Наталья Ивановна Хохуля (по мужу Королева) — в 1898 г. гимназистка шестого класса, позднее — актриса Петербургского Народного дома под фамилией Алексеева.
Ответ на письмо с вопросами о цели жизни, назначении человека.
* 123. A. C. Суворину.
Дорогой Алексей Сергеевич,
Письмо это передаст вам мой хороший знакомый и очень хороший человек Ю. О. Якубовский.1
Ему хочется и нужно перевестись на службу в Петербург или вообще Россию из Самарканда. Он говорит, что вы можете помочь ему. А если можете, то надеюсь, что вы не откажете мне. Очень благодарен за любезность моей дочери.2 Жалею, что давно не виделся с вами.Любящий вас Л. Толстой.
Печатается по машинописной копии. На копии дата: «Конец 1895 г.». Датируется на основании воспоминаний Ю. О. Якубовского и упоминания о «дочери» (см. прим. 2). См. Ю. О. Якубовский, «Л. Н. Толстой и его друзья. За 25 лет (1886—1910)» — «Толстовский ежегодник 1913 года», стр. 3—53 (упоминание об этом письме см. на стр. 32).
Алексей Сергеевич Суворин (1834—1912) — журналист и издатель реакционной петербургской газеты «Новое время» (см. т. 61).
1
Юрий Осипович Якубовский (1857—1929) — банковский служащий, знакомый Толстого с 1886 г.; с конца 1880-х гг. жил в Самарканде и затем в Ташкенте.2
Имеется в виду Т. Л. Толстая, которая 18 января уехала в Петербург по делам издательства «Посредник» и была у А. С. Суворина, с которым заключила соглашение на продажу в его магазинах изданий «Посредника».* 124. Т. Л. Толстой.
Таня милая, пожалуйста впиши в статью Carthago d[elenda] e[st]1
следующее:Там, где говорится: средство это давно известно, прибавить:
Это одна прибавка; другая, коротенькая, прибавка, почти в конце, такая: где говорится, что человеку свободному от гипноза невозможно не отказаться от воен[ной] службы, надо прибавить:
Целую тебя и желаю, чтобы ты сделала то, что лучше перед богом, а не перед людьми. Во всем это одно руководство верное.3
Л. Т.
Датируется по содержанию (см. прим. 1).
1
Статья «Carthago delenda est» («Карфаген должен быть разрушен») была начата Толстым в начале апреля 1898 г. и окончена в конце апреля того же года. Напечатана в сб. «Свободное слово» 1898, № 1, стр. 6—17 (см. т. 39).2
Обе эти вставки были внесены в текст (с ошибками).3
Речь идет об отношениях Татьяны Львовны к М. С. Сухотину. В 1899 г. они поженились. См. еще письмо к Т. Л. Толстой от 4 октября 1898 г. т. 71, стр. 460.125. Э. Шмиту (Е. Schmitt).
Lieber Freund.
Ich habe Ihr Brief und die 6 oder 7 № von «Ohne Staat» erhalten. Es freut mich sehr, dass Ihre Thätigkeit immer dieselbe ist und dass Sie mehr und mehr Anhänger gewinnen unter den Arbeitern und diese von dem Betrug des Socialismus abführen. Mir gefällt besonders Ihr Artikel: «Die Krise des Anarchismus».1
Ja, die christlische Weltanschauung muss den Menschen einfach und klar beigebracht werden. Dass ist das wichtigste. Nicht Proudhon sondern Christus hat gesagt: Ihr seid Götter. Aber nicht nur gesagt, seine Lehre ist nichts anderes, als die Erkennung der menschlichen Würde — dass der Mensch der Sohn Gottes ist.«Die Reaktionäre an der Arbeit»1
ist auch sehr gut.Mit herzlichen Gruss
Ihr Freund Leo Tolstoy.
1 Juni 1898.
Дорогой друг,
Я получил ваше письмо, а также 6 или 7 №№ «Ohne Staat». Очень рад, что ваша деятельность всё та же и что вы находите всё больше и больше последователей, в особенности среди рабочих, и уводите их от обмана социализма. Мне особенно нравится ваша статья «Кризис анархизма».1
Да, христианское мировоззрение нужно излагать людям просто и ясно. Это самое главное. Не Прудон,2
а Христос сказал: вы — боги. И не только сказал, но его учение не что иное, как признание человеческого достоинства и того, что человек есть сын божий.«Реакционеры за работой»3
тоже очень хорошо.С сердечным приветом
ваш друг Лев Толстой.
1 июня 1898.