Читаем ПСС. Том 07. Произведения, 1856-1869 гг. полностью

Да. Только, пожалуйста, не сладко, какъ всякій разъ какъ сыропъ. А Валерьяна нѣтъ?


.

Онъ въ саду, читаетъ, сейчасъ придетъ, мой другъ. А сухариковъ ты хочешь? (Подаетъ ему.)


.

«Bestimmung des Menschen»[170] читаетъ. Какъ[же] — философъ! а что отецъ его[171] разъ говорилъ, что онъ хочетъ видѣть его за завтракомъ, такъ этаго нѣтъ. А разсуждать мастеръ. Съ попомъ объ философіи и дурней помѣщиковъ удивлять своими фразами, только на это и взять.


.

Да онъ вѣдь готовится къ экзамену, мой другъ, иногда и зачитается, увлечется.


.

Ахъ, ужъ этотъ мнѣ экзаменъ, матушка, вотъ гдѣ сидитъ. Изъ экзамена изъ этаго выйдетъ тожъ, что изъ хозяйства, изъ живописи, изъ службы: все начнетъ и броситъ, ужъ это я тебѣ говорю. Я его знаю. Коли бы хотѣлъ учиться, такъ учился бы, пока былъ въ Университетѣ, а не проваливался бы на экзаменахъ и меня [не] срамилъ передъ всѣми професорами, попечителемъ, которому я писалъ объ немъ. Шалопай и больше ничего.


.

Ахъ, мой другъ, онъ теперь старается.


.

Не можетъ онъ ничего стараться; потому что это самый пустяшный человѣкъ, ни на что не способный. (Обращаясь къ Ивану Ильичу.) И все отъ чего? Отъ того что матушка да тетушка, ея сестрица въ Москвѣ, восхищались имъ и увѣряли всѣхъ и его самаго, что это геній и умный, вотъ изволите видѣть, а это болванъ какихъ мало — просто, какъ я его узналъ теперь въ эти 3 мѣсяца. — (Обращаясь снова къ женѣ.) Глупъ, какъ пробка, какъ этотъ Сашка, глупъ и лѣнивъ, и дуренъ, и все.


.

Ахъ, что это ты, мой другъ.


.

Не я этому виноватъ, а на вашей душѣ грѣхъ, сударыня. Болвану 20 лѣтъ, я его повезъ къ губернатору, такъ онъ войти въ комнату не умѣетъ, онъ 2-хъ словъ сказать не можетъ. Губернаторъ мнѣ другъ и пріятель старый. —


.

Какже-съ, это, Ваше Сіятельство, всѣ знаютъ, какъ они васъ уважаютъ.


.

То есть онъ мальчишкой былъ, корнетомъ, когда я былъ Поручикомъ Гвардіи, и онъ ко мнѣ бѣгалъ по 3 раза на день — такъ вотъ наши отношенія, но мнѣ стыдно, совѣстно передъ нимъ стало за сына. Вѣдь онъ пофранцузски забылъ говорить, онъ не можетъ ужъ [поддержать] une conversation suivie[172] по французски, это кутейникъ какой-то, а не Князь Зацѣпинъ.


.

Да онъ еще такъ молодъ, мой другъ.


.

Молодъ? Вотъ это я люблю; да помилуй, матушка, да въ его года я былъ ужъ адъютантомъ у Принца, и ужъ меня весь Петербургъ зналъ, а онъ только собирается держать экзаменъ на Кандидата. Молодъ?


(входитъ съ письмомъ и кланяется Княгинѣ).

Съ добрымъ утромъ, Ваше Сіятельство. Изъ города пріѣхали, вамъ письмо, сударь, кажется, отъ Князь Анатолій Осипыча.


.

Давай. Хочешь чаю?


.

Помилуйте-съ, я дома пилъ.


(распечатывая письмо).

Налей ему чаю. (Читаетъ.) Аа! ну чтожъ, я очень радъ.


.

Что это, мой другъ?


.

Князь Анатолій на дняхъ будетъ, онъ взялъ отпускъ на три мѣсяца и будетъ сюда съ женой. — Только тѣсно имъ будетъ. А? Володя? Какъ ты думаешь? А? Гдѣ ихъ помѣстимъ?


(взявъ чашку).

Чтожъ, во флигелѣ можно приготовить.


.

Да-да, во флигелѣ, ты вели это тамъ подчистить, помазать, понимаешь, чтобъ акуратно было; онъ нынче или завтра будетъ, пишетъ, что выѣдетъ 18-го: 18-е, 19-е, 20-е, 21-е, да, нынче онъ можетъ быть; пожалуйста же, Володя.


.

Слушаю-съ; только не лучше ли имъ мой флигель отдать? а мы бы перешли.


.

И точно, мой другъ, тамъ лучше гораздо, а то Машенька часто больна, говорятъ, — тамъ и теплѣй по ночамъ.—


.

Тамъ чисто, славно, и въ садъ прямо ходъ.


.

Впрочемъ, и въ томъ хорошо будетъ.


.

Ну такъ какъ? А? Володя?


.

Какъ приказать изволите.


.

Нѣтъ, ужъ какъ сначала сказалъ…


.

Что онъ пишетъ, мой другъ, здоровы всѣ?


.

Пишетъ, что Генералъ его отпустилъ, что служба его слава Богу, ожидаетъ производства. Вотъ этотъ не разсуждаетъ много[173] [о] Bestimmung des Menschen, a дѣлаетъ: вотъ онъ и адъютантъ, поручикъ Гвардіи, въ лучшемъ обществѣ, красавчикъ. А, Володя? Ты помнишь его? А?


.

Какже-съ.


.

Я очень радъ, очень радъ, и она милая, должно быть. Отца я зналъ и любилъ, теперь онъ Сенаторъ, все это хорошо. Я очень радъ, очень радъ. А, Володя? У нея состоянье славное. Они принимаютъ. Славно. Славно? А, Володя?


(входитъ и говоритъ на ухо Княгинѣ).

Сказали, что сейчасъ придутъ, только немного дочесть.


.

Ахъ, Богъ мой! Какой онъ! Дай мнѣ зонтикъ, Саша. Ты не будешь больше пить? я пойду въ садъ, мой другъ.


.

Иванъ Ильичъ, что вы, заснули?


.

Никакъ нѣтъ-съ — я радъ-съ, что вотъ Князь молодой пріѣдетъ.


.

Подите, шары поставьте, я прійду сейчасъ въ бильярдную, будемъ играть.

[СЦЕНАРИЙ КОМЕДИИ «ДВОРЯНСКОЕ СЕМЕЙСТВО».]

ДѢЙСТВІЕ 1-е.

Княгиня и Иванъ Ильичъ за чаемъ говорятъ о Князѣ и <Валерьянѣ, о томъ, чтобы женить его> Анатольѣ. Иванъ Ильичь сплетничаетъ на Наталью и Пашеньку и ожидаетъ, что имъ будетъ плохо.[174]

Входитъ Князь, бранитъ сына за то, что его нѣтъ, и говоритъ, что никто не пойдетъ за него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги