Он повернулся к морю спиной и зашагал по тропинке назад. Сборные домики — где, как я предполагал раньше, нам предстояло есть, спать и работать в течение восьми недель, — стояли с неосвещенными окнами. За ними маячила квадратная башня брошенной радарной станции, памятник изобретательскому гению человечества.
— В «АЭЛ» мне сказали, что вы свободны от религиозных предрассудков, — продолжил Маклин. — Мы в Саксмире тоже не из верующих, хотя и преданы идее. Как говорит юный Кен, это все равно что подписать согласие на посмертное использование каких-то своих органов — гла́за, например, или почек. Сам-то он куда решительней нас всех.
Я вдруг отчетливо вспомнил молодого человека за стойкой бара — как он, наливая в стакан апельсиновый сок, назвал себя подопытной морской свинкой.
— В чем состоит роль Кена в этом деле? — насторожился я.
Маклин замедлил шаг и посмотрел на меня в упор.
— У мальчика лейкемия, — ответил он. — Робби считает, что жить ему осталось не больше трех месяцев. Он умрет без боли. У него чрезвычайно сильная воля, и он всем сердцем уверовал в наш эксперимент. Хотя вполне вероятно, что попытка не удастся. Но даже если так, то мы ничем не рискуем: его жизнь все равно закончится. Зато если нас ждет успех…
Мак остановился: казалось, от внезапно нахлынувших чувств у него перехватило дыхание.
— Если нас ждет успех, то понимаете ли вы, что это значит?! — воскликнул он. — Мы наконец разрешим загадку этой невыносимой бессмыслицы всего сущего перед лицом смерти.
Когда я проснулся на следующее утро, за окном сиял великолепный день. Я выглянул в окно спальни и увидел асфальтовую дорогу, ведущую к брошенной радарной башне. Башня возвышалась как страж над пустующими ангарами и грудами ржавого металла возле болот. И тут я бесповоротно решил: уезжаю.
Побрившись и приняв ванну, я отправился на завтрак, твердо настроившись вести себя со всеми приветливо и любезно, а потом попросить Маклина уделить мне пять минут для разговора. Сяду на первый же поезд и, если повезет, уже к часу дня вернусь в Лондон. Если у «АЭЛ» возникнут из-за этого неприятности, то на ковер вызовут моего босса, а не меня.
В столовой сидел один только Робби, пытавшийся справиться с огромной тарелкой маринованной селедки. Я сдержанно поздоровался с ним и принялся за бекон. Поискал глазами утреннюю газету, но ее нигде не оказалось. Значит, разговора не избежать.
— Прекрасное утро… — начал я.
Робби ответил не сразу. Он был сосредоточен на селедке — надо сказать, разделывал ее он просто мастерски. Затем до меня донесся его фальцет:
— Решили выйти из игры? Хотите вернуться?
Вопрос застиг меня врасплох, и мне не понравился насмешливый тон.
— Я инженер-электронщик, — ответил я, — физические опыты мне не очень интересны.
— Коллегам Листера тоже было неинтересно открытие антисептики, — хмыкнул он. — И какими же идиотами они выглядели потом!
Он поддел на вилку половину селедки, отправил в рот и принялся жевать, поглядывая на меня сквозь свои бифокальные очки.
— Значит, вы верите во все эти россказни насчет шестой силы? — спросил я.
— А вы нет?
От возмущения я даже отставил в сторону тарелку.
— Послушайте, — сказал я, — я отдаю должное акустическим опытам Маклина. Он решил задачу воспроизведения голоса, что не удалось нам в «АЭЛ». Кроме того, он разработал систему, благодаря которой высокочастотные импульсы могут восприниматься животными, а также, возможно, одним умственно неполноценным ребенком. За первое из этих достижений я даю ему высший балл. Имеет ли потенциальную ценность второе, я не уверен. Что же касается третьего проекта: уловить жизненную силу, или как там он ее называет, в тот момент, когда она покидает тело… Если кто-нибудь заикнется об этом в министерстве, вашего босса объявят сумасшедшим.
Уверенный, что поставил Робби на место, я снова взялся за бекон. Он доел селедку и принялся за тост с джемом.
— Скажите, а вам приходилось видеть, как люди умирают? — спросил он неожиданно.
— Нет, не приходилось.
— А мне, как врачу, доводилось довольно часто, — сказал он. — И в больнице, и на дому, и в лагерях беженцев после войны. Не перечесть, сколько смертей я повидал за время своей работы. Приятного в этом мало. Здесь, в Саксмире, мой пациент — на редкость отважный и очень обаятельный парень; я должен облегчить не только последние его часы, но и те несколько недель жизни, которые ему остались. И мне очень пригодилась бы помощь технического специалиста.
Я поднялся из-за стола и поставил пустую тарелку на сервант. Потом налил себе кофе и сказал:
— Мне очень жаль.
Он подвинул подставку с тостами поближе ко мне, но я отрицательно покачал головой. Завтрак никогда не был моей излюбленной трапезой, а этим утром у меня совсем пропал аппетит. Снаружи послышался звук шагов по асфальту, и в открытом окне показалась голова. Это был Кен.
— Привет! — сказал он с улыбкой. — Отличное утро. Если вы не нужны Маку в аппаратной, то я могу показать вам окрестности. Можно прогуляться до домиков береговых сторожей и дальше, до Саксмирской скалы. Ну что, идем?
Он принял мои колебания за согласие.