Читаем ПСС. Том 18. Анна Каренина. Части 1–4 полностью

Вместо: кроме того, она почувствовала — в ж. ред: и почувствовала


Ч. III, гл. I.

Стр. 252, строка 28.

Вместо: * которой — в ж. ред.: которую


Стр. 253, строки 12–13.

После слов: для общего блага, — в ж. ред.: и потому при всех разногласиях с ним, находя, что источник разногласия их лежит в его, Константина Левина, неспособности принимать к сердцу отвлеченное, общее благо, он смирялся


Стр. 253, строка 17.

Вместо: и не есть — в ж. ред.: не есть.


Стр. 253, строки 22–23.

Вместо: * тем более замечал — в ж. ред.: тем более Левин замечал,


Стр. 253, строка 30.

После слов: новой машины. — в ж. ред.: Он замечал большие оживление в брате только тогда, когда затрогивалось его самолюбие.


Стр. 253, строки 32–33.

Вместо: в деревне, особенно летом, Левин бывал постоянно занят — в ж. ред.: Константин в деревне, особенно летом, бывал постоянно занят


Стр. 253, строка 35.

После слов: а Сергей Иванович отдыхал. — в ж. ред.: Константин Левин знал, что Сергей Иванович любил поговорить.


Стр. 253, строки 35–36.

Вместо: Но, хотя он и отдыхал теперь, кончая: привык — в ж. ред.: Хотя он и отдыхал теперь в деревне, то есть не работал над своим сочинением, но так привык


Ч. III, гл. II.

Стр. 254, строки 30–33.

Вместо: и пришел в свое, знакомое брату, оживленное состояние духа, кончая: пожелал ехать с удочкой на реку. — в ж. ред.: Когда доктор уехал, Левин заметил, что Сергей Иванович пришел в свое, знакомое брату, оживленное состояние духа, в которое он обыкновенно приходил после блестящего и оживленного разговора, и пожелал ехать с удочкой на реку.


Стр. 255, строка 3.

Вместо: зеленые овсы, — в ж. ред.: желтозеленые овсы,


Стр. 255, строки 8–9.

После слое: вместе с медовыми травами, — в ж. ред.: и на нескошенных буграх нежно синеют расходящиеся фигуры незабудок,


Стр. 255, строка 9.

Вместо: и на низах, — в ж. ред.: а в низах,


Стр. 255, строка 14.

После слов: все силы, — в ж. ред.: всю энергию


Стр. 255, строка 20.

Вместо: прилистниками, — в ж. ред.: прилистками,


Стр. 255, строки 27–28.

Вместо: где желтеющего травой, где сбитого и изрезанного клетками, где уваленного кучами, а где и вспаханного. — в ж. ред.: частию желтеющего травой, частию сбитого и изрезанного клетками, частию уваленного кучами и частию вспаханного.


Стр. 255, строка 29.

Вместо: * Левин сосчитал телеги и остался довольным — в ж. ред.: Сосчитав телеги и оставшись довольным


Стр. 255, строка 30.

Вместо: * и мысли его — в ж. ред.: мысли Левина


Стр. 255, строка 31.

Вместо: Он — в ж. ред.: Левин


Стр. 255, строки 32–33.

Вместо: Подъехав к лугу, Левин остановил лошадь. — в ж. ред.: И теперь, спустившись вниз и подъехав к лугу, Левин почувствовал приближение этого забирающего чувства.


Стр. 256, строка 1.

Вместо: Левин — в ж. ред.: Константин Левин


Стр. 256, строки 3–4.

Вместо: Шелковистая с выспевающими семенами трава была почти по пояс на заливном месте. — в ж. ред.: Трава была почти по пояс на заливном месте, шелковистая, с поспевающими семенами, мягкая сверху и густая снизу.


Стр. 256, строка 23.

Вместо: сомнение насчет покоса, — в ж. ред.: одно сомнение насчет покосов,


Стр. 256, строка 29.

Слов: * продолжал он, — в ж. ред. нет.


Стр. 256, строка 32.

Вместо: * этой загадки, — в ж. ред.: эту загадку,


Ч. III, гл. III.

Стр. 257, строки 4, 9.

Вместо: * Левин, — в ж. ред.: Константин Левин


Стр. 257, строка 18.

Вместо: интегральное вычисление, — в ж. ред.: высшую математику,


Стр. 257, строка 34.

Вместо: * фальши, — в ж. ред.: фальшь,


Стр. 259, строка 3.

Вместо: * дорог — в ж. ред.: дороги


Стр. 259, строки 10–11.

Вместо: — Признаю, — сказал Левин нечаянно и тотчас же подумал, что он сказал не то, что думает. — в ж. ред.: — Признаю, — не мог не сказать Левин.


Стр. 259, строка 15.

После слов: этого доказательства. — в ж. ред.: вперед уже придумывая новую постановку вопроса.


Стр. 259, строка 25.

Вместо: я не признаю его ни хорошим, ни возможным. — в ж. ред.: я не признаю его возможным.


Стр. 259, строки 38–39.

После слов: личное счастье, — в ж. ред.: личное или общее счастье массы, которой каждый из нас чувствует себя членом.


Стр. 260, строки 20–21.

Вместо: господин подсудимый, — в ж. ред.: подсудимый,


Стр. 260, строка 34.

После слов: и меня самого; — в ж. ред.: потому что мне приятно знать, что я не имею никаких привилегий, не заедаю чужой хлеб;


Стр. 260, строка 34.

Вместо: то, — в ж. ред.: и вообще то,


Стр. 260, строка 34.

Вместо: касается; — в ж. ред.: касается близко,


Стр. 262, строка 5.

После слов: не мог его понять. — в ж. ред.: Это сомнение раздражало его


Стр. 262, строки 5–7.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги