговорился.

– Мигель, с ней у меня как раз и проблемы. Ее украли.

– Этого не может быть.

– Теща позвонила. Она в панике. Мне срочно нужно возвращаться в Москву.

– Тебе нужно было возвращаться в Москву, как только ты прилетел. Тебе предлагали за это большие деньги. Но ты увидел красивую женщину и решил с ней поразвлечься.

– Да при чем здесь… Я прилетел на конференцию.

– Да я знаю. Хотел перевернуть мир своим открытием, да? Перевернул?

– Понимаешь, у меня билет с фиксированной датой.

– Я тебя еще в Москве предупреждал, оставь Шекспира в покое. Какая разница, кто скрывался под псевдонимом, если вообще кто-то скрывался. Переводил бы себе «Гамлета»…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы