Читаем Птица в клетке (СИ) полностью

- Так, это только внушение, только внушение... - пробормотал Диего, дрожащей рукой вытирая пот со своего лба и с ужасом глядя на беззвучно плачущую девушку. К его облегчению, Эрика спустя несколько секунд вновь потеряла сознание, и к тому времени, когда прибыла скорая, агент был уже по-деловому собран, а не корчился в муках.

Пока Легард разбирался с формальностями, тыча прибывшей вместе с медиками городской полиции корочку агента СБ, Альварес сел вместе с девушкой в аэрокар. Везли в ближайший военный госпиталь, и еще в воздухе, он позвонил туда и рассказал о своих подозрениях об отравлении, вызвав спец. бригаду, и уже там, спустя полчаса, после всех обследований, наконец, стало известно обо всех последствиях падения. Дали погиб сразу, размозжив череп о лёд - слишком быстрая смерть, по мнению Альвареса, не оставившая шанса по горячим следам разобраться, спланированное это покушение или внезапное помешательство. Эрика... врачи сказали, что ей сильно повезло. Обошлось даже без переломов или сильного повреждения внутренних органов. Ушибы по всему телу, смещенные позвонки в грудном и шейном отделе, вывих плеча и трещина в руке, неудачно зажатой при падении, растяжение мышц икры и голеностопа. Ей повезло... Диего, на несколько секунд ощутившего то же, что ощутила Эрика, это не слишком успокаивало.

Врачи были настроены оптимистично. Неделя интенсивного лечения, щадящий режим и медицинские накладки ещё в течение месяца - "и она у вас будет как новенькая. Да во всём Космосоюзе не найдёшь такого хорошего лечения, как у нас!".

Прибывший вскоре доктор Оссе был гораздо осторожнее в своих прогнозах. Говорил он долго, витиевато, но всю его речь можно было свести к одному - "а хрен его знает, как эсперы реагируют на подобные травмы".

Так же он обнаружил в крови остатки распавшегося вещества, которое, как показало применение универсального теста, оказало неопознанное им влияние на центральную нервную систему, большего узнать не удалось, по этой причине пробы были переданы на исследование военным медикам из СБ. К счастью, те же тесты показали, что данный препарат никак не взаимодействует с другими лекарствами, что позволило начать лечение пострадавшей.

- Так физиология-то у всех одинаковая, - заметил Легард, греющий уши рядом с Альваресом. - Или это, правду говорят - эсперы не люди?!

Алана, до этого мрачно молчавшая, поморщилась:

- Да люди они, люди. Вот только проблема в том, что Дали умер.

- Жалеете? - сухо спросил Диего.

- Жалею. Но дело не в этом. Эсперы, присутствующие при чужих смертях, переживают её практически как свою. А тут ещё и импринтинг... Эрика не приходила в себя?

- Её погрузили в глубокий сон.

- Может и к лучшему. Посмотрим, что будет, когда она придёт в себя.

По решению Альвареса, Эрику перевезли в столичный военный госпиталь сил СБ, где были не только лучшие условия, но и возможность обеспечить усиленную охрану и сохранить все в тайне, ибо там же лечились и разведчики. Агент объяснил это обычной перестраховкой, решив умолчать пока об истинной причине.

Были все основания считать, что случившееся было спланированно. Доктор, проводивший первичный анализ состояния Эрики, решил уточнить у Альвареса, исполнявшего роль "опекуна", какие лекарства принимала пациентка в течении суток.

- Насколько я знаю, никаких, - пожал плечами Альварес. - Она была здорова. Вы что-то обнаружили?

- Да, судя по всему, Деветци принимала какие-то препараты.

- Не одно?

- Может быть и одно, но компоненты какие-то нехарактерные и плохо сочетаемые. Но тут картина в любом случае не совсем ясна, универсальный тест знает все стандартные лекарства, что можно приобрести в аптеке. К тому времени, когда мы взяли образцы, вещества уже перестали быть активно действующими и распадались. Посмотрите.

Доктор перевёл данные на ком. Диего пробежал глазами по списку из незнакомых слов, и раздражённо его закрыл.

- Ничего не понятно. Можете коротко сказать, для чего вообще могут использовать что-то похожее?

Доктор задумался, и наконец сказал:

- Я не специалист такого рода. Наверное, лучше спросить фармацевтов, из тех, кто специализируется на психиатрии. Несколько компонентов принятого лекарства, или лекарств, явно действуют на биохимию мозга, больше ничего тест не показал. Возможно, блокираторы или что-то подобное. Вот, к примеру, вот это вот, - врач ткнул пальцем в собственный ком,- входит в состав лекарства, используемого при эпилепсии. Подавляет припадки.

- А как препараты могли быть введены в организм?

Медик лишь развёл руками.

- Может, в виде инъекции, но следов укола мы уже не найдём. Или через слизистые. Точно не с едой или питьём - в желудке остатков веществ почти нет - только немного в крови. Но сейчас, наверное, и этого не обнаружишь. Говорю же, легко распадается... Вся надежда на те анализы, что отдали военным медикам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы