Читаем ПСС. Том 10. Война и мир. Том 2 полностью

Стр. 339, строка 39.

Вместо (в сноске): желал бы скорее, чтобы вы ездили в свет, чем пропадали со скуки. — во II изд. 68 г.: желал бы скорее, чтобы вы ездили в свет, чем погибать со скуки.

Стр. 340, строка 4.

Вместо: XIII. — в изд. 73 г.: LXXXIX.

Ч. V, гл. XIII.

Стр. 341, строка 2.

Вместо: не понимала ничего из — в I и II изд. 68 г.: не понимала из

Стр. 341, строка 22.

Вместо: импровизированного бала — в I и II изд. 68 г.: импровизированный бал.

Стр. 342, строка 3.

Вместо: не помнила (взято по I изд. 68 г.) — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.: не понимала Опечатка.

Стр. 342, строка 25.

Вместо: к двери — в изд. 73 г.: в двери

Стр. 343, строка 2.

Вместо: прощаясь с ним могла улыбкой ответить — в I изд. 68 г.: прощаясь с ним улыбкой ответить

Стр. 343, строка 8.

Вместо: XIV. — в изд. 73 г.: ХС.

Ч. V, гл. XIV.

Стр. 344, строка 31.

После слов: написала она — в изд. 73 г.: по-французски

Стр. 345, строка 6.

Вместо: воображением — во II изд. 68 г.: воображениями

Стр. 345, строка 19.

Вместо: человек — в I и II изд. 68 г.: человечек

Стр. 346, строка 6.

Вместо: XV. — в изд. 73 г.: XCI.

Ч. V, гл. XV.

Стр. 346, строка 13.

Вместо: тихое, — в изд. 73 г.: тихо

Стр. 346, строка 16.

Вместо: зайти — в I и II изд. 68 г.: дойти

Стр. 346, строка 31.

Вместо: пробуждения, (взято по I изд. 68 г.) — во II изд. 68 г. и изд. 73 г.: заблуждения, Опечатка.

Стр. 346, строка 32.

Вместо: лицо Наташи — в I изд. 68 г.: и ее лицо

Стр. 347, строка 17.

Вместо: ты шалишь. — в I изд. 68 г.: ты шутишь.

Стр. 348, строка 19.

Вместо: сомнения, — в I и II изд. 68 г.: сомнение,

Стр. 350, строка 34.

Вместо: чаю — в I и II изд. 68 г.: чая

Стр. 351, строка 10.

Вместо: Дяденьки — в I изд. 68 г.: Папеньки

Стр. 351, строка 18.

Вместо: XVI. — в изд. 73 г.: XCII.

Ч. V, гл. XVI.

Стр. 352, строка 27.

Вместо: улыбался, — в I изд. 68 г.: улыбнулся,

Стр. 353, строка 2.

Вместо: подведут… — в I изд. 68 г.: поведут…

Стр. 353, строка 18.

После слов: une déesse!! — в изд. 73 г.: заговорил он по-французски.

Стр. 353, строка 23.

Вместо: недоуменьем — во II изд. 68 г.: недоумеваньем

Стр. 353, строка 33.

Вместо: про себя шептал. — в I изд. 68 г.: про себя шептал своим красивым ртом.

Стр. 354, строка 12.

Вместо: зазывали — во II изд. 68 г.: забывали Опечатка.

Стр. 354, строка 36.

Вместо: на ярманку — в изд. 73 г.: на ярмарку, Ошибка набора.

Стр. 355, строка 38.

Вместо: Рождество — в I и II изд. 68 г.: Рожество

Стр. 356, строка 10.

Вместо: XVII. — в изд. 73. г.: ХСІІІ.

Ч. V, гл. XVII.

Стр. 357, строка 27.

Вместо: Степке — в I и II изд. 68 г.: Стешке

Стр. 357, строка 34.

Вместо: Макарин, — в I изд. 68 г.: Макаркин

Стр. 358, строка 26.

Вместо: XVIII. — в изд. 73 г.: XCIV.

Ч. V, гл. XVIII.

Стр. 358, строка 29.

Вместо: вошла — в I изд. 68 г.: взошла

Стр. 361, строка 24.

Вместо: XIX. — в изд. 73 г.: ХСV.

Ч. V, гл. XIX.

Стр. 362, строка 12.

Вместо: напомаженные — в I и II изд. 68 г.: помаженные

Стр. 362, строка 32.

Вместо: Наташа хотела — в I изд. 68 г.: она хотела

Стр. 362, строка 36.

Вместо: сильно — в I изд. 68 г.: страстно

Стр. 363, строка 21.

Вместо: вызвала — в I изд. 68 г.: вызывала

Стр. 364, строка 22.

Вместо: встретила — в I изд. 68 г.: встречала

Стр. 364, строка 32.

Вместо: то на ту — в I и II изд. 68 г.: то на того

Стр. 365, строка 6.

Вместо: XX. — в изд. 73 г.: ХСVІ.

Ч. V, гл. XX.

Стр. 365, строка 16.

Вместо: князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич — в I изд. 68 г.: князь NN в библиотеке, а Т. Т.

Стр. 365, строка 33.

Вместо: Анатолий Васильевич — в I изд. 68 г.: Анатоль Васильич — во II изд. 68 г.: Анатоль Васильевич

Стр. 365, строка 35.

Вместо: которой — в I и II изд.: 68 г.: которую

Стр. 365, строка 36.

Вместо: была ему в — в I и II изд. 68 г.: была в

Стр. 366, строка 37.

Вместо: — Обещали — в I изд. 68 г.: — Обещали ль

Стр. 366, строка 40.

Вместо (в сноске): позволите себе — во II изд. 68 г.: позволите

Стр. 368, строка 16.

Вместо: XXI. — в изд. 73 г.: ХСVII.

Ч. V, гл. XXI.

Стр. 368, строка 17.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы
На заработках
На заработках

Лейкин, Николай Александрович — русский писатель и журналист. Родился в купеческой семье. Учился в Петербургском немецком реформатском училище. Печататься начал в 1860 году. Сотрудничал в журналах «Библиотека для чтения», «Современник», «Отечественные записки», «Искра».Большое влияние на творчество Л. оказали братья В.С. и Н.С.Курочкины. С начала 70-х годов Л. - сотрудник «Петербургской газеты». С 1882 по 1905 годы — редактор-издатель юмористического журнала «Осколки», к участию в котором привлек многих бывших сотрудников «Искры» — В.В.Билибина (И.Грек), Л.И.Пальмина, Л.Н.Трефолева и др.Фабульным источником многочисленных произведений Л. - юмористических рассказов («Наши забавники», «Шуты гороховые»), романов («Стукин и Хрустальников», «Сатир и нимфа», «Наши за границей») — являлись нравы купечества Гостиного и Апраксинского дворов 70-80-х годов. Некультурный купеческий быт Л. изображал с точки зрения либерального буржуа, пользуясь неиссякаемым запасом смехотворных положений. Но его количественно богатая продукция поражает однообразием тематики, примитивизмом художественного метода. Купеческий быт Л. изображал, пользуясь приемами внешнего бытописательства, без показа каких-либо сложных общественных или психологических конфликтов. Л. часто прибегал к шаржу, карикатуре, стремился рассмешить читателя даже коверканием его героями иностранных слов. Изображение крестин, свадеб, масляницы, заграничных путешествий его смехотворных героев — вот тот узкий круг, в к-ром вращалось творчество Л. Он удовлетворял спросу на легкое развлекательное чтение, к-рый предъявляла к лит-ре мещанско-обывательская масса читателей политически застойной эпохи 80-х гг. Наряду с ней Л. угождал и вкусам части буржуазной интеллигенции, с удовлетворением читавшей о похождениях купцов с Апраксинского двора, считая, что она уже «культурна» и высоко поднялась над темнотой лейкинских героев.Л. привлек в «Осколки» А.П.Чехова, который под псевдонимом «Антоша Чехонте» в течение 5 лет (1882–1887) опубликовал здесь более двухсот рассказов. «Осколки» были для Чехова, по его выражению, литературной «купелью», а Л. - его «крестным батькой» (см. Письмо Чехова к Л. от 27 декабря 1887 года), по совету которого он начал писать «коротенькие рассказы-сценки».

Николай Александрович Лейкин

Русская классическая проза