Читаем ПСС. Том 79. Письма, 1909 (январь-июнь) полностью

Думаю, что ваше непонимание того, что есть бог, происходит от того, что вы спрашиваете о таком боге, которого представляет себе православие и другие грубые религии, т. е. спрашиваете о существовании бога личного, подобного человеку. Как верно сказал Лихтенберг, не бог сделал человека по своему подобию, а человек сделал бога по своему.1 Бог же, которого признавали все великие умы мира и без которого нельзя разумному человеку жить, есть то вневременное, внепространственное, неличное начало всего, до которого человек невольно доходит, о чем бы он ни начинал серьезно думать.

Посылаю вам мысли разных авторов о боге.2 Из этой книжечки вы, может быть, увидите то, что вопрос о боге не решается тем, чтобы или признать того бога, который живет на небе и сотворил мир в шесть дней, или, не признав этого бога, решить вопрос отрицанием всякого духовного начала жизни.

Лев Толстой.3

Печатается по дубликату подлинника, вклеенному в копировальную книгу № 8, л. 541

Ответ на письмо Владимира Григорьевича Булатовича (см. письма 1908 г., т. 78) от 11 марта (почт. шт.) из Петербурга, в котором Булатович спрашивал Толстого, на чем он «основывается, веря в существование бога».

На конверте письма Булатовича Толстой первоначально пометил: Б[ез] о[твета], затем набросал конспект ответа.

1 Толстой имеет в виду мысль Георга Лихтенберга: «Бог создал человека по образу своему; это значит, вероятно, что человек по своему образу создал бога», включенную в сборник: «Замечательные мыслители древнего и нового мира. 1. Мысли Иммануила Канта, выбранные Л. Н. Толстым. 2. Избранные мысли Лихтенберга». Перевод с немецкого Л. П. Никифорова и А. Б. Гольденвейзера, изд. «Посредник», М. 1906, стр. 82.

2 «Бог. Мысли разных писателей. Собрал Лев Толстой», изд. «Посредник», М. 1908

3 Подпись восстанавливается по машинописной копии из AЧ.

<p><strong>* 127. А. Д. Далматову.</strong></p>

1909 г. Марта 14. Я. П.

Ясная Поляна. 09 г. 14 марта.

Александр Дмитриевич,

Я просматривал вашу книгу, но не мог понять из нее ваши взгляды на жизнь, религию и бога. Литературное же достоинство повести — считаю своим долгом быть откровенным — на мой взгляд, который может быть и ошибочным, очень невысокое.

Печатается по дубликату подлинника. Сверено с черновиком-автографом, написанным на конверте письма адресата.

Ответ на письмо Александра Дмитриевича Далматова, в то время штаб-ротмистра, от 6 марта из Петербурга, в котором Далматов, посылая свою книгу «Страшный став. Повесть из кавалерийского быта» (СПб. 1909), просил Толстого сообщить о ней свое мнение. «Ваш авторитетный отзыв, — писал Далматов, — о моем первом труде, а главное о моих взглядах на жизнь, религию и бога будет иметь для меня колоссальное значение».

<p><strong>* 128. Л. С. Элькинду.</strong></p>

1909 г. Марта 14. Я. П.

Ясная Поляна. 14 марта 09 года.

Совершенно согласен на перевод моих писаний на еврейский язык.

Получил ваше письмо, и, несмотря на то, что распространение моих писаний всегда желательно, мне было неприятно ваше никак не заслуженное мною восхваление.

Печатается по дубликату подлинника.

Лев Синаевич Элькинд (р. 1869) — учитель из местечка Бобринец, Херсонской губ. В письме от 15 января просил Толстого прислать какие-нибудь из его религиозно-философских сочинений. По поручению Толстого 31 января Элькинду были посланы «В чем моя вера? », «О жизни и о новом жизнепонимании» и др. Во втором письме (сохранившемся в машинописной копии, без даты) Элькинд просил разрешения на перевод этих сочинений на еврейский язык.

<p><strong>* 129. М. П. Балакину.</strong></p>

1909 г. Марта 15. Я. П.

Ясная Поляна. 15 марта 09 г.

Время и движение, пространство и вещество суть только формы нашего ограничения, отделенности от «Всего». И потому движение, прогресс всего человечества не имеет реального значения. Реально только наше духовное совершенствование, которое не есть движение, а только освобождение от того, что скрывает совершенство, что отделяет нас от него, от бога. Такие ответы я даю сам себе на ваш вопрос. Лучше не умею.

Печатается по машинописной копии, вклеенной в копировальную книгу № 8, л. 544. Сверено с черновиком-автографом, написанным на конверте письма адресата.

Михаил Прохорович Балакин (р. 1890) — рабочий-ремесленник, знакомый В. Г. Черткова; позднее — сельский учитель.

В письме от 9 февраля из Москвы спрашивал Толстого, можно ли рассматривать «общественное движение как положительное свойство общественного мнения».

<p><strong>* 130. М. М. Дондуковой-Корсаковой.</strong></p>

1909 г. Марта 15. Я. П.

Ясная Поляна. 15 марта 09 г.

Очень благодарен вам, милая Мария Михайловна, за то, что вспомнили обо мне и написали. Я многое забыл, но вас помню и вспоминаю с любовью. В ответ на вашу молитву сообщаю вам ту молитву, которой я молюсь каждый день.1 Надеюсь, что вы не найдете в ней ничего противного вашей вере.2

Братски целую вас.

Лев Толстой.

Печатается по дубликату подлинника, вклеенному в копировальную книгу № 8, л. 549.

Перейти на страницу:

Все книги серии Толстой Л.Н. Полное собрание сочинений в 90 томах

Похожие книги

Рецензии
Рецензии

Самое полное и прекрасно изданное собрание сочинений Михаила Ефграфовича Салтыкова — Щедрина, гениального художника и мыслителя, блестящего публициста и литературного критика, талантливого журналиста, одного из самых ярких деятелей русского освободительного движения.Его дар — явление редчайшее. трудно представить себе классическую русскую литературу без Салтыкова — Щедрина.Настоящее Собрание сочинений и писем Салтыкова — Щедрина, осуществляется с учетом новейших достижений щедриноведения.Собрание является наиболее полным из всех существующих и включает в себя все известные в настоящее время произведения писателя, как законченные, так и незавершенные.В пятый, девятый том вошли Рецензии 1863 — 1883 гг., из других редакций.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Критика / Проза / Русская классическая проза / Документальное
Великий раскол
Великий раскол

Звезды горели ярко, и длинный хвост кометы стоял на синеве неба прямо, словно огненная метла, поднятая невидимою рукою. По Москве пошли зловещие слухи. Говорили, что во время собора, в трескучий морозный день, слышен был гром с небеси и земля зашаталась. И оттого стал такой мороз, какого не бывало: с колокольни Ивана Великого метлами сметали замерзших воробьев, голубей и галок; из лесу в Москву забегали волки и забирались в сени, в дома, в церковные сторожки. Все это не к добру, все это за грехи…«Великий раскол» – это роман о трагических событиях XVII столетия. Написанию книги предшествовало кропотливое изучение источников, сопоставление и проверка фактов. Даниил Мордовцев создал яркое полотно, где нет второстепенных героев. Тишайший и благочестивейший царь Алексей Михайлович, народный предводитель Стенька Разин, патриарх Никон, протопоп Аввакум, боярыня Морозова, каждый из них – часть великой русской истории.

Георгий Тихонович Северцев-Полилов , Даниил Лукич Мордовцев , Михаил Авраамович Филиппов

Историческая проза / Русская классическая проза