Читаем Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования полностью

Собственно церковная периодическая печать русской эмиграции на территории Чехословакии развивалась, прежде всего, в Словакии и связана в первую очередь с основанием в селе Ладомирова на северо-востоке Словакии Братства преп. Иова Почаевского, крупнейшего церковного типографского центра русского зарубежья, в котором на протяжении приблизительно двадцати лет помимо книжной продукции издавались и церковные календари, газеты и журналы. После образования Чехословацкой Республики в восточной Словакии стало набирать силу движение местного, отчасти русинского населения, стремившегося возвратиться из унии к православию. Ощущалась нехватка православных священников. Местные жители обратились с просьбой о помощи к архиепископу Савватию (Врабецу) в Прагу. На основании этой просьбы в Ладомирову в 1923 г. приезжает архимандрит Виталий (Василий Иоаннович Максименко, 1873–1960), который, собственно, и создал монастырь и типографию. Еще до Первой мировой войны архимандрит Виталий руководил типографией в Почаеве и обладал большим опытом издательской работы. Будучи превосходным организатором, архимандрит Виталий сосредоточился главным образом на издательской и миссионерской деятельности. Всего за один год ему удалось построить в Ладомировой храм и наладить работу типографии, которая сначала находилась в близлежащем селе Вышний Свидник[209]

. Уже с 1924 г. типография стала выпускать «Православный русский календарь»
. До 1930 г. название типографии – тип. Сенатора Ю. Лажо, ввиду того, что архимандрит Виталий не являлся гражданином Чехословакии. После 1930 г. это уже Русская церковная типография, а с 1934 г. – Русская церковная типография преп. Иова во Владимировой на Словенску. Редактором календаря с самого начала был архимандрит Виталий (первые годы форма записи: А. В. М – ко, с 1928 г.: А. Виталий). Календарь состоит из трех основных разделов: собственно календаря, включающего и астрономический календарь, пасхалию и именослов, затем следовал типикон, т. е. церковный устав, порядок богослужения на церковнославянском языке, напечатанный кирилловским шрифтом, и, наконец, общий раздел, содержащий послания церковных иерархов, информацию о важных церковных событиях, частных событиях региона, как, например, сообщение о строительстве храма в Ладомировой в календаре 1924 г. (на 1925 год). В изданиях нашла отражение и сложная обстановка в регионе, непростые отношения с грекокатолической церковью. В календаре помещен также перечень издаваемых типографией и имеющихся в продаже книг и список приходов, находящихся на территории Чехословакии, с их адресами. Участие в подготовке материалов для календаря принимали авторы из разных стран, например, в календаре на 1927 год помещен очерк по истории церкви постоянного автора, протопресвитера Иоанна Недзельницкого (1866–1946) из США. Печатаются биографические очерки известных церковных деятелей, например, архимандрита Алексия (Александра Ивановича Кабалюка, 1877–1947, карпатороса и местночтимого святого, осужденного в известном Мармарошском процессе), жития святых, не только русских, но и чешских: свв. Вячеслава и Людмилы, Прокопия Сазавского. Автором статей о св. Вячеславе (календарь на 1930 год), Прокопии Сазавском и о протоиерее Николае Рыжкове (календарь на 1929 год) является Владимир Грузин (1902–1967), личный секретарь архиепископа Савватия (Врабеца), также юрист и статистик, автор работ о православии (на чешском языке), выпущенных под псевдонимом «Владимир Григорич» (Vladim'ir Grigori'c)[210]
.

C 1935 г. календарь начал издаваться в двух вариантах: «Православный русский календарь», позднее «Православный церковный календарь», и «Народный русский календарь». Календарь для священнослужителей был более объемным (до 300 страниц), но меньше тиражом, включал в себя также раздел проповедей, церковнославянский словарь, разные практические советы, касающиеся пастырской практики и проч.

В календаре для мирян отсутствует типикон, словарь и другие специальные разделы, зато есть статьи о жизни приходов, о важных церковных событиях, различных мероприятиях эмиграции, например, об Институте Кондакова (на 1936 год), литературоведческие и философские статьи, например выдержки из книги «А. С. Пушкин как православный христианин» протоиерея Иоанна Чернавина (на 1937 год), статья об А. Толстом архимандрита Иоанна (Шаховского) или выдержки из книги «Три разговора» Владимира Сергеевича Соловьева (на 1941 год). Публикуются и произведения художественной литературы, например П. Н. Краснова, И. С. Шмелева, русских авторов XIX века. Календарь, как правило, содержал иллюстрации, черно-белые рисунки или фотографии храмов, икон, портреты церковных иерархов. Тираж календаря постепенно растет и к 1937 г. достигает 4000 экземпляров, но во время войны сокращается до 2000. Несмотря на трудности, вызванные военным временем, календарь выходил до 1944 г.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги
Мифы и легенды рыцарской эпохи
Мифы и легенды рыцарской эпохи

Увлекательные легенды и баллады Туманного Альбиона в переложении известного писателя Томаса Булфинча – неотъемлемая часть сокровищницы мирового фольклора. Веселые и печальные, фантастичные, а порой и курьезные истории передают уникальность средневековой эпохи, сказочные времена короля Артура и рыцарей Круглого стола: их пиры и турниры, поиски чаши Святого Грааля, возвышенную любовь отважных рыцарей к прекрасным дамам их сердца…Такова, например, романтичная история Тристрама Лионесского и его возлюбленной Изольды или история Леира и его трех дочерей. Приключения отчаянного Робин Гуда и его веселых стрелков, чудеса мага Мерлина и феи Морганы, подвиги короля Ричарда II и битвы самого благородного из английских правителей Эдуарда Черного принца.

Томас Булфинч

Культурология / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги