Читаем ПСС. Том 10. Война и мир. Том 2 полностью

Вместо: в ней чего-то недостает». — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.: в ней недостает».

Стр. 276, строка 23.

Вместо: — А, вот — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.: — А, вон Опечатка.

Стр. 276, строка 27.

Вместо: его,[172]в I изд. 68 г.: его, не курсивом.

Стр. 277, строка 1.

Вместо: X — в изд. 73 г.: LXXIII.

Ч. IV, гл. X.

Стр. 277, строка 11.

Вместо: было — в I изд. 68 г.: бывало

Стр. 278, строка 27.

Вместо: пожалуста — в I и II изд. 68 г.: пожалуйста

Стр. 279, строка 36.

Вместо: клавикорд. — в I изд. 68 г.: клавикорды.

Стр. 280, строка 3.

Вместо: доканчивая (взято по I изд. 68 г.) — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.: докончив.

Стр. 280, строка 34.

Вместо: хороводы — (взято по I изд. 68 г.) — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.: хоровые

Стр. 281, строка 33.

Вместо: и это веселье, — в I и II изд. 68 г.: и то веселье,

Стр. 282, строка 25.

Вместо: закованную — во II изд. 68 г.: законную Опечатка.

Стр. 283, строка 9.

Вместо: поддергивая — в I изд. 68 г.: подергивая

Стр. 283, строка 10.

Вместо: подергиванью — во II изд. 68 г.: поддергиванью

Стр. 283, строка 15.

Вместо: сбивать (взято по I и II изд. 68 г.) — в изд. 73 г.: сбавить Опечатка.

Стр. 283, строка 36.

Вместо: тройки. Свист — в I изд. 68 г.: тройки, и свист

Стр. 283, строка 36.

Вместо: и женские (взято по I изд. 68 г.) — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.: женские

Стр. 283, строка 37.

Слов: слышались с разных сторон. — нет в I изд. 68 г.

Стр. 284, строка 28.

Вместо: XI. — в изд. 73 г.: LXXIV.

Ч. IV, гл. XI.

Стр. 286, строка 18.

Вместо: выкатывая — в I и II изд. 68 г.: вскатывая

Стр. 286, строка 29.

Вместо: а то бывает… — в I и II изд. 68 г.: и то бывает…

Стр. 287, строка 2.

Вместо: оживлена — в I и II изд. 68 г.: оживленна

Стр. 287, строка 3.

Вместо: не видал ее Николай. — в I и II изд. 68 г.: не видела ее Наташа.

Стр. 288, строка 2.

Вместо: знала и какого — в I изд. 68 г.: знала и каким

Стр. 288, строка 13.

Вместо: XII. — в изд. 73 г.: LXXV.

Ч. IV, гл. XII.

Стр. 288, строка 20.

Вместо: всё переменяющем — в I и II изд. 68 г.: переменяющем всё

Стр. 288, строка 23.

Вместо: вспоминал этот запах — в I и II изд. 68 г.: вспоминал, слышав этот запах

Стр. 291, строка 14.

Вместо: XIII. — в изд. 73 г.: XXXVI. Опечатка, следует: LXXVI.

Ч. IV, гл. XIII.

Стр. 292, строка 14.

Вместо: объясниться — в I и II изд. 68 г.: объясняться

Стр. 293, строка 39.

Вместо: классически-однообразные — в I и II изд. 68 г.: классически-однообразно

Стр. 295, строка 1.

Вместо: Часть пятая. I. — в I и II изд. 68 г.: Часть третья. I. — в изд. 73 г.: LXXVII.

Ч. V. гл. I.

Стр. 295, строка 10.

Вместо: о которой — во II изд. 68 г.: о котором

Стр. 296, строка 31.

После слов: про него. — в изд. 73 г.: по-французски.

Стр. 296, строка 39.

Вместо (в сноске): «Он прелестен, он не имеет пола», — во II изд. 68 г. (в сноске): Он любезен, он не имеет пола.

Стр. 297, строка 7.

Вместо: крестьян — в I изд. 68 г.: своих крестьян

Стр. 298, строка 30.

Вместо: стараются — во II изд. 68 г.: стараюсь Опечатка.

Стр. 298, строка 37.

Вместо: Чем он — в I и II изд. 68 г.: Чем бы он

Стр. 300, строка 1.

Вместо: II. — в изд. 73 г.: LXXVIII.

Ч. V, гл. II.

Стр. 301, строка 7.

Вместо: чужою — в I изд. 68 г.: чуждой

Стр. 301, строка 21.

Вместо: писать. — в I изд. 68 г.: было писать.

Стр. 301, строка 39.

Вместо: за руку — в I изд. 68 г.: за ручку

Стр. 302, строка 13.

Вместо: большее — в I изд. 68 г.: большее и большее

Стр. 302, строка 27.

Вместо: весело — в I изд. 68 г.: веселое

Стр. 303, строка 20.

Вместо: III. — в изд. 73 г.: LXXIX.

Ч. V, гл. III.

Стр. 305, строка 36.

Вместо: участие в разговоре. — в I изд. 68 г.: в нем участие.

Стр. 306, строка 1.

Вместо: не одобрял — в изд. 73 г.: не одобрил

Стр. 308, строка 24.

Вместо: обломать — в I и II изд. 68 г.: обломал

Стр. 308, строка 33.

Вместо: IV. — в изд. 73 г.: LXXX.

Ч. V, гл. IV.

Стр. 309, строка 20.

Вместо: вы меня — в I и II изд. 68 г.: вы у меня

Стр. 310, строка 23.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы
На заработках
На заработках

Лейкин, Николай Александрович — русский писатель и журналист. Родился в купеческой семье. Учился в Петербургском немецком реформатском училище. Печататься начал в 1860 году. Сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Искра».Большое влияние на творчество Л. оказали братья В.С. и Н.С.Курочкины. С начала 70-х годов Л. - сотрудник «Петербургской газеты». С 1882 по 1905 годы — редактор-издатель юмористического журнала «Осколки», к участию в котором привлек многих бывших сотрудников «Искры» — В.В.Билибина (И.Грек), Л.И.Пальмина, Л.Н.Трефолева и др.Фабульным источником многочисленных произведений Л. - юмористических рассказов («Наши забавники», «Шуты гороховые»), романов («Стукин и Хрустальников», «Сатир и нимфа», «Наши за границей») — являлись нравы купечества Гостиного и Апраксинского дворов 70-80-х годов. Некультурный купеческий быт Л. изображал с точки зрения либерального буржуа, пользуясь неиссякаемым запасом смехотворных положений. Но его количественно богатая продукция поражает однообразием тематики, примитивизмом художественного метода. Купеческий быт Л. изображал, пользуясь приемами внешнего бытописательства, без показа каких-либо сложных общественных или психологических конфликтов. Л. часто прибегал к шаржу, карикатуре, стремился рассмешить читателя даже коверканием его героями иностранных слов. Изображение крестин, свадеб, масляницы, заграничных путешествий его смехотворных героев — вот тот узкий круг, в к-ром вращалось творчество Л. Он удовлетворял спросу на легкое развлекательное чтение, к-рый предъявляла к лит-ре мещанско-обывательская масса читателей политически застойной эпохи 80-х гг. Наряду с ней Л. угождал и вкусам части буржуазной интеллигенции, с удовлетворением читавшей о похождениях купцов с Апраксинского двора, считая, что она уже «культурна» и высоко поднялась над темнотой лейкинских героев.Л. привлек в «Осколки» А.П.Чехова, который под псевдонимом «Антоша Чехонте» в течение 5 лет (1882–1887) опубликовал здесь более двухсот рассказов. «Осколки» были для Чехова, по его выражению, литературной «купелью», а Л. - его «крестным батькой» (см. Письмо Чехова к Л. от 27 декабря 1887 года), по совету которого он начал писать «коротенькие рассказы-сценки».

Николай Александрович Лейкин

Русская классическая проза