Читаем ПСС. Том 19. Анна Каренина. Части 5–8 полностью

— в царской России высшее, вначале законосовещательное, а с 1905 г. законодательное учреждение — II 85, 86.

Владимир Павлович — || I IX.

Владимир Иванович (1813–1887) — владелец старинного французского книжного магазина в Москве, основанного в 1799 году его отцом И. И. Готье-Дюфайэ — II 221.

(конный) — в имении Можейково, Лидского уезда, Виленской губернии — I 205.

— героиня трагедии Гете «Фауст». См. Гете И.-В.

Яков (1785–1863) — немецкий филолог — 143.

Шарль-Франсуа (1818–1893) — французский композитор. — «Был король в Туле» («Фауст») — I 88.

ресторан — в Москве — I 22, 463.


— главный город герцогства Гессен — 14.

— французская виноторговая фирма в Москве — I 402.

Гавриил Романович (1743–1816) — поэт — «Бог» (цит.) — I 176.

Чарльз (1812–1870) — английский писатель-романист — «Давид Копперфильд» (мистер Микобер) — I 45.

— очевидно, мистер Микобер, один из героев романа Ч. Диккенса «Давид Копперфильд», по своей беспечности и легкомыслию ближе всего напоминающий С. А. Облонского. См. Диккенс Ч.

Альфонс (Daudet) (1840–1897) — французский романист — II 275.

— гостиница и ресторан в Москве — I 62, 392, 393.


— библейская «прародительница» — I 378.

— I 240, 245, 261, 352, 353, 355, 356, 361, II 25, 53, 349.

II (1729–1796) — I 350.

а. См. «Прекрасная Елена».

гастрономический магазин в Петербурге — I 447.

— библейский патриарх — II 97.

Тульской губернии — I 463.


Василий Андреевич (1783–1852) — поэт — II 355.


— I 91, 481.

«о» — повесть (1834) Н. В. Гоголя. См. Гоголь Н. В.

— улица в Москве — II 336.

Эмиль (Zola) (1840–1902) — французский романист — II 275.

в Москве — I 24, 31.


— картина (1830–1857) А. А. Иванова «Явление Христа народу». См. Иванов А. А.

Александр Андреевич (1806–1858) — художник, автор картины «Явление Христа народу», в реалистических тенденциях которой сказалось влияние концепции Штрауса («Ивановско-Штраусовско-Ренановское отношение к Христу») — II 34, 43.

«у». См. Иванов А. А., Штраус Д. Ф., Ренан Ж. Э.

«а» — стихотворение (1835) А. С. Пушкина. См. Пушкин А. С.

— I 45, 236, 471; II 6, 8, 34, 40. 41, 43, 44, 82, 149, 314, 388, 391.

— I 373.

СССР — || II 471.

н. См. Иоанн Богослов.

— II 40, 44.

— библейское имя, один из двенадцати сыновей Иакова — II 24.

— II 19, 24.

— I 373.

— I 457, II 273.


— I 94, 484.

— I 54.

Иммануил (1724–1804) — немецкий философ — II 368.

— звезда первой величины в созвездии Возничего — I 423.

— курорт в Чехии — I 226, 239, II 388.

Жан-Альфонс (Karr Jean-Alphonse) (1808–1890) — французский писатель — II 391.

Вильгельм (1805–1874) — немецкий живописец — I 141.

— I 93, 466.

— I 93.

— улица в Москве — I 424.

— курорт в Баварии — I 239.

— I 213, II 482.

б. См. Английский клуб в Москве.

— курс лекций Д. Тиндаля, вышедший (1863) под заглавием «Heat, a mode of motion» и в русском переводе (1869) под заглавием «Тепло, рассматриваемое как род движения». См. Тиндаль Д.

— персонаж из трагедии (1606) В. Шекспира «Король Лир». См. Шекспир В.

Шарлотта (1768–1793) — фанатическая французская девушка, убившая революционера Марата; была гильотинирована — II 34.

«и» — возможно, здесь имеется в виду музыкальная сюита (1860) М. А. Балакирева «Король Лир». См. Балакирев М. А.

Иван Андреевич (1768–1844) — писатель, баснописец — II 265.

— II 225.

— II 358.

— II 352.


е. См. Лассаль Ф.

Фердинанд (1825–1864) — один из организаторов германского рабочего движения, оратор и публицист. Главное внимание обращал на завоевание всеобщего избирательного права. На этой почве вступил в связь с Бисмарком и фактически предал революционное рабочее движение — I 353.

— французская виноторговая фирма в Москве — I 402.

— в Петербурге — II 93, 95, 421.

(предание о призвании варягов, цит.) — II 392.

Паулина (1841–1908) — итальянская певица (сопрано). Выступала на всех больших сценах Европы. Несколько раз пела в Петербурге. В 1887 г. покинула сцену II 264, 456.

Алексей Федорович (1798–1870) — композитор — «Боже царя храни» — II 355.


— мифический герой, спартанский царь, супруг «прекраснейшей из женщин» Елены, которую у него похитил троянец Парис. После неоднократных походов и битв Менелаю удалось вернуть себе жену. Сюжет этой мифической легенды был использован Л. Галеви для либретто оперетты «Прекрасная Елена» в форме пародии на французское общество — I 295.

— французский город на Генуэзском заливе (близ Ниццы); зимняя климатическая станция для больных туберкулезом — I 230.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Пестрые письма
Пестрые письма

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В шестнадцатый том (книга первая) вошли сказки и цикл "Пестрые письма".

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Публицистика / Проза / Русская классическая проза / Документальное