Если я невѣрно написалъ ваше отчество, пожалуйста, простите меня. Получилъ ваше письмо съ краткимъ изложеніемъ вашего проекта1
и выраженіемъ вашего недовольства моимъ другомъ П. И. Бирюковымъ.2 Это меня очень огорчаетъ. Пав[елъ] Иван[овичъ] ничего не писалъ мнѣ объ этомъ дѣлѣ, но, сколько я знаю его и его обстоятельства, я увѣренъ, что если онъ отказывается исполнить все, чтò вы отъ него желаете, то, вѣроятно, п[отому], ч[то]Особенное свойство Павла Ивановича состоитъ въ томъ, что онъ, всегда забывая себя, готовъ служить другимъ. Поэтому я очень прошу васъ имѣть это въ виду и не сердиться на него, а найти съ нимъ точку соглашенія, чтò съ такимъ человѣкомъ, какъ онъ, и для васъ, человѣка идеи, должно быть легко.
Книга ваша, какъ я понялъ изъ вашего письма, будетъ напечатана, а это главное. Если бы даже она не была напечатана, она, т. е. мысли, въ ней выраженныя, не пропадутъ и принесутъ свой плодъ. Въ этомъ свойство мысли и ея выраженія. Повторю то, что мнѣ ужасно грустно, что такой человѣкъ, какъ вы, можетъ сердиться и упрекать такого человѣка, какъ всегда самоотверженный и готовый служить другимъ Пав[елъ] Ив[ановичъ].
Въ надеждѣ на то, что все это уладится, прошу принять мою благодарность за ваши добрыя слова и увѣреніи3
въ истинномъ уваженіи.Левъ Толстой.
28 Сент.
Печатается по копировальной книге № 3, лл. 89—90, хранящейся в ГТМ. Местонахождение автографа неизвестно. Публикуется впервые.
Переписка с Владимиром Николаевичем Давыдовым в 1899—1900 гг. касалась опубликования в Женеве философского сочинения Давыдова. Осуществление издания взял на себя П. И. Бирюков. См. письмо № 108.
1
В письме от 24 сентября 1900 г. Давыдов изложил свой проект «Всемирного союза человечно республиканских федераций всех народов земного шара». Он писал: «В историко психические моменты наши состояния европейской цивилизации, когда почти всяких категорий области человеческого знания арсеналы уже переполнены волшебно могучими орудиями и силами производства всяких жизненно людям насущных вещественных и духовных приспособлений, коренной источник решительно всяких бедствий2
В том же письме Давыдов подробно описал положение дела с изданием его сочинения и резко выразил неудовольствие той медлительностью, которую проявил П. И. Бирюков в этом деле. Особенно неприятен был ему отказ Бирюкова от распространения издания. Давыдов привел выдержки из своей переписки с Бирюковым. Он писал Толстому: «П. И. Бирюков как бы издевательски целый год орудует в издательстве менее двадцати листов моего «Очерка», угрожая его выкинуть в трясину, и тем за летнюю тропическую у нас жару до того вымотал из меня все нервы, а на душу нагнал такую мертвящую тоску, что моя жизнь теперь уже постоянно висит на одном только волоске, и я уже утратил основательную надежду на появление в свет моего труда. Мне думается, что Вы, неаклиматизированный, как я, множеством за всю жизнь испытанных ужасных бедствий, вряд ли перенесли [бы] благополучно такое несчастие, которое, как бы на издевательство, только усиливает во мне остроту прозревания большей шири и глубины хаоса окружающей разбойничьей действительности». Потеряв надежду на скорое опубликование сочинения, Давыдов изложил в этом письме сущность своего учения. Выдержка приведена в первом примечании.3
Так в подлиннике.В ответном письме от 7 октября 1900 г. Давыдов писал: «Ваше мне немедленно сообщенное свое хорошее мнение о П. И. Бирюкове очень меня утешило. Немедленно же, как то всегда делаю, присел Вам написать свою за то искреннюю благодарность, но был в этом задержан полученным после сорока дней молчания письмом П. И. Бирюкова, в котором он меня обнадеживает обещанием покончить в октябре издание французское».
* 374. А. Бавастро.