- О-хо-хо! Делайте так, как я! - во всю глотку выкрикнул он, врезаясь в толпу растерянно отступавших воинов. Палица мелькнула в воздухе и со скоростью пушечного ядра врезалась в грудь одного из солдат. Пакеха выронил оружие и упал. Трое или четверо англичан, успевшие на ходу перезарядить ружья, выстрелили в Те Нгаро, но сомкнутой шеренги уже не существовало. Град камней и мере обрушился на пакеха. Он заставил их, подняв штыки, укрыть головы руками. Несколько солдат упали на доски настила. Еще мгновение - и мундиры королевских солдат потонули в груде смуглых, татуированных тел. Натиск разъяренных нгати был так неистов, что солдаты, готовые уже шагнуть за палисад, стали в панике спрыгивать с лестниц прямо на головы однополчан. Наступательный порыв угас, уже никто из англичан не хотел лезть навстречу верной смерти. Их робость тотчас передалась воинам Хеухеу: не успев подняться на насыпь, ваикато начали отходить. На всем протяжении штурмовой полосы частокола нгати брали верх над врагом. Прозвучал сигнал отбоя. Поредевшие отряды англичан спешно откатывались за бугор. Раненных и контуженных при падении втаскивали в траншеи, орудия пятились из зоны ружейного обстрела. Штурм провалился.
Если бы майор Маклеод мог видеть, что происходило в это время за палисадом, он бы не поторопился скомандовать отступление. Впрочем, откуда ему было знать о смертельных ранах, которые получил Те Нгаро? Верховный вождь держался на ногах до тех пор, пока с настила не убрался последний пакеха. Навалясь грудью на рукоять массивной таиахи, он стоял с опущенной головой на том самом месте, где его поразили английские пули. Если б не две кровавые дорожки, сбегавшие из-под плаща к его ногам, можно было подумать, что Те Нгаро силится вспомнить о чем-то важном - настолько важном, что все остальное, даже само сражение, кажется ему сейчас несущественным и мелким.
Но вот он упал - уже мертвый, гулко стукнув затылком о доски залитого кровью настила. Вокруг теснились объятые ужасом нгати. Молчаливая толпа разрасталась- никому уже не было дела до отступавших пакеха. Поверни сейчас Маклеод солдат на повторный штурм, па была бы взята.
* * *
- Хенаре! Те Нгаро погиб!
Генри проводил пустым взглядом окликнувшего его воина.
"Погиб... Те Нгаро... погиб..."
Он сидел и не мог понять, что означают эти слова. Кто он такой, этот Те Нгаро? Всех убивают, все убивают... Все становятся убийцами, хотят они этого или не хотят. И не все ли равно...
Как он сказал? Те Нгаро?
Будто пружина подбросила Генри Гривса. Мысли его сшибались и путались. Не взглянув на убитого им солдата, Генри побежал туда, куда стекались воины со всех концов палисада. "Неужели бессмысленной бойне конец? Неужели?.. Неужели?.. Неужели?.." - стучало в висках.
Генри не удалось пробиться в передние ряды. Но рост позволил ему рассмотреть, что происходит внутри круга.
Став на цыпочки, он увидел сухощавую фигуру Торетареки - знатнейшего человека племени после Те Нгаро и Раупахи. Лицо вождя было сурово и скорбно. Он только что начал говорить.
- ...И нет меры нашему горю, - услышал Генри окончание фразы. - Укрывающее нас дерево рата упало на землю. Могучий пень, к которому привязана наша лодка, вырван с корнем... Дух великого Те Нгаро вознесся над нами и парит высоко, высоко, высоко, наблюдая за нгати и гордясь их бесстрашием и мужеством...
"Переходи же к делу, черт побери!" - с раздражением подумал Генри, и Торетарека, будто подслушав его мысли, произнес:
- Боги не позволяют маори оставаться в па, где пролита священная кровь. Но если б мы и захотели защищать свою крепость, это было бы свыше наших сил. Посмотрите, сколько славных воинов уже погибло - больше половины. Наши дети и жены умирают от жажды и железных шаров, палисады не охраняют нас от пуль, пороха у нгати осталось лишь на последний выстрел.
- Умница, - благодарно прошептал Генри, не отрывая взгляда от скуластого лица Торетареки.
- Но я никогда не посмел бы сказать вам, нгати, - сдавайтесь! - с пафосом воскликнул вождь. - Нет, нет, нет! Мы будем сражаться, как храбрецы, и наша смелость спасет нам жизнь. Слушайте меня, нгати, и сделайте все, что я сейчас скажу...
Ошеломленный, Генри краем уха слушал, как Торетарека излагает воинам нгати свой план: расширить проход в палисаде и, окружив детей и женщин со всех сторон, с боем прорываться в долину через левый фланг английских позиций. О подземном ходе вождь даже не упоминал - видимо, табу Те Нгаро он отменить был не вправе.
Мозг Генри Гривса работал с необычайной четкостью. "Итак, все они фанатики и рассуждать здраво не способны, - хладнокровно, как о чем-то постороннем, думал он. - То, что предложил Торетарека, - глупость, другая разновидность самоубийства. Можно не сомневаться, что их всех перебьют. Значит... Значит, надеяться следует на себя, и только на себя. Что он там еще говорит? Тяжело раненных оставить в па? Ну-ну... Мудро, нечего сказать! Англичане их, может, и пощадят, а ваикато?.. Чушь! Наивная, бессмысленная болтовня... Хватит, наслушался! За дело, Генри, живо за дело!.."