Ответ на письмо Андрея Календро от 11 ноября 1908 г. (содержание его ясно по письму Толстого).
1
Посланная Толстым в конце марта книга «Царство божие внутри вас» очень понравилась Календро, и он просил позволения оставить ее у себя. Стоимость прислал почтовыми марками.Писал ли еще А. Календро Толстому, редакции неизвестно.
292. Альберту Шкарвану (Albert Škarvan).
Сейчас прочел ваше письмо, милый Шкарван, и хочется откликнуться, сказать вам, ч[то] всегда вас любил и люблю. Очень радуюсь на ваше бодрое и доброе душевное состояние. О том духовном движении, к[оторое] совершается в мире, думаю и верю в него, но никак и в самой малой доле не приписываю его себе. Целую вас и ваших семейных. Желал бы знать их.
Лев Толстой.
15 ноября.
Печатается по фотокопия о автографа, хранящегося в библиотеке Национального музея в Праге. Впервые опубликовано в «Летописях» 2, стр. 196.
В письме от 23 ноября н. ст. 1908 г. Шкарван сообщал о наблюдаемом им успехе религиозных произведении Толстого и о своем бодром душевном состоянии.
* 293. И. Ф. Зубову.
Стихи плохи. Советую этим не заниматься.
Ответ на письмо крестьянина д. Пучкова Калужской губ. Ильи Филипповича Зубова от 5 ноября 1908 г. с поздравлением и просьбой помочь опубликовать стихи, посвященные Толстому. На конверте помета: «Отв. Л. Н. 17 ноября». По словам H. Н. Гусева, текст ответа был точно списан с конверта и дан Толстому на подпись. В архиве сохранился только черновик-автограф, по которому и публикуется.
* 294. М. П. Боткину.
Вчера прочел в газетах о том, что случилось с вами, милый и многоуважаемый Михаил Петрович. Как ни много прошло времени с тех пор, как мы виделись с вами, у меня осталось о вас самое хорошее, доброе воспоминание. (Думаю, что не ошибаюсь, обращаясь к вам, как к бывшему моему знакомому и брату Василия,1
Петра2 и Дмитрия3 Боткиных.) Поступок ваш умилил и доставил мне большую радость, которую, к сожалению, так редко испытываю: радость сознания живучести и приложимости того великого и вечного закона любви не к одним любящим, а к ненавидящим и желающим делать нам зло. Ах, если бы было больше тех людей, которые понимали бы и, главное, так прилагали высший закон любви, как вы его поняли и проявили на деле, как бы быстро изменилась наша такая запутанная и жестокая жизнь и как скоро стали бы невозможны такие жалкие, заблудшие люди, как тот несчастный, который, вероятно, думал, что он может оскорбить вас.Всегда любивший, но теперь глубоко уважающий и горячо любящий вас
Лев Толстой.
18 ноября 1908 г.
Ясная Поляна.
Подлинник написан и датирован на машинке, подпись собственноручная. Содержание письма (а не текст его) было изложено в нескольких газетах; см. «Голос Москвы» 1908, № 280 от 3 декабря.
Михаил Петрович Боткин (1839—1914) — младший из братьев Боткиных, владельцев торгового дома «Петра Боткина сыновья», живописец, гравер-офортист, искусствовед, академик. Встречался с Толстым в середине 1850-х и в начале 1860-х годов. Был в Ясной Поляне в августе 1909 г. См. А. Б. Гольденвейзер, «Вблизи Толстого», I, М. 1921, стр. 297, 298, 300.