Нѣтъ, знаете, какая мнѣ пришла мысль? Храбрый Полковникъ — я могу смѣло теперь говорить про него? — глупъ ужасно, и его билетъ въ 10.000 сбилъ его совсѣмъ съ толку; ему мало одному нанимать ложи въ бельэтажѣ и кареты, его мечта жениться на комъ бы то ни было. Его надо женить на Олинькѣ, онъ будетъ совершенно счастливъ, и вы отдѣлаетесь отъ 2-хъ разомъ. Какова идея! —
.
Чудесная. Я въ ½ часа влюблю Ольгу въ храбраго Полковника: она дѣвочка пылкая, какъ всѣ провинціялки, съ допотопными идеями объ любви, и очень недалекая….
Да, она и славная дѣвочка, и я долженъ отвѣчать за нее; Богъ знаетъ, сдѣлаетъ ли онъ ее счастливой. —
Съ вами не говорятъ, вы не хотѣли сдѣлать того, о чемъ я васъ просила.....
Олинъ! Ты ужасно хороша, свѣжа, но ты не разсердишься на меня? ужасно провинцьялка. Что за туалетъ!
Да, мой дружокъ, ты мила, но въ нынѣшнемъ свѣтѣ столько есть условій....... все это....
Чтожъ, я смѣшна? Чтожъ такое въ моемъ платьѣ?....
Все, машеръ. Во-первыхъ, это канзу, это слишкомъ нарядно и оно портитъ тебѣ талію, ты лучше надѣнь мою горностаевую. —
.
Да вотъ я велю принести тебѣ.
.
Потомъ, мытое 30 разъ платье — это вѣдь горничныя носятъ. — Ну, да это ничего еще. Но башмаки покажи.
Чтожъ башмаки? —
Это очень мило, что тебѣ все равно, но ктожъ носитъ башмаки? развѣ тебѣ не принесли? Надѣнь хоть мои, но они тебѣ малы будутъ
.
Развѣ много гостей будетъ, что вы меня такъ одѣваете?
.
Будетъ Полковникъ, который очень…
_______
Дѣйствіе происходитъ въ имѣньи Прибышевыхъ.
Утро. Гостиная деревенскаго помѣщичьяго дома. Передъ диваномъ круглый столъ. На столѣ утренній чай и кофе.
ДѢЙСТВІЕ I.
вяжетъ чулокъ, разливаетъ чай стоя; сидитъ у стола, пьетъ чай..
Давайте чашку то, налью. А то что, право, пить не пьете, только балуетесь.
Постой, няня, я не допила еще. И что кричишь, точно съ ребенкомъ, право. Вотъ теперь налей.
.
Стоишь, стоишь, стоишь, стоишь. Одиннадцатый часъ, небось, а еще половину господъ не перепоила. Вы откушаете — тутъ старый баринъ, тутъ стюдентъ съ Петрушей прійдутъ.
.
Какой стюдентъ? Студентъ говорится.[199]
.
Не люблю я его, неакуратный человѣкъ, за то онъ у меня стюдентъ. Пустой человѣкъ.
.
A мнѣ онъ жалокъ, няня.[200]
.
Есть чего жалѣть. Сказалъ ли онъ доброе слово кому, вотъ 2-й мѣсяцъ въ домѣ — только зубы скалитъ
.
Ахъ, няня, — какая ты! Ты подумай — вѣдь онъ одинъ, молодой человѣкъ, бѣдный. Я удивляюсь, право, отчего онъ худой такой?
.