Читаем ПСС. Том 46. Дневник, 1847-1854 полностью

428 9712. Валер[ьяну] — гр. Валерьяну Петровичу Толстому (см. прим. 272); письмо это, в котором Толстой умолял его «поверить А[ндрея] И[льича Соболева], который бессовестно меня грабит» (см. письмо к С. Н. Толстому от 28 марта 1852 г., т. 59, п. 59), не сохранилось. Гр. В. П. Толстой отвечал письмом от 24 апреля 1852 г. (см. т. 59, прим. к п. 59).

429 9712. Андрею — Андрею Ильичу Соболеву, см. прим. 188; письмо к нему не сохранилось, так же как и упоминаемое ниже письмо его к Толстому.

430 9718. Тиера — Тьер (Louis Adolphe Thiers, 1797—1877), известный французский политический деятель и историк. Толстой читал его «Историю французской революции» («Histoire de la révolution française depuis 1789 jusqu'au 18 brumaire», Paris, 1823—27).


21 марта. Стр. 9798.

431 9729. переводил до обеда; — с английского «Сентиментальное путешествие» Л. Стерна, см. прим. 325.

432 9730. Хилковский — см. прим. 319.

433 983. переписывал 1-ую часть — повести «Детство».

434 985. Султанов — Петр Аркадьевич, офицер, за разные чудачества трижды разжалованный в солдаты. Когда кн. Барятинским была организована для партизанских действий так называемая «беззаветная» или «безъизвестная команда» из 25 самых отчаянных головорезов, в эту команду был принят и Султанов. Произведенный в третий раз в офицеры, он по окончании войны вышел в отставку и поселился в Хасав-Юрте. Умер около 1873 г. в Петровске. Описан под именем Мамонова гр. Н. Н. Толстым в его «Охоте на Кавказе», и под собственным именем — в книге М. Владыкина «Путеводитель и собеседник в путешествии по Кавказу», изд. 2, М. 1885, ч. II, стр. 30—39, 45—46 и 196. См. о нем также в статьях И. Бильфельда «Олений рев» («Журнал охоты», 1858, т. I) и «Кизлярские дальние сады» (там же, 1860, т. V). Приводим его характеристику, сделанную гр. Н. Н. Толстым, вполне совпадающую с отзывами Толстого: «...Странный человек был этот Мамонов! Он, кажется, родился охотником. По крайней мере, я не могу представить его себе иначе, как окруженного собаками, с ружьем и рогом, в каком-нибудь диковинном охотничьем костюме... В поле был он довольно несносный охотник — спорщик и хвастун... Мамонов воображал, что хороший охотник непременно должен кричать и спорить. Бесцеремонность переходила у Мамонова в грубость... заветного ничего не имел, исключая разве одной или двух собак, с которыми не расставался ни днем, ни ночью. В полку его любили и солдаты и начальники; но и те и другие смотрели на него, правда, как на человека действительно храброго, зато самого безалаберного и бесполезного для службы... Одним словом, он от всех рук отбился, даже у татар, которые боялись его и звали Шейтан-агач (лесной чорт). Мамонов ходил со своими собаками по самым опасным местам один, несколько раз встречался с горцами и постоянно счастливо отделывался от них... Когда, бывало, Мамонов выйдет на двор с ружьем в руке, протрубит позыв, закричит своим густым басом: «Сюда, сюда, собаченки, сюда!» и целая стая собак всевозможных пород и возрастов с радостным визгом окружат его, — в такие минуты он бывал удивителен... Менять, дарить, продавать, вообще цыганить собак — страсть Мамонова» («Охота на Кавказе», М. 1922, стр. 53—55).

485 9811. написать неправду в отзыве, который от меня требовали, — вероятно в Тифлисе, в связи с хлопотами об определении на военную службу.


22 марта. Стр. 9899.

436 996. коректур — речь идет не о типографской корректуре, а об исправлениях написанного; это обычное словоупотребление у Толстого.


23 марта. Стр. 99100.

487 9919. бурунам — «буруны — местность с песчаной почвой, поле, почва которого состоит из чернозема с песком, супесок» (М. А. Караулов, «Говор станиц бывшего Моздокского полка Терского казачьего войска», Варшава, 1900, стр. 22). Это выражение встречается несколько раз в «Казаках».

438 9923-24. как мне бывало неловко смотреть на людей, в которых я влюблен. — Ср. запись от 29 ноября 1851 г. (стр. 237—238).

439 9925. Получена бумага о моем зачислении. — На военную службу, см. прим. 405.

440 9929. Кизляр, — окружный город б. Терской области, на левом берегу Старого Терека, в 60 верстах от Каспийского моря, основанный в 1735 г.

441 9936. заниматься ли в Воскресение, — 23 марта приходилось в 1852 г. в воскресенье.


24 марта. Стр. 100.

442 10010. письмо от Сережи — гр. Сергея Николаевича Толстого (см. прим. 90). Письмо это неизвестно; Толстой ответил на него письмом от 28 марта.

443 10016. Завтра праздник, — 25 марта — праздник Благовещения.


27 марта. Стр. 100101.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

На льду
На льду

Эмма, скромная красавица из магазина одежды, заводит роман с одиозным директором торговой сети Йеспером Орре. Он публичная фигура и вынуждает ее скрывать их отношения, а вскоре вообще бросает без объяснения причин. С Эммой начинают происходить пугающие вещи, в которых она винит своего бывшего любовника. Как далеко он может зайти, чтобы заставить ее молчать?Через два месяца в отделанном мрамором доме Йеспера Орре находят обезглавленное тело молодой женщины. Сам бизнесмен бесследно исчезает. Опытный следователь Петер и полицейский психолог Ханне, только узнавшая от врачей о своей наступающей деменции, берутся за это дело, которое подозрительно напоминает одно нераскрытое преступление десятилетней давности, и пытаются выяснить, кто жертва и откуда у убийцы такая жестокость.

Борис Екимов , Борис Петрович Екимов , Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Русская классическая проза