Читаем Птица-пересмешник полностью

Выговаривая каждое слово громким голосом, чтобы быть уверенным, что его правильно поймут, Джагг передал просьбу слуге-зенкалийцу. Одержав сей триумф в области лингвистики, он вытер рот алым платком и дальше уже не сводил глаз с Питера.

– Ты легок на помине! Я как 'аз гово'ил о тебе с капитаном, а ты тут как тут! Знаешь капитана? Это мой ста'инный п'иятель.

– О да, конечно, я превосходно знаю капитана, – ответил Питер, улыбаясь капитану, который подтвердил слова Питера многозначительным морганьем своих агатовых глаз.

– Я как 'аз 'ассказывал капитану, что могу помочь в 'аз'ешении наз'евшей здесь п'облемы. П'едставь, у меня в 'уках ключ к 'аз'ешению! – продолжал Джагг, наливая себе очередной стакан зенкалийского зелья.

– Правда?! – спросил изумленный Питер и взглянул на капитана, который, казалось, лишился дыхания, а глаза его снова потеряли блеск и застыли на месте.

– О да, – экспансивно сказал Джагг. – У меня в 'уках ключ! Не знаю, что вам обо мне известно, мисте' Флокс, но я – Джагг из «Джунглей Джагга», самого лучшего в ми'е сафа'и-па'ка, и заслуга в этом – вашего поко'ного слуги!

– Да, я знаю, что вы – владелец сафари-парка «Джунгли Джагга», – сказал Питер.

– И не только владелец, но и тво'ец! – торжественно изрек Джагг. – П'ошу не забывать об этом!

– Ну да, конечно, – согласился Питер. – Я только не понял, чем это может нам помочь?

– В этом – 'ешение ваших ка'динальных п'облем, – заговорщицки усмехнулся Джагг.

– Я что-то не улавливаю хода ваших мыслей, – сказал изумленный Питер.

– Смот'и сюда, – сказал Джагг, наклонившись вперед и помахав стаканом под самым носом у Питера. – У вас п'облема, так надо понимать? Вы не можете затопить эти че'товы долины из-за этих че'товых пе'есмешников, или я не п'ав? А если вы не затопите долины – вы не пост'оите гид'оэлект'останции и не сможете п'иступить к соо'ужению аэ'од'ома. Вы заб’ели в тупик и не находите выхода. Понимаешь, нет?

Питер кивнул.

– Так, на чем же мы остановились?.. Ах да, – Джагг оглянулся и перешел на шепот: – То, что я тебе скажу, – ст'ожайший сек'ет! Я не желаю, чтобы о нем узнали эти че'товы п'и'одоох'ани… П'и'одоох'ани… Ну, в общем, вся эта толпа сумасб'одов. Ха! Ха!

Для поднятия боевого настроя он высосал еще один стакан лучезарной зенкалийской жидкости.

– Так вот, – продолжил он и вытер рот тыльной стороной ладони. – Объясняю тебе, что же я соби'аюсь п'едп'инять. Если вы избавитесь от птиц, вы сможете начать ст'оительство аэ'од'ома, ведь ве'но?

– Положим, что так, – осторожно согласился Питер.

– П'авильно, – сказал Джагг, выдыхая струю дыма. – Так вот, я – тот самый, кто поможет тебе избавиться от этих пе'натых! И не только избавлю, но и положу этому вашему людоедскому ко'олю п'иличную сумму в ка'ман.

Он развалился в кресле, едва заметно махнул Питеру рукой и напыщенно кивнул, после чего отхлебнул еще «нектара».

– Как видишь, я все п'едусмот'ел, – заявил он. – Пойди и пе'едай вашему че'номазому ко'олю, вождишке из дикого племени, чтобы он ни о чем не беспокоился. Все бе'ет на себя Джагг! Джагг позаботится обо всем! Единственное, что мне надо, – получить от него 'аз'ешение на отлов этих ду'ацких птиц и коо'динаты долины, где они находятся. Вот увидишь, им хо'ошо будет в моем сафа'и-па'ке «Джунгли Джагга»! Я еще и денежки п'иплачу! Пятьсот фунтов наличными за штуку – о-го-го! Не п'авда ли, щед'о? И вообще, я делаю такое важное дело, что п'авильнее было бы самому слупить денежки с вашего ко олька-каннибала! Он еще будет меня уп'ашивать, чтобы я их заб'ал! Но Джагг – честный па'тне, он так не делает бизнес! Честность для меня – п'евыше всего! И я ни минуты не сомневаюсь, что, заб'ав птиц к себе, я создам им хо'ошую 'екламу да и сам внакладе не останусь. П'едставляешь, какую 'екламу я сочиню для своего сафа'и-па'ка?

«Даже исчезнувшие виды возрождаются к жизни в сафари-парке «Джунгли Джагга»! А, каково? Я заполучу тысячи новых посетителей, слышишь, тысячи!

– Да, но вы ничего о них не знаете, – решительно запротестовал Питер. – Вы даже не знаете, что они едят.

– Что они едят… хм… Что же эти… хм… птицы… едят… Ну, аз они птахи, надо думать, они едят то же, что и д'угие птахи, – сказал Джагг, слегка помахивая рукой и пытаясь увильнуть от ответа. – Ну, допустим, то же, что и ст'аусы.

– Ну а если… они едят то, что имеется только здесь и что вы там, у себя, достать не сможете? – допытывался Питер.

– Так можно п'иучить их лопать что дают, – отрезал Джагг. – Поголодают и п'иучатся, помяни мое слово!

– А климат? – не отставал Питер. – Не забудьте, здесь ведь очень жарко. А вдруг они не перенесут холода?

– Хм… – произнес Джагг, и в его туповатых глазах впервые забрезжила мысль. – Сколько, ты сказал, их там насчитывается?

– Мы насчитали пятнадцать пар, – ответил Питер. – В действительности может быть и больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеленая серия

Похожие книги

Перегруженный ковчег. Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже
Перегруженный ковчег. Гончие Бафута. Зоопарк в моем багаже

Имя Джеральда Даррелла известно во всем мире. Писатель, натуралист, путешественник, создатель уникального зоопарка на острове Джерси, на базе которого организован Фонд сохранения диких животных. Даррелл написал более тридцати книг, и почти все они переведены на многие языки, им снято несколько десятков фильмов. В настоящем издании представлены три книги Даррелла, в которых рассказывается о его путешествиях по тропическим лесам Западной Африки. Уникальная коллекция животных, собранная Дарреллом во время третьей экспедиции в Африку, послужила основой для его знаменитого зоопарка. Увлекательно, с любовью и искрящимся юмором Даррелл повествует о поведении и повадках птиц и зверей, обитающих в джунглях, рассказывает о хитростях охоты за ними и особенностях содержания маленьких пленников в неволе, заставляет переживать за их судьбу и вместе с автором восхищаться богатством и разнообразием мира природы.

Джеральд Даррелл

Приключения / Путешествия и география / Природа и животные