Питер лег на спину, пытаясь переварить произошедшее с ним невероятное событие. Он снова услышал, как Одри зовет его с края обрыва, но ответить по-прежнему не мог. Он лежал неподвижно, устремив взгляд к небу. Его переживания были сродни чувствам человека, который зашел в знакомую писчебумажную лавку купить поздравительную открытку, а там ему ни с того ни с сего предлагают чудом сохранившуюся Библию Иоганна Гутенберга. Или счастливца, который неожиданно обнаружил среди чердачного хлама считавшуюся утерянной скрипку Страдивари. Нет, случившееся с ним куда значительнее! Ведь если Гутенбергову Библию, в конце концов, можно переиздать факсимиле, если сохраняется надежда когда-нибудь с помощью науки докопаться до секретов скрипок Страдивари, то птицы, которых он только что видел, – уникальны. Исчезнут они – и ничто их не вернет.
– Питер, Питер! С тобой все в порядке? – В голосе Одри начинало звучать отчаяние.
У Питера по-прежнему кружилась голова от неожиданной встречи, но все же он собрался с силами и ответил:
– Одри… Ты слышишь меня?
– Да… С тобой все в порядке?
– Да, да, не волнуйся! Достань еще одну веревку, привяжи покрепче к дереву и скорей сюда. Я нашел кое-что невероятное.
– Да ты что?! Ты… уверен, что с тобой все в порядке?!
– Ну да же, да, – ответил он нетерпеливо. – Скорее сюда!
Несколько минут спустя она прыгнула, словно богиня с неба, и мягко спружинила подле него.
– Ой, как ты меня напугал! – напустилась она на своего друга. – Что ж ты не отвечал, я так звала! Я уже думала, что ты сломал себе шею.
– Я вел беседу с парой птиц, – ответил он.
У Одри глаза на лоб полезли от удивления.
– Как это… с парой птиц? – спросила она.
– С парой птиц-пересмешников.
– Как пересмешников?!
– Именно так. Настоящих, живых пересмешников в самом соку. Они даже клевали мне брюки.
Девушка обеспокоенно посмотрела на него.
– А ты случайно… не расшиб себе голову? – взволнованно спросила она.
– Вовсе нет, – сказал Питер. – Пойдем, я тебе покажу.
Он схватил ее за руку и потащил через кустарник туда, где скрылись птицы. А вот и они: гуляют себе по лужайке, ищут насекомых, весело кокетничают друг с другом – и всего в каких-нибудь пятидесяти футах! Одри смотрела, не веря глазам своим.
– Вот это да!.. Клянусь Святым Петром и остальными апостолами, это не сон!
– Вот именно. Пара настоящих птиц-пересмешников в самом расцвете сил, – гордо сказал Питер.
– Питер… Это же невероятно! – воскликнула девушка.
Между тем пересмешники проявили к Одри особый интерес. Питера-то они уже успели обследовать с ног до головы, теперь настал черед его спутницы. Птицы нежно пощупали клювами джинсы и пальцы рук девушки, чтобы выяснить, являются ли они съедобными. Очевидно, сочтя, что полученной таким путем информации вполне достаточно, они снова поцеловались клювами, подняли глаза к небу и хором затянули свое «Ха! Ха!.. Ха! Ха!».
Одри села на корточки и стала подзывать птиц, щелкая костяшками пальцев. Когда птицы подошли к ней вплотную, она ласково погладила им головы. От наслаждения пернатые закрыли глаза и заворковали.
– Ну, не очаровашки? – спросила она с восхищением, улыбаясь Питеру. – Они такие ручные… Прямо как домашние хохлатки.
– Вот потому-то их и перебили в первую очередь, – сказал Питер. – Интересно, сколько их тут может быть?
– Это совсем крохотная долина. Не думаю, чтобы их здесь было много, – сказала Одри. – Может, только эта пара.
– А может быть, и нет, – ответил Питер, оглядевшись вокруг.
– Ну, так облазим все вокруг и выясним, – предложила девушка.
– Боже мой… Вот это да! – неожиданно выпалил Питер.
– Что случилось? – спросила Одри в изумлении.
– Да ты только взгляни… – в волнении пробормотал Питер. – Все деревья вокруг – деревья омбу…
– Боже… Это действительно так! – воскликнула Одри. – Фантастика, Питер! Взгляни… Да их тут десятки!.. Вся долина полна ими!.. То-то Феллугона будет рад!
– Не говоря уже о Стелле, – добавил Питер. – Все закачаются, когда мы вернемся и обо всем расскажем!
– Думаю, первым делом нужно, доложить Ганнибалу, – сказала Одри. – Но прежде облазим долину и выясним, нет ли там еще птиц.