Читаем ПСС. Том 54. Дневник, записные книжки и отдельные записи, 1900-1903 гг. полностью

836.30525—26. Письма Ч[ерткова] с двумя пунк[тами], на к[оторые] отвечал. — Толстой получил от В. Г. Черткова два письма, датированные 26 и 27 апреля н. с. 1902 (AЧ). Главным пунктом первого из них было опровержение некоторых сведений о переселившихся в Канаду духоборах, сведений, распространяемых по словам Черткова лицами, относящимися к духоборам с недоброжелательством и без должного понимания. Сообщение Толстому «истинных обстоятельств дела» имело целью побудить Толстого к пересмотру высказанного им однажды отзыва о духоборах. В том же письме Чертков касался также и других вопросов. Во втором своем письме он дал характеристику известных ему в Англии людей, которые «стараются жить хлебным трудом и по возможности избегая денег». Его огорчает, что жизнь этих людей «теперь меньше интересует» Толстого, и он упрекает себя за то, что мало сообщал о них ему раньше. Как он пишет, он «вовсе не идеализирует» этих людей и не имеет к ним «никакого личного пристрастия». «Но всё же я не могу не видеть, что у всех людей, которых я знал и знаю в России и в Англии, эти принадлежат к числу тех, которые наиболее последовательным и искренним образом осуществляют в своей обыденной жизни на практике тот самый образ жизни, который вытекает из христианского жизнепонимания и неизбежность и обязательность которого вы так ясно и так сильно выставляете в ваших писаниях». Об этих людях Чертков между прочим пишет, что даже лица, «ожесточенно осуждавшие их издали на основании всевозможных сплетен», возвращаются от них «в совершенном восторге от них и их жизни». В конце письма Чертков обращается к Толстому: «Уверяю вас, что чистые стремления и настойчивые усилия этих братьев наших, более счастливых, чем мы, в своих внешних условиях, заслуживают вашего внимания, сочувствия и поощрения». В своем ответе от 22 апреля 1902 г. Толстой говорит, что его «мало интересует это движение» (стремление жить без употребления денег), так как он «пережил его». «Оно не удовлетворило меня. Я думаю потому, что тут самым важным ставится то, что не есть самое важное». Ответил он и на вопрос о канадских духоборах. См. т. 88. Об английских «безденежниках» см. еще в прим. 206, 1126 и 1145.


20 апреля. Стр. 293.

837.3057. Суббота 20/3. — В этот день у Толстого были Алексей Максимович Горький и его жена Екатерина Павловна Пешкова, рожденная Волжина.


22 апреля. Стр. 306.

838.3063. Понедельник, 22/5. — В этот день, 22 апреля, Толстой писал В. Г. Черткову: «Ночи все плохо сплю — часа 3—4, и от того не могу писать, как хотел бы, а очень, слишком много хочется писать. — Нынче уехала С[офья] А[ндреевна] по делам. Это показывает вам, насколько мне лучше». См. т. 88.

839.3064. Соня уехала в Россию. — 22 апреля Софья Андреевна уехала в Ясную поляну и в Москву. В Ясной поляне она провела только один день по хозяйственным делам. В Москве, по ее словам, «устроила успешно дела», побывала на художественных выставках, в концертах, повидалась со своими друзьями. Поездка «вполне была успешна и приятна». Возвратилась С. А. Толстая в Гаспру 1 мая. См. ДСАТ, III, 192—193.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Пнин
Пнин

«Пнин» (1953–1955, опубл. 1957) – четвертый англоязычный роман Владимира Набокова, жизнеописание профессора-эмигранта из России Тимофея Павловича Пнина, преподающего в американском университете русский язык, но комическим образом не ладящего с английским, что вкупе с его забавной наружностью, рассеянностью и неловкостью в обращении с вещами превращает его в курьезную местную достопримечательность. Заглавный герой книги – незадачливый, чудаковатый, трогательно нелепый – своеобразный Дон-Кихот университетского городка Вэйндель – постепенно раскрывается перед читателем как сложная, многогранная личность, в чьей судьбе соединились мгновения высшего счастья и моменты подлинного трагизма, чья жизнь, подобно любой человеческой жизни, образует причудливую смесь несказанного очарования и неизбывной грусти…

Владимиp Набоков , Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века / Русская классическая проза / Современная проза