Читаем ПСС. Том 57. Дневники и записные книжки, 1909 г. полностью

Мохандас Карамчанд Ганди (1869—1948) — вождь национально-освободительного движения в Индии против английского господства. Являясь сторонником «ненасилия» в политической борьбе, Ганди ограничивал рамки национально-освободительного движения пассивным сопротивлением, направляя это движение по пути компромиссов и соглашений, что было наруку английским империалистам. Об отношении Ганди к Толстому см. книгу Ганди «Моя жизнь», Соцэкгиз, 1934; Ромен Роллан, «Махатма Ганди», изд. «Сеятель», Л. 1924; А. В. Луначарский, «Индийский Толстой» — «Красная нива», 1923, 1, стр. 28—31.

707.14421. Письмо индусу оч[ень] слабо. — Ганди при своем письме от 1 октября 1909 г. прислал копию английского перевода письма Толстого к индусу Таракуатта Дас, написанного в 1908 г. (см. т. 37), прося Толстого удостоверить, действительно ли он написал это письмо и верен ли перевод. Ганди сообщал, что один из его друзей намерен перевести письмо Толстого к Таракуатта Дас на индусский язык и на свой счет напечатать и распространить двадцать тысяч экземпляров этого письма.

708.14421. Приехал Моод. Тяжело это занятие людей мною. — Эйльмер Моод (Aylmer Maude, 1858—1938). См. тт. 53, 54, 58. Моод в то время заканчивал второй том биографии Толстого, вышедший в следующем году в Лондоне под названием «The Life of Tolstoy. Later years», и приезжал в Ясную Поляну, вероятно, затем, чтобы задать Толстому интересовавшие его как биографа вопросы.

709.14421–22. Кинематографщики. — 24 сентября в Ясную Поляну приезжали представители французской кинематографической компании бр. Пате, операторы которой снимали отъезд Толстого к Черткову 3 сентября 1909 г. (см. прим. 617). Сеанс происходил на площадке перед домом в присутствии Толстого, его домашних и гостей. Были приглашены также яснополянские крестьяне, которых вместе с детьми собралось около двухсот человек. См. Владимир Коненко, «У Л. Н. Толстого. Мои впечатления» — «Сине-фото», 1909, 1, стр. 7.

710.14425–26. Нынче письмо от бати. — Это письмо В. Г. Черткова неизвестно.


25 и 26 сентября. Стр. 144—145.

711.14432. Пойду назад. — Записывая вечером 26 сентября за два дня, Толстой решил вспоминать события этих дней не с утра 25 сентября, а в обратном порядке — с вечера 26 сентября.

712.14432–33. беседова[л] с милым приехавшим П. И. Бирюковым, — Павел Иванович Бирюков (1860—1931). См. т. 50.

713.14433–35. писал довольно много: анархизм....охотно писал. — «Пора понять» (см. прим. 673). Черткову Толстой сообщал в тот же день, что он писал эту статью «с особенным увлечением». См. т. 89.

714.1452–3. беглый человек от Гусева. — Это был самозванец: Гусев никого в Ясную Поляну не направлял. См. «Воспоминания о Л. Н. Толстом» С. Т. Семенова, СПб. 1912, стр. 131.

715.1458. Ездил далеков Горюшино — Деревня в 15 километрах от Ясной Поляны.

716.1459. Написал письмо индусу. — М. К. Ганди. См. т. 80.

717.1459. Начал было разговор, но бросил. — Имеется в виду диалог «Проезжий и крестьянин» (см. прим. 650). См. о нем письмо Толстого от 26 сентября к В. Г. Черткову (т. 89).

718.14510. Моод переводит письма к индусам. — По просьбе Толстого, Э. Моод перевел на английский язык написанные Толстым письма к Бишену Нараину и к М. К. Ганди.

719.14521–22. На эту тему была какая-то притча. — Имеется в виду притча, записанная позднее в Дневнике 27 и 28 сентября, 3.

720.14521–35. Прекрасное у Платона сравнение Симплия..... в чем-то нетелесном. — Запись вызвана перечитыванием отрывка «Смерть Сократа», помещенного в «Круге чтения» в виде «недельного чтения» после 22 сентября. Отрывок взят из «Федона» Платона в переводе, проредактированном Толстым.


27 и 28 сентября. Стр. 145—146.

721.14538. Ноге хуже, — Вечером 26 сентября Толстой ушиб себе ногу и вынужден был некоторое время лежать со льдом на ушибленной ноге.

722.1463. с Пошей, — П. И. Бирюковым.

723.1465–6. письмо Шустовой. Я длинно отвечал — Любовь Николаевна Шустова (р. 1891), дочь владельца водочно-коньячного завода, в то время слушательница Высших женских курсов в Москве. См. письмо Толстого к ней в т. 80.

724.1466. Димочка.... уезжа[ет]. — В. В. Чертков уезжал из Телятинок к родителям в Крекшино.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Темные силы
Темные силы

Писатель-народник Павел Владимирович Засодимский родился в небогатой дворянской семье. Поставленный обстоятельствами лицом к лицу с жизнью деревенской и городской бедноты, Засодимский проникся горячей любовью к тем — по его выражению — «угрюмым людям, живущим впрохолодь и впроголодь, для которых жизнь на белом свете представляется не веселее вечной каторги». В повести «Темные силы» Засодимский изображает серые будни провинциального мастерового люда, задавленного жестокой эксплуатацией и повседневной нуждой. В другой повести — «Грешница» — нарисован образ крестьянской девушки, трагически погибающей в столице среди отверженного населения «петербургских углов» — нищих, проституток, бродяг, мастеровых. Простые люди и их страдания — таково содержание рассказов и повестей Засодимского. Определяя свое отношение к действительности, он писал: «Все человечество разделилось для меня на две неравные группы: с одной стороны — мильоны голодных, оборванных, несчастных бедняков, с другой — незначительная, но блестящая кучка богатых, самодовольных, счастливых… Все мои симпатии я отдал первым, все враждебные чувства вторым». Этими гуманными принципами проникнуто все творчество писателя.

Елена Валентиновна Топильская , Михаил Николаевич Волконский , Павел Владимирович Засодимский , Хайдарали Мирзоевич Усманов

Проза / Историческая проза / Русская классическая проза / Попаданцы