Читаем Псы Войны 2. Кровь в хрустале (СИ) полностью

- Мои компаньоны боятся, что бандиты-винду станут нападать на наших рабочих. Поэтому они попросили у Дого прислать нескольких людей для прохождения обучения. Кланы северных бакайя - враги винду. Вы же знаете, что их много лет назад прогнали с родных земель на север. - Контрразведчик что-то записывал в своей книжке и кивал головой. Ободрённый его молчанием, Эндин продолжал заливать:

- Наш консультант посоветовали набрать охрану именно из них.

- Кто Ваш консультант? Полковник Роджерс? Не отрицайте, я сам видел, как он Вас встретил внизу... - Эндин кивнул головой, а контрразведчик продолжил: - Вы знаете, что он несколько раз пытался повредить репутации нашей страны и был выслан отсюда?

- Нет, не знал. В его документах написано, что он получил какой-то Ваш орден за заслуги. Не помню какой...

- Орден ему дали, чтобы подсластить пилюлю перед высылкой. Лучше бы Вы и Ваши друзья обратились к нам...

- Зачем?

- Мы бы обеспечили Вашу безопасность и предоставили бы всю информацию. Тогда бы Вам не пришлось ездить в Кларенс 12 июня, - Ху хитро прищурился. - Что Вы там делали в день переворота?

- Я?

- Да, Вы! И ещё Ваш шофёр, мистер Локи! Кстати, почему он не вернулся с Вами.

- Он там остался, - тихо сказал Эндин.

- Остался, зачем, - не понял его Ху. - Он там решил поселиться?

- Нет, конечно, - Саймон понял, что Службе безопасности толком ничего не известно. - Он там оставался пару недель, а потом улетел самолётом прямо в Лондон.

- Бог с ним! Меня это мало волнует! Так как насчёт моего предложения?

- Видите ли, мистер Ху, я не могу единолично отказаться от услуг полковника Роджерса. Ему платят мои компаньоны, но я могу передать им Ваше предложение.

- Этого вполне достаточно, - оживился Ху. - Моя служба сделает всё возможное, чтобы убедить их в своей полезности. Так что идите - развлекайтесь с Вашей дамочкой и полковником. Только ему о нашей беседе - ни слова. Сами знаете - огласка нам ни к чему. Я Вас больше не задерживаю, - с этими словами контрразведчик вылез из кресла. Его форменная рубаха немного оттопырилась, обнажив небольшое брюшко коричневого цвета.

- Всё-таки - это жирная скотина, а не Джеймс Бонд, - промелькнуло в голове у Эндина. Он вышел в коридор вслед за мистером Ху и тщательно закрыл дверь, хотя прекрасно понимал, что это не поможет - залезть его номер может всякий, кто имеет хоть немного влияния на портье...

Ядвига стояла у лифта второго этажа. Её лицо выражало растерянность, но следов слёз или чего-то подобного на нём не было. Она увидела Саймона и сама подошла к нему:

- Они меня заставили, - мягко сказала она.

- Догадываюсь, - внутри Эндина боролись прежние чувства со страшными догадками. Он стоял и смотрел сквозь женщину, по которой последнее время сходил с ума.

- Знаю, я тебя предала и не заслуживаю прощения, - Ядвига стояла перед ним в растерянности. Не зная куда деть свои руки, она по-мальчишечьи засунула их в карманы джинсов. Она попыталась оправдаться: - Знай, что этот тип стал меня шантажировать только после того, как гвианийские власти стали меня разыскивать по твоей просьбе...

- Откуда ты знаешь? - в голосе мужчины по-прежнему звучал металл.

- Нетрудно было догадаться, - таким же тоном ответила ему женщина. - Ты ещё тот подонок, искать меня через спецслужбы...

- Но я пытался тебя найти, ты так внезапно исчезла...

- Что же, это - мой стиль, - смягчилась женщина. - Ты должен понять, что я не виновата в том, что происходит.

- Попытаюсь, - угрюмо произнёс Эндин. - Я читал твой досье. За тобой много чего числится...

- Вот и отлично, - Ядвига гордо вскинула голову, - и не ищи меня больше, не надо.

- Не буду, прощай... - Саймон нажал кнопку лифта.

- Почему же, прощай? До свиданья, - кокетливо улыбнулась женщина и встала рядом ожидая, когда приедет лифт. Когда он вошёл в кабину, Ядвига осталась стоять в коридоре. Смотря прямо Эндину в глаза, она перешла на свой меццо-сопрано и произнесла: - Может, я когда-нибудь тебя сама найду. Ты такой забавный...

Расстроенный и недовольный собой и своим поведением Саймон вышел на веранду, где его ждал Роджерс:

- Послушайте, мой друг, почему Вы такой взъерошенный? - мягко стал выговаривать ему полковник. - у Вас было достаточно времени, чтобы привести себя в порядок. Вы, случаем, не заболели?

- Знал бы только, старый хрен, что со мной только что произошло! - подумал Эндин и произнёс вслух:

- Нет, не болен. Немного растерялся от обилия цивилизации.

- Разве в Уарри Вы жили не в отеле?

- В отеле, конечно! Но так замотался, что до сих пор не могу прийти в себя. Так какие вести из Кларенса?

- Что Вы будете пить? имски со льдом?

- Конечно. Тройную порцию!

- Вот как? Что же, Ваше дело. Только не наклюкайтесь к вечеру. Завтра Вам нужна свежая голова.

- Ладно, полковник, валяйте Ваши новости.

- Это скорее не новости, а сплетни, - Роджерс медленно отхлебнул какой-то коктейль и начал свой рассказ. - Во-первых, Ваш приятель, майор Шеннон, серьёзно болен. Его собираются срочно госпитализировать...

- И вовсе он не мой приятель...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее