Читаем Птица-пересмешник полностью

– Точно. Я сразу понял, что он меня в грош не ставит, – с улыбкой сказал Питер.

– Да, но его нельзя недооценивать как противника. Я серьезно, – сказала Одри. – Как ты думаешь, что он предпримет?

– Ну, пока ему не известно местоположение долины, он ничего предпринять не сможет, – сказал Питер.

В этом он жестоко ошибался.

<p>Глава шестая</p><p>Зенкалийцы поднимают голос</p>

На следующее утро, собравшись позавтракать, Питер увидел, что сэр Ланселот и досточтимый Альфред, уютно устроившись на веранде, азартно поглощают яичницу с беконом, закусывая фруктами из огромной вазы. Не успел Питер присесть, как сэр Ланселот тут же пристал к нему с разговором.

– Да, Флокс, ситуация на Зенкали очаровательна, просто очаровательна, – сказал он, помахивая перед Питером грязным ножом. – Столько всяких факторов и хитросплетений!

– Именно так, сэр, – сказал Питер. Не мог же он сказать прямо, что ему не хочется начинать день с обсуждения ситуации на Зенкали.

– Конечно, необычная, очень необычная, – сказал досточтимый Альфред, борясь с плодом манго размером с небольшую дыню. – Я только что сказал сэру Ланселоту, что наблюдал нечто подобное, когда был в гостях у кумкватского магараджи. Там работы были остановлены из-за священных обезьян. Я бы даже так сказал – священные обезьяны остановили работы. Что, здорово у меня язык подвешен? Ха-ха! Вполне, – сказал сэр Ланселот, думая, смеяться ему или нет, и решив, что не стоит. – Как я говорил своему другу министру внутренних дел Великобритании Артуру Мендалю, когда он недавно приезжал на уик-энд с маркизом Оркнейским и лордом Беллройалом, – когда природоохранное дело вторгается в политику и религию, ситуация получается щекотливая, и даже очень.

– Нечто похожее я говорил кумкватскому магарадже, – сказал досточтимый Альфред, –– но он далек от этих проблем…

– Когда заседание особого совещания? – спросил сэр Ланселот. – Сегодня?

– Да, в одиннадцать тридцать, – ответил Питер.

– Это в здании парламента?

– Нет, во дворце.

– Прекрасно. Надеюсь, к обеду результаты станут известны? – спросил сэр Ланселот.

– Возможно, что и так, – ответил Питер, – но сейчас трудно сказать. Ситуация слишком сложна, и дебаты могут затянуться.

– Верно, верно, – согласился сэр Ланселот, – не стоит спешить со столь важным решением. Как говорится, тише едешь – дальше будешь.

– Вот именно, – сказал досточтимый Альфред, очарованный этой мудростью. – Ей-богу, здорово сказано.

– Ну, теперь извините, мне нужно уйти. Необходимо убедиться, что ни с кем из прибывших гостей ничего не случилось, а затем ехать во дворец на совещание, – сказал Питер.

– О, так вы тоже будете на совещании? – спросил сэр Ланселот с плохо скрываемым изумлением.

– Его Величество специально просил, чтобы я и Ганнибал присутствовали на совещании в качестве наблюдателей. Обычно же совещание проходит при закрытых дверях.

– Это интересно, – задумчиво сказал сэр Ланселот. – С нетерпением буду ждать сообщения из первых рук.

Когда Питер, пройдя длинную веранду, спустился в сад, до него долетели слова досточтимого Альфреда:

– Это мне очень напоминает ситуацию в Рио-Муни. Помню, как я говорил герцогу Пеллигросскому…

Оставив спорщиков выяснять, кто из них вхож в более высокие аристократические круги, Питер на полном газу покатил к себе в контору. Покончив с неотложными делами, он полетел прямиком к старинному голландскому плантаторскому дому, желая удостовериться, что все остальные его подопечные живы-здоровы. Прибыв туда, он несколько удивился, увидев капитана Паппаса. Сидя на широкой прохладной веранде, капитан и Седрик Джагг тянули большими стаканами «Нектар Зенкали». Они уже одолели полбутылки, и алкоголь успел оказать свое действие.

– П'ивет, п'ивет, п'ивет! – вскричал Джагг. – Мисте' Флокс, как мы 'ады вас видеть! Ну, 'ассказывай, ‘ади Бога, где ты шлялся! Ха, ха!

Его жирное лицо покрылось крохотными бисеринками пота, а редкие гладкие волосы, видно, давно не знали расчески. С трудом встав на ноги, он нетвердой походкой заковылял по веранде и с жаром схватил Питера за руку. Капитан же остался неподвижно сидеть за столом, даже не моргнул ни разу.

– Садись, выпей с нами! Послушай, я асскажу, что я п'идумал! – сказал Джагг с широкой улыбкой, несколько кося глазами. – Поп'обуй!.. Вот!.. Зенкалийский некта'… оскошная штуковина!.. От одного глотка шесть на г'уди вы'астает! И на ‘уках, и на ногах…

В это мгновение Питера разобрало любопытство, с какой целью Джагг вообще приехал на Зенкали. Он ведь не относился ни к одной категории, на которые подразделялись остальные прибывшие. Желая удовлетворить свое любопытство, он позволил потащить себя за руку к столу и впихнуть в кресло.

– Что будем пить? – спросил Джагг, садясь за стол и со всей серьезностью глядя на Питера. – Б'енди, 'ом, джин?

Что угодно! Плачу за все! Слышишь?.. Плачу за все!

– Спасибо, я с утра не пью, – сказал Питер. – Мне бы чашечку кофе, если можно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленая серия

Похожие книги