Читаем Птенец полностью

— Чоусато, Шикио, Фукуда, — начал наставник напутственную речь, — мы должны действовать осторожно и без лишнего шума. Наши враги не должны знать о нашем присутствии, как можно дольше. Чем дольше они нас не будут замечать, тем меньше у нас проблем будет потом.

Каждый из нас знал свою роль и задачи. Пока наставник готовился, мы тоже не сидели без дела. Впереди нас ждала ночь и утро, полные опасностей. Каждый из нас чувствовал нервозность и возможно даже страх. Наше первое сражение как ни как. И только от нас сейчас зависит насколько сложным оно для нас будет.

Как и было обговорено раньше, Шикио с Чоусато отправились первыми. Через некоторое время пошли и я с наставником.

Засев на деревьях у самого края небольшого леса, мы начали наблюдать, выбирая наши первые цели. Выбрали мы довольно быстро. Ими стала пара патрульных которая как раз скрылась из зоны наблюдения остальных патрулей. Тихо спрыгнув, мы осторожно двинулись в их сторону. Подобравшись почти вплотную одновременно атаковали. Всадили им в шеи сенбоны смазаны одним из моих творений из серии “Отвал башки”, которым я решил поделиться с командой во время обсуждения. Противники даже звука не успели издать, свалившись без сознания.

После этого мы потащили потерявших сознание бандитов к деревьям. Нам не нужно чтобы на них наткнулись другие патрули и подняли тревогу. Сомневаюсь, что они подумают, что в этом виноват ветер…

Дальше началась рутина. Наблюдение — выбор цели — нападение — заметание следов. У Шикио и Чоусато похоже все так же. Шума с той стороны не было. Значит у них всё хорошо.

Так мы обезвредили около двух десятков противников, что, если честно напрягало. Если столько людей патрулирует, то сколько на самом деле их сидит еще в самой деревне?

Постепенно начало светлеть, а вместе с этим началась проблемная часть плана. По всей логике, где-то в это время должна произойти смена патрулей. И со стопроцентной вероятностью обнаружится отсутствие предыдущих.

Начинается вторая стадия плана. Пришло время зачистки самой деревни. Шикио и Чоусато тоже должны были заметить что скоро наступит утро. Потому они, как и мы тоже должны были приступить к второй части.

Вроде все было довольно просто, ходи по домам и тыкай всех подряд ядовитым сенбоном, но нет. Где-то на третьем доме бандиты нас заметили. Не меня или наставника, а Шикио с Чоусато. Поднялась тревога. Противники начали просыпаться и выбегать большими группами из домов.

Одна из таких групп чуть не растоптала меня, когда я подходил к следующему дому. Дверь неожиданно распахнулась, снеся меня в кусты возле дома. Еле успел прикрыть голову руками.

От того, что происходило дальше я немного растерялся. Они меня не заметили! Побежали в сторону шума. А я уже начал думать, как мне лучше защищаться… Ведь положение мое сейчас не лучшее…

<p>Глава 24</p>

Спины первых бандитов уже начали скрываться за домами. Мелькнула сталь. Брызги крови разлетелись в разные стороны. Сразу за этим, по улице пронеслась тень, продолжая метать железо и пожинать жизни врагов своих. Похоже это наставник спешит на помощь Шикио с Чоусато. Интересно, ему бы пошло трико? Лучше не представлять… Гнать такие мысли, гнать.

Иногда сам себе удивляюсь. В моменты наибольшего напряжения, наибольшей опасности в голову всякие глупости лезут. Прекращать это нужно. Да и друзьям нужно помочь, а я тут в кустике разлегся. А он между прочим неудобный. Уже пару царапин успел заработать из-за него. Как же хорошо, что у меня есть чакра. Помню, в прошлом мире несколько раз зарабатывал себе шрамы глубиной почти по пол сантиметра из-за таких вот ситуаций. Ещё и выглядели они противно.

Где-то со стороны боя что-то полыхнуло. Нужно поспешить. Кое-как выбравшись из куста, заработав при этом ещё пару мелких царапин. Хотя это и царапинами назвать стыдно. К вечеру их уже не будет. Так вот, выбравшись из плена веток, я, соблюдая осторожность, двинулся в сторону боя, туда же куда побежал наставник. Не хочу снова по кустам полетать.

Вскоре осторожность окупилась. Дойдя до поворота, за которым скрылся наставник я наткнулся на группу бандитов спешащую на помощь своим сообщникам. Как и предыдущие они меня не заметили, но здорово напугали. Я начал паниковать и кунай который я держал в руках полетел в сторону группы бандитов. На удивление, я попал. Кунай угодил точно в глаз одному из бандитов. Группа застыла, не понимая, что случилось. Да и тот что с кунаем в голове тоже. Ещё не до конца понял, что он уже мертв.

Страх вызвал прилив адреналина, а вместе с ним и волну паники. Пока одна рука тянулась к подсумкам, другая уже метала сюрикены, непонятно как в ней оказавшиеся. Почти все попали в цель. Только после того как уже в пятый раз потянулся к подсумкам, понял, что целей уже не осталось. Пятёрка бандитов сейчас лежала на земле утыканная железом как ёжики иглами. Но адреналин, как и паника никуда не делись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
~А (Алая буква)
~А (Алая буква)

Ему тридцать шесть, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, уважение, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Единственный минус — он ненавидит телевидение, журналистов, вообще все, что связано с этой профессией, и избегает публичности. И мало кто знает, что у него есть то, что он стремится скрыть.  Ей двадцать семь, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем и она — ведущая популярного ток-шоу. У нее много плюсов: внешность, характер, увлеченность своей профессией. Единственный минус: она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто не знает, что причина вовсе не в ее желании строить карьеру — у нее есть тайна, которую может спасти только он.  Это часть 1 книги (выходит к изданию в декабре 2017). Часть 2 (окончание романа) выйдет в январе 2018 года. 

Юлия Ковалькова

Роман, повесть
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман