Читаем ПТЕНЦЫ ВИНДЕРХЕЙМА полностью

- Я закончила, - намеренно громко сказала Альдис. Ей ужасно хотелось добавить какую-нибудь колкость, чтобы хоть немного отплатить тетке за месяцы подколок и издевок. Устоять перед соблазном теперь, когда ее жизнь больше не зависела от эрлы Ауд, было необычайно тяжело, но девушка сумела сдержаться.

- А! Вот и ты! - показалось или тетка действительно смутилась? - Быстро как-то. Провалилась?

- Нет!

- Тогда давай бумаги. - Чиновник тоже выглядел слегка смущенным, как воришка, застигнутый на месте преступления. - Мы это… соседи почти. От моего родного фордора до Акульей бухты всего четыре часа плыть, - пояснил он, словно извиняясь за неуместное чаепитие.

- А чего это вы тут делали? - девушка постаралась, чтобы вопрос звучал невинно и по-детски.

- Глаза разуй. Чай пили, - фыркнула эрла Ауд. Она уже вполне взяла себя в руки, виноватой себя не чувствовала, и даже несколько напоказ улыбнулась толстенькому лейтенанту, что решительно не понравилось Альдис.

- Я скоро домой поеду. Мне пятьдесят в следующем году. Заеду, соседей навещу, - продолжал вслух размышлять чиновник, делая пометки. Эрла Ауд благосклонно кивнула и Альдис снова еле сдержалась, чтобы не сказать какую-нибудь гадость. Чаепитие, перемигивания, теперь он еще и в гости собирается… Всеотец, ну почему тетка осталась ждать в кабинете? Почему лейтенанту вздумалось угощать ее чаем? Вернуться в Акулью бухту на каникулы через десять месяцев и обнаружить, что толстяк стал ее опекуном! Ну уж нет!

- Вот и все, - лейтенант поставил на гербовой бумаге оттиск и протянул эрле Ауд. - "Морской змей" отбывает с третьего причала за час до заката. На борту быть не позднее, чем за полчаса до отплытия.

Встревоженная Альдис наблюдала за излишне теплым прощанием тетки и чиновника. Эрла Ауд еще не так стара, ей едва исполнилось сорок. Пусть тетка даже в молодости не блистала красотой, но и лейтенант мало похож на сына конунга. Вряд ли он будет очень разборчивым.

- У него половины зубов нет. И волосы сальные, - высказалась она сразу после того, как захлопнулась дверь кабинета.

Нет, ну конечно пытаться отвадить тетку подобным образом от лейтенанта - просто глупо. Ответным взглядом эрлы Ауд можно было заморозить всю воду в гавани Йелленвик до дна.

- Тебя не спрашивали, - отрезала опекунша. - Поговори мне еще. Давай, шевелись быстрее.

- Куда мы идем?

- На рынок.

Ах да - вспомнила Альдис. Тетка, как всегда, собиралась уложить одним гарпуном сразу несколько рыбин. Пахучие южные специи, тонкие и легкие ткани для праздничной одежды, изысканные духи и прочие праздные мелочи стоили в Йелленвике много дешевле, чем в Акульей бухте или на прилегающих островах. Эрла Ауд не была бы собой, если бы не запаслась товарами. У нее было выкуплено несколько ячеек на грузовом кнорре и можно не сомневаться, что все места для своего багажа она набьет под завязку.

- Ну, пошли уже. Чего встала?

- Я хотела бы посмотреть город. Вы же обещали, что мы его увидим.

- Не будь дурой, - тетка начала кипятится. - Пока ты возилась, полдня прошло, а завтра с утра кнорр уплывает. Сама видишь - поздно приплыли.

- Я не пойду!

- Пойдешь как миленькая, - опекунша выразительно помахала в воздухе гербовой бумагой. - Или поплывешь обратно.

- Вы не посмеете.

- Еще как посмею. Это научит тебя хорошим манерам. - Тетка сделала вид, что собирается разорвать бумагу на две части. Альдис издала полузадушенный крик.

- Знаешь, мне даже очень хочется это сделать, чтобы проучить тебя - наглая, невоспитанная девчонка, - продолжала Ауд.

- Но так нельзя! Вы же обещали!

- Ты тоже кое-что обещала. Помнишь?

Альдис помнила. Послушание. Она клялась быть послушной и не доставлять проблем.

Отец на прощание сказал: "Не высовывайся. Никогда не высовывайся, будь как все". Альдис плохо умела "быть как все", но старалась изо всех сил. И еще он сказал: "Будь вежлива и слушайся взрослых". Ох, знал бы он, как тяжело быть вежливой с эрлой Ауд…

Альдис научилась. Так было надо. Надо было быть тихой, послушной и она стала такой. Надо было молчать в ответ на упреки, и она молчала. Надо было выполнять не всегда приятную, временами грязную работу, недостойную знатного человека, и она выполняла. Она знала слово "надо", она обещала.

Но изменить свою сущность Альдис была не в силах, и безмолвие стало для нее крепостью, а равнодушие - оружием, осудить и наказать за которое невозможно. Эрла Ауд хорошо умела читать эти немые знаки и они только усиливали раздражение, которое испытывала женщина от присутствия юной девушки в своем окружении. Игра в злую мачеху и бедную сиротку началась почти с первого дня. Если бы Альдис покорилась, признала главенство тетки, ее силу и власть, жизнь девушки стала бы много легче. Но уступить, было равносильно полному самоотречению.

Даже в сказках бедные сиротки побеждают потому, что злая мачеха не смогла уничтожить в них остатки самоуважения.

Перейти на страницу:

Похожие книги