Читаем Птичий город за облаками полностью

Девчонка помогает ему собирать хворост. Солнце заходит. Омир три раза проверяет ловушки, и каждый раз там пусто. Всю ночь он то задремывает, то снова просыпается. Проснувшись, он видит, что девочка присматривает за костерком. Лицо у нее бледное и замурзанное, подол платья порван, глаза огромные, с кулак. Еще он видит, как от его тела отделяется тень и летит через лес, над рекой, над родным домом. Высоко на склонах гор бегут по лесу олени, за ними в темноте мчатся волки, и наконец он добирается далеко на север, где морские змеи скользят между плавучими ледяными горами и племя синих великанов подпирает звезды. Когда он возвращается в свое тело, лунные лучи пробиваются сквозь листву, высвечивая на земле переменчивые узоры. Девочка сидит рядом, держа мешок на коленях, водит пальцами по строчкам в книге и шепчет какие-то слова на своем непонятном языке. Омир слушает, а когда она умолкает, в подлеске, словно это книга наколдовала, появляется, щебеча и посвистывая, стайка куликов. Вот один забился, попавшись в ловушку, потом еще и еще, ночь наполняется их криками, и девочка смотрит на Омира, а он смотрит на книгу.


Мало-помалу пригорки сменяются холмами, потом их сменяют горы. Омир чувствует, что дом близко. Породы деревьев, самый воздух, запах дикой мяты на склоне, разноцветная галька в ручье – повсюду воспоминания или что-то очень на них похожее. Может, и его, как бредущих в темноте под дождем волов, тянет домой неведомый магнит.

Они переходят через горный хребет и спускаются по тропе к дороге, идущей вдоль реки. В деревнях уже слышали о падении Города. Омир ведет девочку на веревке, со связанными руками, и каждому встречному рассказывает одно и то же: славная была победа, хвала султану, да продлит его дни Всевышний; он отправил меня домой с наградой. Никто на него не ругается, несмотря на уродство, и хотя многие поглядывают на грязный мешок у него за плечами, никто не спрашивает, что там. Кое-кто даже поздравляет и желает всех благ. Один возчик дает ему сыру, другой – корзину огурцов.

Скоро они приближаются к глубокому черному ущелью, где дорога становится совсем узкой и над быстрой рекой перекинут мост из бревен. По мосту проезжает телега, потом еще одна; две женщины гонят на базар гусей. Омир слушает, как шумит река далеко внизу, и вот уже мост остался позади.


В сумерках они проходят через деревню, где родился Омир. Немного не дойдя до дома, он сходит с дороги и ведет девочку к утесу над рекой. Они останавливаются под раскидистыми ветвями тиса с дуплом в полствола.

– Дети говорят, что это дерево старше первых людей и что в самые темные ночи под ним пляшут духи умерших.

Дерево размахивает тысячей веток в лунном свете. Девочка настороженно смотрит на Омира. Он показывает вверх, в крону, потом тычет пальцем в мешок, который девочка прижимает к груди. Снимает с себя плащ из бычьей шкуры и расстилает на земле.

– То, что ты несешь, здесь будет в сохранности. Дождь не намочит, никто и близко не подойдет.

Девочка все смотрит, лунные тени пробегают у нее по лицу, Омир уже решает, что она не поняла, о чем он говорит, и тут она протягивает ему мешок. Он заворачивает мешок в свой плащ, карабкается на дерево, втискивается в дупло и заталкивает сверток поглубже.

– Здесь его никто не тронет.

Девочка глядит на него снизу вверх, запрокинув голову.

Он рисует в воздухе круг:

– Мы потом за ним вернемся.

Когда они снова выходят на дорогу, девочка сама подставляет руки, и Омир ее связывает. Река громко шумит, и при свете звезд хвоя на соснах как будто светится. Дальше каждый шаг Омиру знаком, знакомы шум и плеск воды в реке. У поворота на тропу, что ведет к лощине, Омир оглядывается на свою спутницу: худенькая, замурзанная, вся в царапинах, ежится в рваном платьишке. Всю мою жизнь, думает Омир, самые лучшие товарищи не могут говорить со мной на одном языке.

Глава двадцать первая

Супермагическая ультрамогущественная книга обо всем на свете

Перейти на страницу:

Похожие книги

Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза
Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза