Читаем Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования полностью

При рассмотрении статей журнала обращает на себя внимание распространенная среди авторов издания манера подписывать статьи криптонимами. Так, в журнале наличествует много статей, подписанных «В. Я.». В частности, в № 9 / 10 от 15 сентября 1918 г. этим псевдонимом подписана статья «VII съезд городов Закавказья», представляющая собой пространный обзор вопросов и выступлений, постановлений съезда. А в том же номере статья «Земство Грузии» подписана «В. Янович». Такая же ситуация наблюдается в указанном номере со статьей «Съезд уполномоченных Кавказского союза потребительских обществ», которая подписана «Д. К.». А рядом опубликована статья «Муниципальное обозрение. I. В России. II. В Грузии», подписанная «Д. Коренев». Логично предположить, что авторы, писавшие для журнала, не желая публиковать в одном номере более одной статьи за собственным именем, прибегали к псевдонимам. Статьи, подписанные «В. Я.» и «Д. К.», часто встречаются на страницах различных номеров журнала. Журнал под номером 11 / 12 от 15 октября 1918 г. содержит больше всего статей, подписанных псевдонимами: «Заметки о милиции» (подп.: «Д. Г.»); «Два проекта» (подп.: «N. R.»); «Практика административного суда» (подп.: «Д.»); «Кое-что о Кутаисской бирже труда» (подп.: «К. Д.»), расшифровка которых на данном этапе представляется проблематичной.

Из материалов о VII съезде городов Закавказья следует, что некоторые авторы, писавшие в журнале «Кавказский город», сами были делегатами съезда и выступали с докладами на нем. Так, В. Янович выступил с докладом «О будущей организации муниципального Земгора», Э. И. Клейн, выступавший в журнале как репортер и аналитик, также упомянут как докладчик на съезде (доклад «Об организации статистического отдела при Главном Комитете Кавсогора») (раздел «Хроника» номера 9 / 10 от 1 сентября 1918 г.).

В целом журнал «Кавказский город» предстает изданием, в котором находят свое отражение проблемы и нужды Тифлиса и со страниц которого встает атмосфера города в 1918 г.

Обзор русскоязычной периодики Грузии за период 1918–1921 гг. показывает, что печатные издания этого периода отражают широкий спектр интересов как грузинского общества, так и тех, кто находился в Грузии временно, надеясь на то, что революционные события в России закончатся и жизнь вернется в привычное русло. Со страниц периодики жизнь Тифлиса предстает «в деталях», обретает телесность: город оживает «в лицах», «озвучивается» эхом общественных споров и дискуссий. Русскоязычная пресса предстает органичной частью культурного быта Тифлиса и позволяет дополнить картину жизни города, которая известна по обзорам литературных журналов и сборников, выходивших в Тифлисе этого периода.

<p><emphasis>Михаил Бирман</emphasis></p><p>Псевдоним и криптонимы П. М. Бицилли (к поиску невыявленных публикаций ученого)</p>

Заявленная в названии настоящего сообщения тема еще не освещалась в научной литературе. Опубликованные специализированные справочники не содержат сведений о псевдонимах выдающегося ученого-гуманитария Петра Михайловича Бицилли (1879–1953), прожившего многие годы в эмиграции. Нет их ни в заслуженно завоевавшем признание специалистов, но уже устаревшем труде И. Ф. Масанова, ни в изданной почти полвека спустя (в канун нового тысячелетия) книге С. Подсеваткина[271].

Единственное до недавнего времени лаконичное и глухое упоминание об одном криптониме Бицилли встречаем мы в обнародованном тремя составителями в 1996 г. «Кратком биографическом словаре русского зарубежья». Напечатанная ими биографическая справка о П. М. Бицилли начинается с заключенного в скобках указания – «также с подп[исью] П. М.Б.»[272]. Таким обрубленным и несколько неуклюжим предложением составители сообщили читателю, что П. М. Бицилли – по их представлениям – публиковался также и с криптонимом «П. М.Б.». Далее в тексте нашего сообщения мы еще коснемся этого сюжета – обстоятельства, насколько в действительности выявленный материал подтверждает упомянутое указание составителей словаря 1996 года. Следует также сообщить, что в вышедшей в 2012 г. библиографии А. А. Ермичева, посвященной философской литературе русского зарубежья[273], Петру Бицилли ошибочно приписано авторство рецензии в журнале «Версты», подписанной криптонимом «П. Б.»[274].

Вместе с тем в специализированных библиографиях трудов Бицилли – сначала в рукописной, позже в отпечатанных типографски – накапливался первичный материал об отдельных псевдонимах (криптонимах) ученого. Он содержался в библиографическом описании отдельных соответствующих публикаций. Являясь непременным элементом описания, он был привязан к конкретным трудам, перечисленным в библиографиях.

Первая специализированная библиография трудов П. М. Бицилли была подготовлена (в машинописи) в начальном варианте через год с лишним после кончины ученого. Ее составителем был тогдашний зять Бицилли князь Андрей Павлович Мещерский (1915–1992), библиограф по профессии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология