Онъ не могъ ни у
хать, ни оставаться. Ухать не могъ, потому что денегъ не было и потому что безъ вечеровъ у Пушковыхъ ему не представлялась возможность жить. А каждый вечеръ онъ выходилъ отъ нихъ съ чувствомъ сосущей тоски и говорилъ себ: выжатъ, выжатъ апельсинъ. Тотъ самый апельсинатъ, который она ла при немъ. А оставаться не могъ, потому что столько было насплетничано и пересплетничано вокругъ него съ нею, и между имъ и ею были такія отношенія, которыя можно было только чувствовать, но не понимать. Она ли отказала ему, онъ ли ей? — Кто кого обманулъ[177] и неудовлетворилъ, не довелъ своихъ отношеній[178] до сознанія? Вообще между ними говорилось и думалось тонко, очень тонко, изящно. Грубыя слова: влюбленъ, хочетъ жениться или выйти замужъ, обманулъ, сдлалъ предложенье и т. п., нетолько слова, но и понятія недопускались. Оно было тонко, но зато ужасно неясно. Пріятно ли было или нтъ, это ихъ дло. Должно быть, что пріятно, иначе они бы такъ не вели себя. —** VI
СКАЗКА О ТОМЪ, КАКЪ ДРУГАЯ ДЕВОЧКА ВАРИНЬКА СКОРО ВЫРОСЛА БОЛЬШАЯ
— Что это въ самомъ д
л мы совсмъ забыли дтей, — сказала мать посл обда. — Вотъ и праздники прошли, а мы ни разу не свозили ихъ въ театръ. — Принесите афишу — нтъ ли нынче чего-нибудь хорошенького для нихъ. —Варинька, Николинька и Лизанька играли въ это время въ сирену, они вс
три сидли на одномъ кресл: подъ водой хали на лодк къ фе; и ихъ было въ игр будто-бы 6 человкъ: мать, отецъ, Евгеній,[179] Этіенъ, Саша и Милашка. Лизанька была Милашка и сейчасъ сбиралась быть феей, чтобы принимать гостей; но вмст слушала, что говорили большіе.— Варинька! въ театръ, насъ… — сказала она и опять принялась за свое д
ло: дуть и махать руками, что значило, что они дутъ подъ водой.— Мамаша? — спросилъ Николинька.
— Да, — сказала Варинька.
И игра пошла плохо, очень долго не до
зжали до феи, дти все слушали, какъ мамаша совщалась съ дядей, куда хать? Въ циркъ, или въ Большой театръ, въ «Наяду и Рыбакъ». —— Идите од
вайтесь! — сказала мамаша.Сирена вдругъ разстроилась, ни лодки, ни воды, ни милашки, ничего больше не было. —
— Мы, мамаша? — спросила старшая, Варинька, хотя и знала, что од
ваться сказано имъ.Николинька и Лизанька, молча глядя на мамашу, ожидали подтвержденья.
— Идите, идите скор
й наверхъ!И топая ногами, съ пискомъ и крикомъ, толкая другъ друга, полет
ли дти.Черезъ полчаса они потихоньку, боясь запачкать и смять платья, ленты и рубашки, съ умытыми лицами и руками сошли въ гостиную. Они вс
были славныя дти, особенно двочки въ кисейныхъ платьяхъ съ розовыми лентами, а мальчикъ въ канаусовой сизой [?] рубашк съ золотымъ поясомъ, котораго ему самому очень мало было видно.— Неужели я такая же хорошенькая, какъ и Лизанька? — думала Варинька и, чтобы ув
риться въ этомъ, прошлась, шаркая, мимо зеркала[180] и какъ будто мимоходомъ заглянула на себя подъ столъ въ зеркало. Въ зеркал бокомъ стояла хорошенькая двочка.— Лизанька! посмотри, у тебя коки все не пригладились, — сказала она, и Лизанька подошла и посмотр
ла на себя.Коковъ не было видно. Это только подшучивала Варинька. Николинька тоже подошелъ и посмотр
лъ на свой золотой поясъ:— Ну точно сабля у дядиньк
, прелесть! —Но вдругъ няня, стоявшая за дверью съ муфтами, вошла въ комнату и отвела Лизаньку.
— Опять измялись! — сказала она, обдергивая ей юбку. — Нельзя васъ брать!
Но Лизанька знала, что это только шутки.
— Allez prendre vos precautions avant de partir,[181]
— сказала гувернантка въ красныхъ лентахъ и шумящемъ шолковомъ плать, входя въ комнату.— Прекотьоны, прекотьоны! — закричали д
ти, и сначала побжала Лизанька.— Мн
не нужно, — гордо сказалъ Николинька.— И мн
тоже, — сказала Варинька.— Какія кхинолины! — сказала Варинька.[182]
— Какая красавица Бисутушка! — говорили дти, прыгая вокругъ М-llе Bissaut, которая тоже посмотрлась въ зеркало, чтобы узнать, точно не сдлалась ли она красавица.Мамаша долго од
валась, такъ что дти сыграли еще одну игру въ доктора и измяли вс платья и взъерошились. Ихъ побранили, сказали, что нельзя ихъ одвать хорошо, что ихъ надо оставить; но они знали, что ихъ непремнно возьмутъ, и старались сдлать кислыя рожи, но въ душ имъ было весело. Наконецъ, посадили всхъ въ карету. Михайла такъ и подкидывалъ ихъ о пороги, какъ мячики; а старушка няня, безъ платка и въ одномъ плать стоявшая на крыльц на мороз, все говорила, что у Лизаньки шляпка сбилась, а что Варинька хоть ручки бы спрятала. Николинька — тотъ кавалеръ молодецъ, ему ничего не нужно.