Читаем Псиматы полностью

Тварь подобралась к бармену и с интересом посмотрела на него. Поняв, что настала пора умирать, Боб попытался осенить себя крестным знамением, но рука потонула в слизи. Тварь окутала беднягу зловонным коконом и принялась за Бронсона. Разделавшись с ними, она взвалила коконы на спину и поволокла в глубь канализации.

Жизнь медленно оставляла Бронсона. Он чувствовал, как под воздействием слизи тело перестает подчиняться ему. Перед глазами пролетали воспоминания. Вот подошла Элен в очаровательной шелковой рубашке и обвила его нежными руками. "Любимый, - сказала она, - наконец ты со мной". Девушка исчезла, и на ее месте возник капитан депорта Харрингтон: "Ну что, Бронсон, доигрался? Говорил же тебе - не лезь!" - капитан посмотрел на Аллигатора фасеточным глазом, встал на четвереньки и убежал в глубь тоннеля. Следующая картина Гримз распекает подчиненных за бесхозяйственность и дурость: "Уволить вас мало! - топал он ногами, - идиоты тупорылые". Картины медленно меркли. Вдалеке еще теплился бледный огонек, но и он через мгновение исчез. Сознание погрузилось в пустоту. Через некоторое время пустота наполнилась механическим жужжанием. Оно неслось отовсюду.

Раздался оглушительный взрыв, и через некоторое время Бронсон с грохотом вывалился из кокона. Вокруг все было забрызгано кровью и слизью. Куски торсионной твари плавали по канализации, источая ужасное зловоние. Посреди тоннеля стоял XZ, весь с головы до пят в кровавых ошметках. Робот довольно урчал и ездил по канализации, описывая концентрические окружности. Миниатюрная ракетная установка торчала из спины Джонни, и он невероятно напоминал жука, проткнутого иголкой.

Немного поодаль в смердящей жиже барахтался Бобби. Избежав утилизации, здоровяк не выглядел счастливым. Его лицо было измазано в студенистой массе, а с нижней губы свисало нечто, отдаленно напоминающее изрядно попорченный желудочным соком пудинг.

Аллигатор встал и подозрительно огляделся. Кроме XZ, Бобби и его самого проклятое место не почтил никто своим вниманием. Бармен тюкался головой в фекалии и шептал молитвы, вознося руки к гипотетическим небесам. Картина выглядела столь удручающе, что Бронсон, преодолевая отвращение, подошел к напарнику и взял его за рукав, вымазанный в нечистотах:

- Все позади, Бобби, успокойся, - сказал Аллигатор. - Тебе больше ничего не угрожает.

Но Бобби как заклинило. Он разгибал спину и снова размашисто окунался лицом, поднимая фонтан темнокоричневых брызг.

- Благодарю тебя, Господи, - шептал несчастный бармен, - узрел я свет пред очами своими, и повел он меня к свершениям благостным. И попрал я ногами Зверя, и ввергнул его в геенну огненную. - Бедняга не видел ничего вокруг себя - отбивая поклоны, он вошел в религиозный экстаз.

Бронсон попытался поднять его на ноги, но здоровяк вырывался с такой силой, что Аллигатор оставил свои намерения.

- Ваше приказание выполнено, сэр, - ни с того ни с сего грянул XZ.

- Какое приказание? - оторопел Бронсон. - Откуда ты вообще взялся?

XZ вытянулся в струнку, насколько позволяла железная конструкция:

- Робот-телохранитель всегда на посту, сэр. Вы забыли выключить радиомаяк, сэр, и я нашел вас по высокочастотному сигналу, излучаемому устройством.

- Но там давно уже должны были сесть аккумуляторы?!

- Никак нет, сэр, блок управления роботом-телохранителем подпитывается от биоэнергии клиента, аккумуляторы вставлены просто для отвода глаз. Предлагаю завершить сафари, сэр, снаружи вас ожидает сытный обед.

- Что ты имеешь в виду?

- Вы же сами приказали мне добыть провиант, сэр.

- Да, но я же запретил мародерствовать.

- Ваш приказ выполнен в точности, сэр. Я обходил стороной все магазины, которые подверглись разорению взбесившимися вандалами, и не позволял себе запастись провизией там, хотя это, вне всякого сомнения, было бы значительно легче. Я ворвался в действующий супермаркет, сэр, и, угрожая оружием, взял то, что мне требовалось. Как видите, я получил провизию в результате акта грабежа, а не мародерства.

Гарри застонал и привалился спиной к стене, но, вспомнив, чем покрыта последняя, с отвращением оттолкнулся от нее. Впрочем, гардероб и так был уже безнадежно испорченным.

- Что-нибудь не так, сэр? - насторожился XZ.

- Ты молодец, Джонни, - Бронсон решил не утруждать себя обсуждением морального облика робота. - Скажи, Джонни, а нет ли у тебя чего-нибудь, что могло бы привести в чувство моего напарника?

Робот довольно застрекотал шестеренками:

- Так точно, сэр! Имеется!

- Что именно? - Гарри решил больше ничему не удивляться, но то, что он услышал, ввергло его в прострацию:

- Портативный электрошокер, сэр. Только прикажите...

- А ты уверен, что не перепутал?

- Нет, сэр, все именно так, как я сказал.

Гарри грустно посмотрел на Бобби. Бедняга изменил способ выражения благодарности Всевышнему - теперь он зачерпывал жижу ладонями, сложенными лодочками, и омывал добытым "мир-ром" одутловатое лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги