Читаем ПСС. Том 18. Анна Каренина. Части 1–4 полностью

Вместо: — Ты пойми кончая: к моей гувернантке. — в ж. ред.: Теперь я вспоминаю. Я сидела вечером, — продолжала Долли, удерживая рыданья, — и занималась с Петей, мне подают письмо… письмо его к своей любовнице, к моей гувернантке. Я читаю руку, и…


Стр. 74, строки 8–9.

Вместо: перебила Долли, внимательно вглядываясь в лицо золовки. — в ж. ред.: перебила с жадностью Долли.


Стр. 74, строка 15.

Вместо: * перебила она — в ж. ред.: перебивая


Стр. 74, строка 31.

Вместо: его детьми — в ж. ред.: детьми


Стр. 74, строка 39.

Вместо: * это бывало радость, — в ж. ред.: это бывала радость,


Стр. 75, строка 8.

После слова: прямо — в ж. ред.: и готово


Стр. 75, строка 10.

Вместо: — Я одно скажу, — начала Анна, — в ж. ред.: Что сказать тебе? — начала Анна. — Я вполне счастливая жена… Одно скажу:


Стр. 75, строка 15.

Вместо: он понимает, он понимал! — в ж. ред.: он знает, он знал,


Ч. I, гл. XX.

Стр. 76, строки 32–33.

После слов: которую все так хвалили, — в ж. ред.: и понравится ли ей.


Стр. 77, строка 3.

После слова: и — в ж. ред.: опять


Стр. 77, строка 7.

После слов: и ничего не скрывала, — в ж. ред.: но она чувствовала, что всё-таки Анна спускалась до неё


Стр. 77, строка 7.

Вместо: но что — в ж. ред.: и что


Стр. 77, строки 8–9.

После слов: интересов сложных и поэтических. — в ж. ред.: Анна чувствовала себя взволнованною и размягченною. И усталость пути, и событие на железной дороге, и предстоящее примирение мужа с женой, и вообще Москва, родина, брат, друзья, эта милая, невинная, очевидно влюбленная красивая девушка, эти славные дети, всё это перенесло ее в совершенно новый для нее мир, и при свойственной ей способности сживаться со всякими мирами, она казалась давнишним и самым дорогим членом этой семьи.


Стр. 77, строка 10.

Слова когда — в ж. ред. нет.


Стр. 77, строка 16.

После слов: где сидела — в ж. ред.: подле Кити


Стр. 77, строки 22–23.

Вместо: маленькую руку, — в ж. ред.: маленькую быструю руку


Стр. 77, строка 23.

Вместо: целовать ее, — в ж. ред.: и целовать ее,


Стр. 77, строка 28.

После слова: счастьем. — в ж. ред.: Анна переглянулась с Кити, после того как Степан Аркадьевич скрылся в двери и, чтобы не говорить, а также и не молчать про это при детях, она сказала:


Стр. 77, строка 29.

Вместо: — Так теперь когда же бал? — обратилась она к Кити. — в ж. ред.: Так теперь когда же бал, Кити?


Стр. 78, строки 2–3.

После слов: спросила Анна. — в ж. ред.: — Так надо.


Стр. 79, строка 3.

После слова: рада. — в ж. ред.: И почему-то ей вспомнился ее муж, Алексей Александрович, и что-то в роде зависти к девичьей свободе выбора мелькнуло в ее душе.


Стр. 79, строки 4–5.

Вместо: продолжала она, — в ж. ред.: сказала она,


Стр. 79, строка 27.

После слова: визжащих — в ж. ред.: и заливающихся


Ч. I, гл. XXI.

Стр. 80, строка 15.

Вместо: * а сам — в ж. ред.: и сам


Стр. 80, строки 19–20.

Вместо: — и, радуясь тому, что она была причиной этого, она подошла — в ж. ред.: и вся вспыхнув от радости, что она была причиной этого, она подошла


Стр. 80, строки 39–40.

Вместо: кудрявому Сереже. — в ж. ред.: голубоглазому, кудрявому Сереже.


Стр. 80, строка 40 — стр. 81, строка 1.

Вместо: и поговорить — в ж. ред.: поговорить


Стр. 81, строка 13.

Вместо: * Анна — в ж. ред.: и Анна


Ч. I, гл. XXII.

Стр. 82, строка 23.

Вместо: * чехле, — в ж. ред.: чахле,


Стр. 82, строка 38.

Вместо: * не изменив ее формы. — в ж. ред.: не изменив формы.


Стр. 84, строка 7.

После слов: отказала Левину. — в ж. ред.: Она знала, что он в Москве, только от Анны.


Стр. 84, строки 27–28.

Вместо: ее точеные, как старой слоновой кости, полные плечи — в ж. ред.: ее полные, точеные, как старой слоновой кости, характерные плечи


Стр. 84, строка 28.

Вместо: округлые руки — в ж. ред.: полные руки


Стр. 84, строка 28.

Вместо: крошечною — в ж. ред.: и крошечною


Стр. 84, строка 35.

Вместо: крепкой шее — в ж. ред.: тонкой шее


Стр. 85, строка 34.

После слов: ее видеть. — в ж. ред.: Кити заметила, что было что-то особенное в его тоне; он был как будто еще учтивее и осторожнее.


Стр. 85, строка 34.

Вместо: Кити — в ж. ред.: Она


Стр. 85, строка 37.

Вместо: и она удивленно взглянула на него. — в ж. ред.: и ей стало неловко. Она взглянула на него.


Ч. I, гл. XXIII.

Стр. 86, строка 21.

Вместо: Она была уверена, — в ж. ред.: Она так была уверена,


Стр. 83, строка 22.

Вместо: и пятерым — в ж. ред.: что пятерым


Стр. 86, строки 23–25.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги