Меня разбудилъ въ 8-мъ часу Х[илковскій], скоро подошли и другіе. Вѣтеръ былъ такъ силенъ, что мы принуждены были вернуться съ Х[илковскимъ]. Братъ поѣхалъ съ С[ултановымъ] въ Шелковую. Онъ страстный охотникъ; но не молодецъ охотникъ, и имѣетъ пристрастіе къ наружнымъ признакамъ и словамъ охотничьимъ и злоупотребляетъ ими. — Я трусилъ сначала, когда ѣхалъ домой — стыдно. Обѣдалъ дома; читалъ и проспалъ два часа; потомъ еще читалъ и пошелъ ходить по станицѣ съ дурными замыслами. — Энергія ослабеваетъ, страсть увеличивается. У меня нѣтъ постоянной энергіи; но она почти періодически возбуждается и потомъ ослабѣваетъ. — Отъ чего возбуждается и падаетъ энергія? Отъ рода ли занятій, или людей, которыхъ я вижу; или отъ физическихъ причинъ? Не знаю; а это интересно и полезно бы было знать. — Нужно перевести нѣкоторыхъ собакъ. Завтра распоряжусь. Павлычу не буду отдавать. — За ужиномъ встрѣтилъ Баумгартена и Вержбицкаго. Не очень конфузился, но впалъ въ другую крайность — много говорилъ. Глупо, что присутствіе самаго ничтожнаго человѣка заставляетъ меня перемѣняться; — главное, замѣчать за собой эту перемѣну и стараться, чтобы ее не было — но не могу иначе. —598 Должно быть, это пройдетъ само собой и должно принести мнѣ пользу. Ложусь безъ 10 м[инутъ] 12.
5-е Апрѣля. Всталъ въ 10-мъ часу, читалъ до обѣда. Писалъ очень мало, поѣхалъ на охоту и въ баню. Читалъ, ходилъ ужинать. А[лексѣевъ] до того глупъ, что я больше къ нему ни ногой. — Скучно, безпрестанно remettre à sa place.600 Съ дуракомъ ничего не сдѣлаешь. Лучше — кромѣ служебныхъ, никакихъ отношеній съ нимъ не имѣть. — О срамъ! ходилъ стучаться подъ окна К[асатки]. Къ счастію моему она меня не пустила. — Получилъ отъ Т[атьяны] А[лександровны] письмо и 100 р[ублей]. — Напряженной дѣятельностью и энергіею могу я только выкупить эту эскападу. Ложусь спать 1/4 12. Завтра встаю съ свѣтомъ и кончаю 1-ый день и пересматриваю его. —
6-е Апрѣля.
Всталъ въ 6 часовъ и былъ этимъ очень доволенъ. Писалъ до обѣда. Обѣдалъ дома. Еще писалъ, но не тщательно; потому что клонилъ сонъ. Чтобы разгуляться, въ 5 часовъ поѣхалъ верхомъ, вернулся въ 7-мъ и дописалъ 1-й день; хотя не тщательно; но слогъ, кажется, чистъ, и прибавленія не дурны. — У меня Япишка, послушаю его, поужинаю и лягу спать. — Всѣмъ днемъ доволенъ. — Безъ 5 м[инутъ] 11.
7-е Апрѣля
, 11 часовъ ночи. Хотя просыпался въ 7-мъ часу, я не могъ преодолѣть лѣни и всталъ только въ 9. — Перечелъ и сдѣлалъ окончательныя поправки въ 1-мъ днѣ. — Я рѣшительно убѣжденъ, что онъ никуда не годится. — Слогъ слишкомъ небреженъ и слишкомъ мало мыслей, чтобы можно было простить пустоту содержанія. — Однако, я рѣшился докончить коректуры всей первой части и завтра примусь за 2-й день. — Пошлю ли я или нѣтъ это сочиненіе? Я не рѣшилъ. Мнѣніе Н[иколиньки] рѣшитъ это дѣло. — Я объ немъ очень безпокоюсь, и мнѣ на душѣ какъ-то тяжело и жутко. — Очень хочется мнѣ начать коротенькую Кавказскую повѣсть; но я не позволяю себѣ этаго сдѣлать — не окончивъ начатаго труда. — Обѣдалъ дома. Читалъ прекрасныя статьи Бюфона о домашнихъ животныхъ.601 Его чрезвычайная подробность и полнота въ изложеніи нисколько не тяжела. — Въ 6 часовъ ѣздилъ верхомъ и глупо разсердился на собакъ. — Читалъ602 Старый домъ, о поѣздкахъ на Алеутскіе острова. Довольно интересно, хотя дурно написано. — —
8 Апрѣля.
Всталъ въ 7-мъ часу и читалъ старый домъ. День былъ такъ хорошъ, что я поѣхалъ въ поле; и ѣздилъ до 12 часовъ. Обѣдалъ, принялся писать, но былъ не въ духѣ; поэтому, написавъ двѣ страницы, бросилъ. До вечера читалъ. Очень безпокоился за брата; наконецъ, онъ приѣхалъ съ какой-то сальной компаніей, которая, съ присоединеніемъ Япишки, надоѣдала мнѣ до 12-го часу. Ушли, я ужинаю и ложусь спать. —
Утромъ получилъ грубую и глупую записку А[лексѣева] объ ученіи. — Онъ окончательно рѣшился доказать мнѣ, что онъ имѣетъ возможность мнѣ надоѣдать. Утромъ, перевелъ одну главу Стерна. — Увижусь завтра съ А[лексѣевымъ] и переговорю объ ученіи. Меня очень подмываетъ ѣхать на море; но не на чемъ и некончено начатое дѣло. —
9-е Апрѣля.
Всталъ въ 7-мъ. Пришелъ Кнезнедѣлевъ, и я учился до 9 часовъ. Отъ 9 и до обѣда ничего не дѣлалъ, метался изъ угла въ уголъ, ходилъ къ брату, который, получивъ выговоръ отъ А[лексѣева] за отлучку, рѣшился сказаться больнымъ и не ходить къ нему. Я этому очень радъ; хотя бы и не слѣдовало этому радоваться, потому что онъ для меня предлогъ къ лѣни. Послѣ обѣда я опять рѣшительно ничего но дѣлалъ, даже и не читалъ, пробовалъ читать Гума, но слишкомъ скучно. Ѣздилъ на охоту, встрѣтилъ Топчеенку и отказался отъ ученья. — А[лексѣевъ] мнѣ много портитъ крови. Я въ полѣ вспоминалъ съ досадой о своихъ глупыхъ стычкахъ съ Гельке и Новиковымъ. — Былъ у Н[иколиньки], пришли С[улимовскій], Л[адыженскій] и Я[новичъ]. Я ушелъ домой, почиталъ Гума — скучно, а читать нечего. — Ходилъ мимо Покуньки; но какъ не подмывало, сейчасъ не пошелъ. — Безъ 1/4 10, сажусь ужинать и сейчасъ лягу спать. —